Bài đăng nổi bật

Sự thông đồng cấm kỵ

Phần 1


Đây là mùa xuân thứ tư mẹ tôi đến Canada. Mẹ nói mùa xuân năm nay muộn hơn những năm trước, và luôn không có cảm giác ấm áp. Tôi chỉ gật đầu, nhưng trong thâm tâm biết rằng đây là ảo ảnh do tâm trạng của mẹ gây ra. Trong thực tế, so với cùng mùa xuân của các năm trước, khí hậu không có nhiều thay đổi. Đó chỉ là vì mẹ tôi lo lắng, xót xa bởi căn bệnh ung thư máu của em trai tôi.

Đứa em trai của tôi, năm nay mới 6 tuổi, được sinh ra trong một lần mang thai ngoài ý muốn khi mẹ tôi đã 36 tuổi. Mẹ tôi lúc đó bận rộn với công việc kinh doanh, loay hoay một lúc nhưng rồi cũng quyết định đón nhận niềm vui bất ngờ này. Khi em tôi ra đời, ba tôi đang bận mở rộng thị trường quốc tế, thảo luận về việc hợp tác với một công ty vật liệu composite kim loại ở Canada. Người cha 45 tuổi của tôi vô cùng hào hứng khi nghe tin mẹ tôi sinh con trai. Một số các thỏa hiệp đã được đưa ra trên bàn đàm phán, và các cuộc đàm phán hợp tác thương mai đã kết thúc trước thời hạn, rồi họ vội vàng trở về nhà. Ban đầu, đây là một sự kiện rất vui vẻ, nhưng chỉ ba năm trước mùa đông, ba tôi không may qua đời trong một vụ tai nạn đường sắt cao tốc ở Moscow. Kể từ đó, mẹ tôi đã sống ở Vancouver với em tôi quanh năm và đã tiếp quản hoàn toàn thị trường ở nước ngoài do ba mẹ tôi cùng nhau thành lập.


Tôi đã đến Vancouver sau khi học xong ở Trung Quốc vào năm ngoái, đến giúp mẹ tôi và học hỏi từ mẹ để kinh doanh. Tôi học chuyên ngành tâm lý học ở trường đại học, nhưng bây giờ tôi phải chuyển sang thương mại quốc tế.


Có thể nói sự ra đi đột ngột của ba tôi đã làm đảo lộn quỹ đạo cuộc đời tôi. Nếu ba còn sống, tôi sẽ chọn tiếp tục học tập và tiếp tục tuổi trẻ ngông cuồng của mình. Ba tôi không chỉ là một người cha đối với tôi mà còn là người thầy cuộc đời của tôi và là một mục tiêu để tôi vượt qua. Tôi cũng được thừa hưởng gien ưu tú của ba tôi, có độ nhạy bén cao hơn và nhạy bén bẩm sinh với những con số hơn người bình thường. Khả năng nhận thức, không chỉ cho phép tôi vào lớp thiếu niên của trường đại học sớm vì chuyên môn toán học của tôi ở tuổi 14, và sau đó đã hoàn thành xuất sắc chương trình cao học, nhưng cũng cho phép tôi vào đại học chỉ trong vài năm từ 16 đến 20 tuổi.


Tôi vừa kiếm bộn tiền trên thị trường chứng khoán và đầu tư vào một vài nhà hàng. Trong mắt một số người, tôi là một kẻ lừa đảo và cũng là một thiên tài. Thực ra, tôi biết rằng mình chỉ được người cha bảo vệ, bởi vì ngay cả bây giờ thiên tài giỏi nhất thế giới cũng cần một nền tảng và những người ủng hộ để tạo nên sự khác biệt.


Tôi vẫn muốn nói thêm vài lời. Bản chất tôi không phải là người ít nói, tôi đã tiếp xúc với đủ loại người từ khi còn học lớp cơ sở của trường đại học, từ học giả, chuyên gia đến lưu manh địa phương. Tôi không nghĩ mình là người tốt, tôi sẽ cố gắng đạt được một số mục tiêu hơn là vô nguyên tắc. Tất nhiên hầu hết thời gian tôi vẫn chọn sự thẳng thắn và có giới hạn hành vi của riêng mình. Điều cuối cùng tôi muốn nói là sự phát triển của toàn bộ công việc kinh doanh của gia đình chúng tôi là nhờ hũ vàng đầu tiên mà ba tôi có được từ ông nội tôi ở Đài Loan. Ông nội tôi khởi nghiệp từ một tay xã hội đen. Từ khi ba tôi được 20 tuổi đã làm theo nguyện vọng của bà nội là vượt biển đến Đài Loan tìm ông nội. Cuối cùng, ba tôi đã thất bại không đưa được ông nội tôi về đại lục gặp bà nội và chỉ mang về một khoản tiền rất lớn. Ba tôi nói rằng tôi được thừa hưởng tinh thần huyết thống của những người đàn ông họ Giang, không bao giờ bỏ cuộc cho đến khi đạt được mục tiêu của mình. Nếu ba tôi ở đây, chắc chắn tôi sẽ sống thêm vài năm nữa với tinh thần và thể xác tự do mà không bị gò bó, ngoại trừ tình yêu và ham muốn của tôi dành cho mẹ tôi. Sự ra đi của ba tôi đã phá vỡ tất cả những điều này. Tôi phải kết thúc tuổi trẻ bồng bột của mình trước thời hạn, nhưng tôi đã có cơ hội để giải tỏa tình yêu và ham muốn của mình đối với mẹ tôi.


Mẹ tôi là một người phụ nữ thầm lặng và xinh đẹp, nhưng rất mạnh mẽ trong trái tim. Cái chết của ba tôi là một cú sốc mạnh đối với mẹ tôi, nhưng mẹ đã chịu đựng sự đau buồn trong một khoảng thời gian ngắn, sau đó bình tĩnh lại và tiếp tục việc kinh doanh. Trong mắt những người đồng hành và đối thủ, mẹ tôi là người không nói nhiều, nhưng mỗi lời mẹ thốt ra đều to và rõ ràng. Mẹ tôi xinh đẹp và điềm tĩnh, đôi mắt của mẹ dường như luôn có thể nhìn thấu suy nghĩ của mọi người. Nhưng mẹ không chủ động tấn công mọi người một cách đơn giản. Bất cứ ai biết mẹ tôi đều hiểu rằng người phụ nữ có vẻ ngoài dịu dàng này không hề đơn giản, vì mẹ có trái tim rất mạnh mẽ.


Nhưng chỉ có tôi, người gần gũi mẹ nhất, biết rằng mẹ tôi cũng có những mặt yếu đuối. Tôi đã hơn một lần nhìn thấy mẹ đứng trên ban công một mình giữa đêm khuya, ngẩn ngơ nhìn bầu trời đêm. Tôi biết mẹ tôi bị mất ngủ, nhưng tôi chưa bao giờ làm phiền mẹ. Có lẽ đó là một hoàn cảnh chỉ thuộc về một mình mẹ. Mẹ tôi đang suy nghĩ điều gì? Có lẽ hầu hết thời gian mẹ tôi nhớ đến ba tôi ở trên trời. Trong hai tháng trở lại đây, đêm khuya mẹ tôi thường đứng một mình ở ban công nhiều hơn trước. Thậm chí tôi còn phát hiện ra rằng có lần mẹ tôi hút thuốc, mẹ không chịu nổi phải ho vài lần sau khi hít một ngụm khói thuốc. Tôi biết mẹ tôi không chỉ nhớ ba tôi mà còn vì đứa em trai 6 tuổi của tôi được chẩn đoán mắc bệnh bạch cầu sáu tháng trước. Cách duy nhất để chữa khỏi bệnh này là cấy ghép tủy xương, và rất khó tìm được người phù hợp, bao gồm cả tôi. Tất cả các thành viên trực tiếp trong gia đình đã được thử nghiệm và không ai trong số chúng tôi phù hợp với nó.


Bầu trời đêm nay thật yên tĩnh. Ánh sáng từ vầng trăng tròn chiếu xuyên qua một đám mây mỏng, nhưng những vì sao không dày đặc và nhấp nháy không thật lắm, như thể chúng có những suy nghĩ không thể nói ra. Vóc dáng cao ráo của mẹ tôi lại hiện ra trên ban công bao bọc hoàn toàn trên tầng hai của ngôi nhà. Mẹ tôi không bật đèn, nhưng mở một cửa sổ nhỏ để thông gió, và rồi một ánh sáng rực rỡ lóe lên. Tôi biết đó là ánh sáng của chiếc bật lửa hút thuốc. Tôi từ từ đứng dậy khỏi ghế sofa trong phòng khách, lấy một chiếc áo khoác dài và bước ra ban công. Vì em trai tôi được chẩn đoán mắc bệnh, tôi đã chuyển từ tầng ba xuống tầng hai để gần gũi mẹ và em tôi hơn.


Gần đây, tôi thường nằm dài trên ghế sofa trong phòng khách và tắt đèn trước khi đi ngủ. Tôi luôn nghĩ rằng mẹ tôi không nên biết điều này, bởi vì cửa phòng ngủ của mẹ nằm giữa ghế sofa và cửa ban công, và mẹ cũng không để ý đến điều gì khi đi ra ban công. Vì vậy khi tiếp cận mẹ, tôi phải tằng hắng trước để không làm cho mẹ tôi quá sợ hãi. Nhưng thật bất ngờ, khi tôi khoác chiếc áo khoác cho mẹ thì mẹ không tỏ vẻ ngạc nhiên mà nhanh chóng dập điếu thuốc vừa rít vài hơi lên ô cửa kính, tuy có hơi bối rối một chút. Sau đó mẹ quăng điếu thuốc ra ngoài cửa sổ. Hành vi này là hiếm thấy ở người mẹ luôn ngăn nắp và thậm chí hơi ám ảnh về sự sạch sẽ. Lần cuối cùng tôi nhìn thấy mẹ tôi như thế này là khi ba tôi bị tai nạn.


“Mẹ tưởng con ngủ quên trên ghế.” Mẹ tôi nhẹ nhàng nói.


Hóa ra mẹ luôn biết tôi sẽ ở trên ghế sofa trong một lúc vào mỗi ngày.


Tôi quấn chặt chiếc áo khoác dài cho mẹ và nhẹ nhàng nói:


“Ở đây nhiệt độ cũng xấp xỉ nhiệt độ phòng, nhưng vẫn lạnh hơn nếu mẹ mở cửa sổ ra trong bộ đồ ngủ.”


Mẹ tôi quay đầu lại và vuốt má tôi:


“Mẹ biết Cửu Cửu con trai mẹ đã trưởng thành rồi.”


Cửu Cửu là tên trẻ con của tôi. Vì mẹ sinh tôi ra vào Lễ hội lần thứ 9, mẹ tôi đã đặt tên trẻ con cho tôi là Cửu Cửu, còn tên chính thức của tôi là Cửu Phụng.


Mẹ tôi ngả đầu vào vai tôi. Mùi thơm cơ thể đàn bà trên mái tóc của mẹ và cơ thể mẹ thoang thoảng lan vào mũi tôi. Tôi đứng thẳng dậy và choàng tay qua đôi vai mảnh mai của mẹ tôi, khiến mẹ ghé sát vào tôi hơn.


“Đừng hút thuốc nữa mẹ à, không tốt cho sức khỏe đâu. Mẹ không biết hút thuốc thì đừng tập tành thứ này.”


Tôi chụp bao thuốc lá từ tay kia của mẹ tôi và quăng nó ra ngoài cửa sổ. Căn cứ vào sức nặng của nó thì cái bật lửa có vỏ kim loại cũng ở trong bao thuốc lá.


Mẹ tôi rõ ràng đã phản đối hành động của tôi, nhưng mẹ chỉ vùng vẫy một chút chứ không trách cứ gì tôi cả. Tôi nói thêm:


“Hút thuốc có hại cho làn da của phụ nữ, nó làm cho lão hóa nhanh hơn.”


Tôi biết rằng đối với phụ nữ thì già và xấu đi thường quan trọng hơn bất cứ điều gì khác.


“Không phải mẹ đã sắp già rồi sao? Con vẫn còn để ý tốc độ để làm gì?”


“Mẹ con luôn là người phụ nữ đẹp nhất!” Tôi ôm mẹ vào lòng khi nói.


Mẹ tôi hơi bất ngờ trước hành động của tôi. Sau vài giây bế tắc, mẹ thả lỏng và vùi đầu vào ngực tôi. Mẹ tôi thực sự mệt mỏi và cần một bờ vai đáng tin cậy để tựa vào. Người duy nhất có thể cung cấp điều này là tôi.


Cơ thể của mẹ tôi run rẩy, từ trong Ɩồŋg ngực phát ra một tiếng nức nở rất nhỏ. Tôi ôm chặt người phụ nữ mạnh mẽ này và để mẹ khóc. Chỉ có khóc mới là liều thuốc tinh thần tốt nhất cho mẹ tôi. Chỉ bằng cách để cho cảm xúc lo lắng của mẹ được trút bầu tâm sự mới khiến cho dây thần kinh căng thẳng của mẹ có thể được thư giãn.


Nước mắt của mẹ thấm ướt áo trên ngực tôi. Cảm xúc của mẹ thay đổi trong vô thức. Thậm chí mẹ còn đánh vào lưng tôi nhiều lần, và tiếng khóc của mẹ lúc vang lên lúc trầm xuống. Tôi vuốt ve lưng mẹ cho đến khi cảm xúc của mẹ dần nguôi ngoai.


Sau đó mẹ tôi nhẹ nhàng thoát khỏi vòng tay tôi. Trong bóng tối, với ánh đèn neon lập lòe ngoài cửa sổ, tôi đưa tay giúp mẹ duỗi thẳng mái tóc dài rối bù, lau nước mắt trên mặt mẹ, giúp mẹ quấn chặt lại chiếc áo choàng. Tay tôi vô tình chạm vào chỗ phồng lên trên ngực mẹ tôi, và sự đụng chạm vào bầu vú mềm mại nhưng đầy đặn của mẹ tôi khiến tôi hơi do dự. Vú mẹ tôi tuy không to lớn đồ sộ, nhưng trông vừa vặn với thân hình của mẹ. Tất nhiên điều này cũng liên quan đến chiếc váy tương đối bảo thủ của mẹ tôi. Trong ấn tượng của tôi, ngay cả khi mẹ tôi mặc quần áo hở hang vào mùa hè khi tôi còn nhỏ, đường rãnh hấp dẫn mà tôi có thể nhìn thấy là một cái khe cạn trên ngực mẹ tôi.


“Cửu Cửu này, mình đến bệnh viện của Fred thử xem.” Mẹ nói với tôi.


Tôi nhẹ nhàng đáp lại, giả vờ như không có chuyện gì nhưng trong lòng thì đầy bâng khuâng.


Fred là một chuyên gia nổi tiếng về bệnh bạch cầu và là một giáo sư nghiên cứu DNA. Ông ấy có viện nghiên cứu độc lập của riêng mình và là giáo sư thỉnh giảng tại một bệnh viện lớn. Một tháng trước, hai mẹ con tôi đã đưa em trai tôi Xuân Nhi (em tôi sinh vào mùa xuân nên được đặt tên là Xuân Hạo) đến viện nghiên cứu của Fred lần đầu tiên. Đích thân ông ấy đã tiến hành một cuộc kiểm tra toàn diện về Xuân Nhi và cũng sắp xếp cho tôi và mẹ tôi lấy mẫu máu. Mẹ tôi hỏi Fred tại sao chúng tôi phải lấy mẫu máu, nhưng ông ấy không trả lời trực tiếp mà nói hãy trở lại gặp ông ấy sau ba ngày.


Lần thứ hai chúng tôi đến gặp Fred, ông ấy đưa cho chúng tôi một báo cáo bệnh lý dài 8 trang bằng tiếng Anh, và nói thẳng với chúng tôi rằng chỉ có hai cách để cứu Xuân Nhi. Một là may mắn tìm đúng người phù hợp với Xuân Nhi. Cách thứ hai là ba mẹ tôi có một đứa con khác phù hợp với Xuân Nhi. Nhiều người trên thế giới sử dụng phương pháp thứ hai và đã thành công.


Mẹ tôi thất vọng trước lời khuyên của Fred, vì lời khuyên này lặp lại những gì các bác sĩ khác đã nói chứ không có gì mới. Mẹ nói với ông ấy rằng cách thứ hai không thể thực hiện được vì chồng mình đã mất.


Lúc này, Fred chỉ vào tôi và nói bằng tiếng Anh:


“Cậu ấy có thể! Cậu ấy do vợ chồng cô sinh ra mà. Chúng tôi đã thực hiện phân tích DNA toàn diện thông qua các mẫu máu và cậu ấy sẽ có một đứa con với cô thay vì ba cậu ấy. Ngoài ra còn có một xác suất nhất định rằng việc phù hợp sẽ thành công.”


Ý tưởng của Fred quá điên rồ khiến mẹ tôi bị sốc. May mắn thay, chỉ có ba chúng tôi tại hiện trường và không có ai khác kể cả Xuân Nhi, nếu không chắc chắn mẹ tôi sẽ rất khó chịu. Mẹ tôi lúc đầu cảm thấy sửng sốt, bối rối, và sau đó là tức giận.


Bầu không khí khó xử đến nỗi cuối cùng tôi phá vỡ sự im lặng và hỏi Fred bằng tiếng Anh:


“Ý tưởng này thật điên rồ và phi đạo đức…”


Fred lắc đầu và nói bằng tiếng Anh:


“Trước mạng sống của con người thì không có điều quan trọng gì khác.”


Mẹ tôi bắt chuyện và nói bằng tiếng Anh:


“Nhưng nó là con trai tôi! Con trai ruột của tôi!”


“Trước mạng sống thì mọi thứ khác dường như thật nhỏ bé.” Fred tiếp tục, “Và, tôi chỉ nói về việc có con. Không phải là tôi muốn hai mẹ con quan hệ tình dục. Có nhiều cách để mang thai. Hai người có thể thụ tinh nhân tạo và sau đó cấy ghép phôi vào cơ thể người mang thai hộ. Tôi có thể làm điều đó cho hai mẹ con cô. Tôi cũng có một trường hợp ở đây, và thậm chí người mang thai hộ có thể liên lạc với cô. Được rồi, hai mẹ con cứ suy nghĩ về điều đó đi.”


Mẹ tôi đứng dậy bảo tôi đi, nhưng trước khi rời đi, tôi hỏi Fred:


“Ông đã bao giờ có trường hợp nào thành công như thế này chưa?”


“Tất nhiên là có chứ!” Fred nói với vẻ chắc chắn. “Có hai trường hợp đã thành công và một trong số đó cũng là người Trung Quốc!”


Đã một tháng trôi qua kể từ lần cuối chúng tôi gặp Fred, cả tôi và mẹ tôi đều không đề cập đến vấn đề này nữa.


Mẹ tôi hầu như ngày nào cũng gọi điện thoại cho một số bệnh viện lớn để hỏi về việc ghép tủy, nhưng kết quả đều thất vọng. Theo bác sĩ phụ trách, mặc dù Xuân Nhi có thể sống được thêm hai năm nữa nhờ điều kiện y tế tốt nhất thế giới và kiểm soát thuốc, việc cấy ghép tủy xương càng sớm càng tốt là kế hoạch điều trị cuối cùng. Đã năm tháng trôi qua kể từ thời gian điều trị tối ưu hai năm mà bác sĩ cho biết. Có thể nói rằng cuộc sống của Xuân Nhi là một cuộc chạy đua với thời gian. Đó là lý do tại sao mẹ tôi do dự và cuối cùng quyết định thử phương pháp của Fred.


Sáng hôm sau, khi tôi thức dậy, mẹ tôi và Xuân Nhi đã ngồi ở bàn ăn dùng bữa sáng. Thức ăn trước mặt Xuân Nhi được làm đúng theo công thức do bác sĩ chỉ định và do chính tay mẹ tôi làm. Thậm chí mẹ không tin tưởng người đầy tớ trung thành nhất trong gia đình để làm điều đó. Mặc dù Xuân Nhi vẫn rất ốm và tóc nó đã rụng hết do hóa trị, nhưng trạng thái tinh thần không tệ, đôi mắt to trong sáng và điềm tĩnh, được thừa hưởng gen của mẹ tôi. Vẻ ngoài của Xuân Nhi cũng thừa hưởng phần lớn từ mẹ tôi, với các đường nét khuôn mặt giống nhau. Không khó để tưởng tượng rằng em trai tôi khi lớn lên chắc chắn sẽ là một anh chàng cực kỳ đẹp trai.


Ngược lại, tôi được thừa hưởng di truyền nhiều hơn từ ba tôi. Mặc dù tôi cũng có khuôn mặt trái xoan giống mẹ tôi, nhưng các góc cạnh của khuôn mặt lại khác biệt, đặc biệt là đôi mắt không to và sáng như mẹ. Tôi có mí mắt rất mỏng, đó là vì được thừa hưởng từ ba tôi. Nhưng khi gặp ba tôi trước khi mất, điều mà mẹ tôi ám ảnh nhất chính là đôi mắt của ba, vốn không được đẹp cho lắm nhưng khá năng động và thêm một chút tính khí u sầu.


Tôi mỉm cười với Xuân Nhi và ngồi đối mặt với nó, im lặng ăn bánh mì nướng và uống sữa. Xuân Nhi đã lau miệng và ăn xong.


“Anh Cửu Cửu, chừng nào anh dẫn em đi bơi?” Nó hỏi tôi.


“Chờ khi em khỏe hơn thì anh sẽ dẫn em đi biển bơi nha.”


“Dạ, em sẽ mau khỏe thôi.”


Nói xong, Xuân Nhi đứng dậy và bước đi. Một người hầu gật đầu và đi theo nó lên lầu.


Tôi nhìn mẹ ngập ngừng không nói nên lời. Mẹ tôi mặc bộ đồ ở nhà màu hồng nhạt rất giản dị và không trang điểm. Làn da được chăm sóc tốt của mẹ là sự ghen tị của nhiều đồng nghiệp của mẹ. Mái tóc của mẹ tôi cũng được buộc thành đuôi ngựa một cách ngẫu nhiên khiến mẹ trông tràn đầy sức sống. Tôi có thể cảm thấy rằng trạng thái tinh thần của mẹ tôi hôm nay thoải mái hơn nhiều so với trước đây.


“Mẹ đã sắp xếp một cuộc hẹn với ông Fred. Sáng mai mẹ sẽ gặp ông ấy. Con cũng lo thu xếp công việc đi.” Mẹ nói với tôi.


Tôi gật đầu đáp lại và không nhịn được hỏi:


“Ổng sẽ thu xếp ra sao? Ổng còn có yêu cầu gì không?”


Mẹ tôi lắc đầu, đứng dậy và nói trước khi rời khỏi bàn:


“Ổng nói sẽ thu xếp. Mẹ hứa với ổng là sẽ làm. À, mẹ sẽ đưa thêm tiền cho ổng.”


Sau khi mẹ tôi bước lên cầu thang, tôi chửi thầm ông Fred “Đồ khốn kiếp tham tiền!”


Ngoài sự sắp xếp có chủ ý của mẹ tôi, tôi sẽ gặp gỡ một số khách hàng và bạn bè để tạo dựng mối quan hệ tốt. Ở những lúc khác, tôi sẽ đọc các báo cáo thương mại khác nhau trong văn phòng. Tôi biết rằng đây là những việc mà mẹ tôi tạo tiền đề cho tôi để đảm nhận công việc quản lý công ty trong tương lai. Nhưng hôm nay tôi đến công ty và yêu cầu thư ký cho tôi một bản tóm tắt chung về sắp xếp công việc trong vòng ba ngày, sau đó tôi thực hiện một số điều chỉnh tương ứng để đảm bảo rằng tôi có đủ thời gian.



Phần 2


Tên đầy đủ của Viện Fred là “Trung tâm nghiên cứu bệnh máu và gien người Vancouver”. Nó nằm ở ngoại ô thành phố. Trên thực tế, đó là nơi có biệt thự của ông ấy. Môi trường yên tĩnh và không khí trong lành. Nó giống như một câu lạc bộ giải trí, nhưng hầu hết những người đến và đi đều tỏ ra ngượng ngùng và có khuôn mặt bối rối. Không có gì lạ, bởi vì phần lớn những người đến đây khám chữa bệnh đều mắc những bệnh khó chữa thì làm sao cười được.

Lần này chúng tôi gặp nhau, Fred nhiệt tình hơn nhiều so với hai lần trước. Ông ấy đã tự tay pha hai tách cà phê cho chúng tôi. Sau khi chúng tôi ngồi xuống mặt đối mặt, Fred chỉ đưa cho chúng tôi một bản hợp đồng. Có năm trang tất cả, tất nhiên là bằng tiếng Anh, và nội dung là về IVF. Hai trang là một thỏa thuận không tiết lộ. Thực chất đây là thỏa thuận không tiết lộ mà hai bên hạn chế lẫn nhau, bởi nếu vấn đề hai mẹ con sinh con thông qua thụ tinh nhân tạo bị lọt ra ngoài, sẽ có thêm nhiều người bị thế giới lên án vì trung tâm nghiên cứu của Fred và chính ông ấy phải chịu trách nhiệm. Mẹ tôi đọc kỹ bản thỏa thuận rồi ký tên, sau đó đưa cho tôi. Tôi thấy rằng Fred đã ký nó nên tôi ký nó mà không do dự. Sau đó mẹ tôi bỏ tờ giấy thỏa thuận vào trong túi mình. Tôi ngạc nhiên nhìn Fred và hỏi bằng tiếng Anh:


“Không có bản sao à?”


Fred dang hai tay ra:


“Tôi không cần! Tôi có thể tin tưởng hai người!”


Sau đó đôi mắt ranh mãnh, màu xanh, to lớn và không có bọng dưới của Fred nhìn mẹ tôi, rồi ông ấy đưa tay mân mê bộ ria vàng của chính mình, nói điều gì đó bằng tiếng Trung Quốc rất tệ:


“Tiền có thể khiến ma quỷ cũng quay cuồng.”


Tôi hiểu ngay. Điều này tương đương với việc mẹ tôi mua hợp đồng bằng tiền. Chỉ chúng tôi có một bản sao, mặc dù tôi không biết giá cả, nhưng dựa trên sự hiểu biết của tôi về điều quen thuộc này, chắc chắn ông ấy đã moi tiền mẹ tôi rất nhiều.


Nhưng tôi không phản đối điều này, và tôi cảm thấy thương vụ này không lỗ.


Sau đó Fred sắp xếp cho hai mẹ con tôi đi khám sức khỏe toàn diện. Việc khám sức khỏe cho tôi rất nhanh chóng. Tôi vừa làm máu và xét nghiệm chức năng gan, cuối cùng là xét nghiệm tinh dịch đồ. Tất cả kết thúc trong một giờ. Khám cho mẹ tôi thì phức tạp hơn, bởi vì nó bao gồm một số kiểm tra phụ khoa và một hệ thống ghi lại chu kỳ rụng trứng.


Sau những lần kiểm tra định kỳ này, Fred xem báo cáo kiểm tra của chúng tôi, tập trung vào phần của mẹ tôi. Sau đó ông ấy gật đầu và nói rằng mọi thứ đều bình thường, khuyên mẹ tôi một số hạn chế về ăn uống và hãy quay lại để kiểm tra một lần nữa sau 7 ngày.


Ra khỏi trung tâm nghiên cứu, mẹ tôi chỉ lặng lẽ đi trước. Mãi đến khi lên xe, tôi thắt dây an toàn rồi khởi động xe. Làm nhiều nhất hai phôi để cứu một đứa trẻ, thật quá tàn nhẫn. Hãy để biết bao sinh mệnh không nên đến thế giới này. Mẹ tôi giải thích cho tôi:


“Ông Fred muốn lấy nhiều trứng một lúc và tạo bao nhiêu phôi tùy ý, rồi sau đó phân phối chúng cho những người mang thai hộ. Bằng cách này, nếu mang thai thành công thì tỷ lệ phù hợp với Xuân Nhi sẽ cao. Một số trường hợp thậm chí hơn 50%.”


“Hả?” Tôi sửng sốt một chút, vội vàng nói, “Chuyện này có chút đáng sợ đó mẹ. Con hơi thấy sợ rồi!”


Đây là sự thật trong lòng tôi. Đó thực sự là một điều đáng sợ khi nó được thực hiện thành công.


“À, bởi vậy chúng ta không thể nghe ổng nói. Nhiều nhất chỉ làm hai phôi, nếu không thành công thì đó là do số mệnh của Xuân Nhi.”


Mẹ tôi quay mặt khỏi cửa sổ xe, trên mặt lộ vẻ buồn bã. Tôi không nói gì mà đạp ga tăng tốc, lái một mạch về thành phố.


Mọi thứ dường như đang diễn ra suôn sẻ. Hơn một tháng sau, hai mẹ con tôi đã hoàn thành việc lấy tinh trùng và trứng. Chúng tôi lấy 6 trứng đủ tiêu chuẩn cùng một lúc và làm phôi, sau đó đặt nó trong tủ đông.


Ngày lấy phôi, mẹ tôi có vẻ rất mệt mỏi. Tôi đưa mẹ về nhà và để mẹ nghỉ ngơi vài ngày. Vấn đề của Xuân Nhi và công ty sẽ do tôi xử lý trước. Tôi tin rằng mình có thể xử lý tốt. Mẹ tôi đồng ý với sự nhẹ nhõm, và sự trưởng thành của tôi dường như là niềm an ủi lớn nhất của mẹ lúc này.


Trong những ngày chờ đợi kết quả, mẹ tôi hơi lo lắng và mâu thuẫn, gọi điện cho Fred hầu như mỗi ngày để hỏi han.


Hai lần đầu tiên thất bại. Ba ngày sau khi cấy vào cơ thể phụ nữ, không có dấu hiệu của sự sống. Sau đó hai lần nữa thất bại sau năm ngày. Khi hai người cuối cùng được đặt phôi, Fred đã rất thất vọng, nói với mẹ tôi rằng phôi đã chết trong quá trình đóng băng. Chỉ trong 10 ngày, mẹ tôi kiệt quệ, từ hụt hẫng đến tuyệt vọng. Tôi cảm thấy rất đau khổ, và tất cả những gì tôi có thể làm là chăm sóc cho mẹ tôi thật tốt, chia sẻ với mẹ những lo lắng trong cuộc sống và công việc nhiều nhất có thể.


Một lần nữa, hai mẹ con tôi cùng nhau đến trung tâm nghiên cứu của Fred.


Tôi tức giận nói với Fred:


“Tôi thực sự muốn dùng súng bắn bay cái đầu hói của ông!”


Fred nói một cách đau lòng:


“Đó không phải lỗi của tôi. Những đứa trẻ sinh ra trong ống nghiệm không phải là 100% thành công trên toàn thế giới. Đặc biệt là tỷ lệ thành công của phụ nữ trên 35 tuổi sẽ giảm đi rất nhiều. Có rất nhiều lý do liên quan. Tôi nghĩ cô Phương Ngọc quá lo sợ khiến trứng của cô cũng rất bị ảnh hưởng…”


“Thật là lố bịch!” Tôi bực tức nói.


“Đó chỉ là một phép ẩn dụ, bởi vì nó quá khoa học để cậu hiểu. Tóm lại, tôi đã cố gắng hết sức. Nhưng tôi dám khẳng định nếu tôi không làm được thì không ai trên thế giới làm được.”


Lúc này mẹ tôi mới hỏi:


“Vậy cách này không hiệu quả sao?”


Fred cũng tỏ vẻ bất đắc dĩ nói:


“Về lý thuyết mà nói thì đúng là như vậy.”


“Lý thuyết? Ý ông là gì?” Tôi hỏi ông ấy.


Fred tỏ vẻ dè dặt.


“Nói đi!” Mẹ tôi nhìn thẳng vào ông ấy.


“Tôi đã nói về tình huống giống như hai mẹ con cô. Trước đây đã có hai trường hợp thành công và một trong số đó là người Trung Quốc giống như mẹ con cô.”


Fred nhìn chúng tôi và nói:


“Người mẹ và đứa trẻ Trung Quốc này đã tìm cách sinh con trong ống nghiệm, cũng bị thất bại nhiều lần và cuối cùng họ đã từ bỏ phương pháp này.”


“Không phải ông nói là thành công sao? Từ bỏ thì làm sao thành công?” Tôi hỏi ông ấy.


Fred nhìn mẹ tôi với đôi mắt lấp lánh, sau đó nói:


“Cuối cùng họ đã chọn thụ thai một cách tự nhiên. Họ sống như vợ chồng, có quan hệ tình dục và thụ thai thành công một tháng sau đó. Cuối cùng, vận may của họ cũng rất tốt, đứa trẻ chào đời được ghép thành công với đứa trẻ bị bệnh.”


Mẹ tôi hơi ngạc nhiên rồi im lặng, sắc mặt từ trắng trẻo chuyển sang đỏ bừng. Tôi hỏi:


“Những gì ông nói có thật không? Nếu ông dám nói dối với chúng tôi, ông sẽ không nhận được một đồng nào, và tôi sẽ tìm một người nào đó để chơi ông. Ông chắc biết câu ngạn ngữ của Trung Quốc: Tiền có thể biến một con người thành quỷ dữ!”


Fred khoác tay hết lần này đến lần khác, ra hiệu rằng ông không hề lừa dối chúng tôi. Cuối cùng ông ấy nói:


“Đây là một bí mật giữa ba chúng ta. Tôi có thể tạo ra một ngoại lệ và cho hai người xem hồ sơ. Chờ tôi chút.”


Nói xong, ông ấy đứng dậy và rời khỏi phòng.


Hai mẹ con tôi im lặng, Sau vài phút, cuối cùng mẹ tôi đứng dậy và muốn rời đi thì ngay lúc đó Fred trở lại. Ông ấy cuống cuồng nhét một tập hồ sơ cho mẹ tôi và nói:


“Đây là tất cả các thông tin về hai mẹ con người Trung Quốc, bao gồm cả video. Ngay cả các bên liên quan cũng không biết sự tồn tại của một tập tin video như vậy. Trước ngày hôm nay chỉ một mình tôi biết thôi, giờ có thêm hai người nữa là cô và con trai cô.” Fred giải thích một hơi, “Vì vậy hai mẹ con cô phải giữ bí mật. Tôi đã thực hiện một ngoại lệ, hoặc tôi phá luật. Do đó hãy giữ bí mật và đừng tiết lộ thông tin này cho bất kỳ ai nhé. Một điều khác để nói cho cô biết một tin tốt, đó là thông qua phân tích nghiêm ngặt của chúng tôi về bản đồ di truyền của mẹ con cô cho thấy con cái của cô và con trai cô sẽ không có bất kỳ bệnh di truyền hoặc bất lợi nào. Cứ mạnh dạn làm điều đó đi.”


Mẹ tôi chần chừ một lúc, sau đó cầm lấy túi hồ sơ rồi quay người đi ra ngoài. Tôi nhanh chóng đứng dậy và đi theo. Fred lém lỉnh cười với tôi và giơ ngón tay cái lên rồi nói:


“Nào, việc của tôi đã xong, việc tiếp theo là của cậu!”


Trong khoảnh khắc tôi bước ra ngoài, ông ấy hét lớn:


“Đừng quên tiền của tôi đấy nhé!”


Tôi hét lên bằng tiếng Trung Quốc:


“Đồ khốn kiếp!”


Một tên khốn có tiền và được trọng vọng được sao!


Về đến nhà, mẹ tôi đi thẳng vào phòng, bảo tôi và đám gia nhân không được làm phiền mẹ. Mẹ không rời khỏi phòng cho đến trước bữa tối, sau đó đi nấu thức ăn theo công thức đặc biệt cho Xuân Nhi. Đây là việc mà mẹ tôi làm hầu như mỗi ngày trước bữa tối. Mẹ phải làm tất cả những gì cần phải làm, chỉ khi thực sự phải rời đi vì công việc, mẹ mới nói với những người hầu đáng tin cậy nhất để làm điều đó.


Tôi đứng ngoài cửa bếp, lặng lẽ nhìn mẹ bận rộn nấu ăn. Mẹ tôi đang mặc một chiếc tạp dề ca rô đầy màu sắc. Động tác của mẹ thật khéo léo, và cử chỉ của mẹ thật tuyệt vời. Mẹ tôi đặt tất cả các thành phần vào nồi để nấu canh. Nhiệt độ trong nồi tăng dần, hơi nóng từ từ truyền ra từ khe hở của nắp nồi trong suốt. Có mùi thơm ngon xen lẫn chút mùi thảo mộc hơi lạ. Mẹ tôi chỉ yên lặng nhìn chằm chằm vào nồi canh, còn tôi thì cứ nhìn mẹ chằm chằm.


“Mẹ ơi, nồi sôi rồi!”


Tôi chạy vào bếp vội vàng giở nắp nồi đặt sang một bên. Có một lớp bọt nổi trên mặt nước súp đang sủi bọt trong nồi và một phần đã chảy xuống đĩa điện. Mẹ tôi đang bị phân tâm, sau khi thấy tôi phản ứng làm vậy mẹ liền chạy tới và nắm tay tôi, kiểm tra bàn tay đang phả hơi nóng vì vội vàng của tôi.


“Có nóng không con?” Mẹ tôi bất giác thổi vào bàn tay đỏ hỏn của tôi.


“Không sao đâu mẹ, chỉ hơi đau thôi. Mẹ trông chừng nồi canh đi.”


Mắt mẹ rưng rưng, mẹ tự trách mình đến khi tôi buộc phải rút tay ra. Mẹ tôi cứ liên tục hỏi tôi có đau không. Tôi mỉm cười với mẹ và lắc đầu. Rồi mẹ tần ngần nhìn nồi canh, sau đó cẩn thận múc ra một muỗng. Bề mặt lớp bọt được đổ vào một cái thau đến khi súp trở nên trong.


Trong khi mẹ tôi đang phục vụ món súp, tôi lên lầu và đưa Xuân Nhi đi ăn tối. Gia đình ba người chúng tôi ngồi vào bàn ăn. Chúng tôi không nói nhiều, chỉ im lặng ăn. Đến khi chuông điện thoại của mẹ reo, phá vỡ sự im lặng. Mẹ tôi liếc nhìn điện thoại, sau đó đứng dậy đi ra phòng khách để nghe điện thoại. Hai anh em tôi nhìn mẹ rời đi trước khi quay lại ăn. Tôi biết ai đang gọi. Xuân Nhi đột nhiên nói:


“Bác sĩ Peter gọi đó.”


Bác sĩ Peter là bác sĩ chăm sóc cho em tôi. Thứ Tư hàng tuần mẹ tôi đưa Xuân Nhi đến bệnh viện để ông ấy thăm khám, và hôm nay là thứ Năm.


“Hả? Sao em biết?” Tôi thắc mắc hỏi.


Khi mẹ và Xuân Nhi rời bệnh viện sáng hôm qua, bác sĩ Peter và mẹ tôi đã nói rằng họ sẽ gọi lại vào giờ này ngày hôm nay.


“Ồ.” Tôi gật đầu và trêu chọc em tôi. “Vậy mình đoán xem bác sĩ Peter sẽ nói gì, xem ai đoán đúng nha.”


“Được, vậy anh đoán trước đi.”


“Xuân Nhi, nhìn anh này. Ông ấy nói rằng bệnh của em đã được cải thiện rất nhiều và sẽ khỏi bệnh trong vòng một năm.”


“Không đúng!” Giọng của Xuân Nhi rất dứt khoát. “Chắc chắn ông ấy đang nói với mẹ rằng số lượng bạch cầu của em không lý tưởng.”


“Anh chọc em thôi mà, cho anh rút lại câu nói nghen.”


Tôi không thể nhịn cười được khi nó lắc đầu và nói:


“Không, không. Hôm qua ở bệnh viện, em tình cờ nghe ông Peter nói chuyện với mẹ. Họ không biết rằng em đang nghe lén ngoài cửa.”


“Em… dám nghe lén người lớn nói chuyện à?” Tôi cảm thấy hơi bất lực và khiển trách nó. “Làm vậy là sai nhé.”


Xuân Nhi không nói gì, chỉ cúi đầu một cách ngoan ngoãn và tiếp tục uống súp. Mẹ tôi nói chuyện qua điện thoại một lúc lâu, khi quay lại bàn ăn thì hai anh em tôi đã ăn xong. Mẹ không nói gì, chỉ tiếp tục ăn. Tôi bảo người giúp việc dọn bàn và đưa Xuân Nhi lên lầu.



Phần 3


Tôi trở lên lầu ba, ngồi trên ghế sofa trong phòng khách và mở tivi xem từng kênh một, rồi mở điện thoại di động xem Wechat. Tôi trả lời ngắn gọn tin nhắn của các bạn học ở Trung Quốc. Lúc này tôi nhận được một tin nhắn nên mở nó ra xem. Nó viết bằng tiếng Anh: “Cậu có hài lòng với nhiệm vụ này không? Tập tin đó là thông tin có thật, và nó là thông tin miễn phí mà tôi cung cấp cho hai mẹ con cậu để chúc mừng sự hợp tác vui vẻ của chúng ta. Tôi hy vọng nó sẽ hữu ích cho mẹ con cậu! Cuối cùng, tôi vẫn phải nói, đừng quên tiền của tôi nhé!”

Tôi trả lời bằng một tin nhắn bằng tiếng Anh: “Ông già, hãy xem tài khoản của ông đi!”


Sau khi trả lời tin nhắn, tôi đã đưa số điện thoại này vào danh sách đen.


Có tiếng bước chân trên cầu thang. Là mẹ tôi!


Mẹ tôi vừa tắm xong, đang mặc bộ đồ ngủ rộng thùng thình màu be, trên mái tóc vẫn còn lấm tấm nước, khuôn mặt mộc của mẹ vẫn cương nghị và trắng trẻo, vết chân chim hơi mờ ở khóe mắt của mẹ lộ ra một vẻ đẹp trưởng thành quyến rũ. Tôi phải nói rằng cuộc sống giàu có làm cho mẹ tôi bảo dưỡng sắc đẹp một cách khoa học và tươm tất. Nếu không phải vì bệnh tình của Xuân Nhi, tính cách của mẹ tôi sẽ sôi nổi hơn. Sự ra đi của ba tôi mấy năm trước không quật ngã được mẹ tôi. Giờ đây tôi quyết tâm đồng hành cùng mẹ tôi để mẹ vượt qua thử thách này.


Mẹ tôi đang cầm một tập hồ sơ mà tôi nhận ra là cái mà Fred đã dúi vào tay mẹ. Tôi không biết mẹ tôi làm gì với nó. Mẹ ngồi bên cạnh tôi và nhẹ nhàng nói:


“Bác sĩ Peter nói rằng hai lần kiểm tra gần đây nhất của Xuân Nhi không được khả quan lắm, và có vẻ như không được như mong đợi.”


Tôi không biết an ủi mẹ tôi như thế nào, chỉ biết kể lể đủ chuyện về ông ấy rồi chỉ tay vào tivi và nói:


“Chương trình này khá hay đó mẹ.”


Sau khi nói xong, tôi nhận ra tin tức địa phương đang phát trên tivi. Mẹ tôi liếc nhìn ti vi rồi cúi đầu vuốt mấy sợi tóc dính bết vào má mình vì ướt.


Tôi vội vàng đi lấy một cái khăn dài sạch rồi choàng qua đầu mẹ, xoa nhẹ mái tóc mẹ và hít một ít hơi nước tỏa ra. Tôi biết mẹ tôi không bao giờ sử dụng máy sấy tóc, mẹ chỉ nhẹ nhàng lau bằng khăn, hút ẩm và để tóc khô tự nhiên. Điều này có lợi hơn cho việc duy trì chất lượng tóc. Nhưng hôm nay rõ ràng mẹ làm hơi cẩu thả. Sau khi chải tóc cho mẹ, tôi ngoan ngoãn ngồi xổm trước mặt mẹ, dùng tay giúp mẹ duỗi thẳng tóc trong khi mẹ vuốt tóc tôi với ánh mắt đầy hài lòng.


“Mẹ ơi, không có gì phải lo lắng cả, mọi thứ cứ để con lo.”


Mẹ tôi gật đầu mà không nói gì, đặt chiếc cặp hồ sơ đang cầm xuống, đứng dậy đi xuống lầu. Tại cầu thang, mẹ chần chừ một chút mới nói:


“Mẹ đã nghĩ lại về chuyện này…”


Tôi hoàn toàn hiểu ý của mẹ tôi là gì và vô thức gật đầu. Sau đó tôi cũng đi rửa mặt rồi về phòng ngủ, dựa vào thành giường và mở cặp hồ sơ của Fred.


Trên thực tế, cặp hồ sơ được chia thành nhiều túi giấy khác nhau, mỗi túi đều có dán nhãn tiếng Anh trên đó. Tất cả đều đánh dấu và có một biểu trưng riêng tư và tuyệt mật. Tôi không ngớt cười thầm. “Tuyệt mật”, thật là trớ trêu đối với một người như Fred thì tiền là vua, còn đạo đức nghề nghiệp là phân trong mắt ông ấy. Tôi đặt tất cả những tài liệu này lên giường. Các túi hồ sơ được đánh dấu, cái thì ghi là “nền tảng”, cái thì “hồ sơ cá nhân”, cái thì “ghi âm cuộc trò chuyện”, cái thì “quay video”.


Tập tin “nền tảng” là ít nhất, chỉ có hai trang, nhưng có thể thấy từ trang này, ngoài trang nền tảng ra, rằng toàn bộ tập tin thực sự phải là một bản sao, vì chữ ký và hợp đồng liên quan đến nội dung được quét và sao chép chứ không phải bản gốc. Thật ra thì đây cũng là điều dễ hiểu, dù sao Fred vẫn phải giữ lại một thứ gì đó. Tệp nền tảng cho thấy nguồn gốc của tệp này và lý do tại sao có một bản ghi chi tiết như vậy. Đó là vì những người liên quan đến toàn bộ vụ việc đã được điều trị miễn phí và thậm chí còn nhận được một sự quyên tặng. Họ không những không tốn một đồng nào mà còn kiếm được cả gia tài. Với số tiền dành dụm và nợ nần, họ gặp Fred khi ông ấy sang Trung Quốc dự hội nghị học thuật, và cuối cùng được Fred chọn làm mục tiêu. Có một bản sao chụp bản chính của thỏa thuận giữa hai bên. Tôi thấy trong bản thỏa thuận có ghi rõ là ba mẹ con người Trung Quốc (trong đó có đứa con gái 5 tuổi bị bệnh) phải tuyệt đối ở trong tư dinh bí mật do Fred sắp xếp để điều trị và nghiên cứu. Nhìn vào ngày tháng cho thấy sự việc đã xảy ra cách đây ba năm.


Sau đó, tôi mở túi “hồ sơ cá nhân”. Ngoài các tài liệu bằng văn bản của người có liên quan, còn có một số bức ảnh, bao gồm cả ảnh về cuộc sống ở Trung Quốc và khi họ đến Canada, và thậm chí cả những bức ảnh tập tin khỏa thân. Trong gia đình này, người mẹ có tên là Trương Dịch, sinh năm 1969 tại Chiết Giang. Vào thời điểm đó, bà ấy 44 tuổi và làm việc trong một viện thiết kế với nghề thiết kế đồ họa. Bà ấy cao 164cm, có mái tóc ngắn ngang vai, khuôn mặt trái xoan và đôi mắt to. Nước da trắng ngần, có sự dịu dàng của người phụ nữ Giang Nam và khí chất của một người phụ nữ chuyên nghiệp. Bà ấy khiến tôi cảm thấy hơi giống với một nữ diễn viên trong nước tên là Phương Hiểu Lệ. Bé gái bị bệnh tên là Phó Đan, 5 tuổi, chỉ có một ảnh. Trong bức ảnh này, có thể thấy bé được thừa hưởng di truyền gen tốt của mẹ bé nên có những nét đẹp giống mẹ. Con trai bà ấy tên là Phó Hoành, một sinh viên đại học, đẹp trai, thân hình mảnh dẻ chứ không gầy ốm. Có thể thấy cậu ấy thích thể thao, có dáng người đẹp, vóc dáng chuẩn, mặc nhiều quần áo. Trong ảnh đồng phục bóng rổ, chiều cao cho biết là 178 cm. Trong thông tin cá nhân chỉ có những lời giới thiệu này, ngoài ra không có gì khác được viết. Về thông tin người cha thì không có đề cập nào cả.


Khi tôi mở tệp ghi âm cuộc trò chuyện, chỉ có một hộp ổ đĩa flash USB có dung lượng 64G và có vỏ bằng kim loại. Tôi lấy máy tính xách tay trên bàn cạnh giường ngủ, bật nó lên và cắm ổ USB.


Có một số tệp video trong ổ flash USB, tất cả đều ở định dạng MP4. Tôi bấm vào cái đầu tiên và xem. Đó là tệp được ghi lại bằng thiết bị di động. Cái đầu to tròn của Fred xuất hiện trước tiên trong video, tiếp theo là cảnh ông ấy đang chỉnh sửa khung hình. Đây là văn phòng của Fred. Hai mẹ con Trương Dịch và Phó Hoành xuất hiện trước bàn làm việc, tôi chỉ có thể nghe được tiếng của Fred chứ không nhìn thấy ông ấy.


Trương Dịch thông thạo tiếng Anh. Điều này cũng hợp lý, nếu không thì làm sao họ có thể được Fred chọn? Giao tiếp trôi chảy là tiền đề của sự hợp tác.


Đây là hình ảnh hai bên ký kết hợp đồng, trong văn phòng của Fred. Tôi nghe thấy Fred nhấn mạnh rằng họ phải làm theo sự sắp xếp của ông ấy. Hai mẹ con họ đều đồng ý.


Mở tập tin thứ hai, sau một lúc rung lắc, trên video là cảnh đóng băng trên một bộ bàn ghế sofa. Sau đó Trương Dịch và con trai bà ấy là Phó Hoành xuất hiện.


Trương Dịch: “Cảm ơn ông, bất kể việc mang thai hộ có thành công hay không, chúng tôi rất biết ơn ông, bác sĩ Fred.”


Fred: “Đừng quá lịch sự như vậy, vì chúng ta thực sự đều cùng có lợi cả, phải không?”



Phần 4


Đây hẳn là cuộc đối thoại giữa hai người bọn họ khi thực hiện xong việc cấy phôi trong ống nghiệm chứ không gì khác. Tôi xem lướt rồi tắt đi.

Sau đó tôi mở tệp thứ ba. Bối cảnh video vẫn như phần trước, nhưng trang phục của các nhân vật có chút thay đổi.


Trương Dịch: “Tôi đã cố gắng nhiều rồi, nhưng có vẻ như vẫn chưa đủ.”


Giọng nói của Fred cũng rất lo lắng: “Đúng vậy, có vẻ như kế hoạch sinh con trong ống nghiệm sẽ không thành công. Nhưng đây là việc tương đương với việc đặt móng xây nhà. Bây giờ móng không làm tốt thì không thể xây được nhà.”


Trương Dịch: “Vậy thì chúng tôi chỉ còn cách trở về Trung Quốc và cam chịu số phận.”


Hai bên im lặng một lúc.


Fred đột nhiên nói: “Cô có thể cố gắng thụ thai theo cách tự nhiên. Tôi biết điều này hơi khó khăn với cô.”


Trương Dịch: “Điều này… bác sĩ Fred…”


Fred: “Đừng kích động, tôi chỉ đề xuất, cô tự quyết định đi.”


Tôi bấm vào tập tin video tiếp theo.


Lần này, Phó Hoành xuất hiện một mình trên màn hình, cũng trong văn phòng của Fred. Vẫn chỉ nghe được giọng nói của ông ấy chứ không thấy mặt.


Fred: “Bạn trẻ của tôi ơi, hôm nay cậu được 19 tuổi, tôi trịnh trọng hỏi cậu, cậu đã từng có bạn gái chưa?”


Tiếng Anh của Phó Hoành không tốt bằng mẹ cậu ấy, nhưng cậu ấy vẫn có thể hiểu, dù cách diễn đạt còn thiếu sót. Cậu ấy chỉ lắc đầu và chỉ nói một từ: “Không!”


Fred: “Ồ, tôi hiểu. Cậu đã bao giờ thích mẹ mình chưa? Xin lưu ý, ý của tôi là… phức cảm Oedipus, cậu đã bao giờ có phức cảm đó chưa? Nó đã tồn tại từ khi cậu còn là một đứa trẻ, hay nó tồn tại ngay bây giờ, hay nó luôn tồn tại.”


Phó Hoành cần phải tiêu hóa hàng loạt câu hỏi và câu trả lời bằng tiếng Anh trước, sau đó gật đầu và nói: “Luôn luôn có.”


Fred có vẻ rất hào hứng: “Ồ, thật là tuyệt. Nếu cậu được phép được ngủ với mẹ cậu… Cậu có thực sự muốn quan hệ tình dục với mẹ cậu hay không?”


Phó Hoành do dự một lúc, vẻ mặt rõ ràng có chút ngượng ngùng, liên tục xoa tay trên bàn. Cuối cùng, cậu ấy gật đầu nói: “Muốn.”


Fred: “Tốt lắm. Vậy thì cứ theo sự sắp xếp của tôi. Tôi sẽ cung cấp cho hai mẹ con cậu một không gian thật vắng vẻ riêng tư, sẽ không có ai làm phiền mẹ con cậu, và sẽ không ai biết về điều đó.”


Tôi bấm vào tập tin tiếp theo. Chỉ có Trương Dịch xuất hiện trong video.


Trương Dịch: “Điều này vẫn không thể chấp nhận được trong một thời gian, có một chút khó khăn.”


Fred: “Tôi hiểu mà, tôi hiểu rất rõ. Nhưng vì một cuộc sống nhỏ dễ thương khác, cô phải từ bỏ một cái gì đó. Cô đã nói rằng mình sẵn sàng chết ngay cả khi nghĩ về con bé mà. Không có gì khó khăn để thực hiện nếu cứu được con gái cô.”


Trương Dịch: “Nhưng… liệu có ai biết chuyện này không?”


Fred: “Làm sao có ai khác biết được, trừ tôi và hai mẹ con cô. Sẽ không có người thứ tư nào khác biết được chuyện này. Những người khác chỉ biết rằng tôi đang ở đây cố gắng giúp hai người nghiên cứu các lựa chọn điều trị chứ không biết chúng ta đang làm gì. Chúng ta vẫn có thể ký một thỏa thuận khác. Hơn nữa, nếu sự việc này bị người ngoài biết được, thì đối với tôi mà nói, đó sẽ là một tai họa. Làm thế nào tôi có thể cho người ngoài biết?”


Trương Dịch im lặng, và video kết thúc.


Chỉ còn một tập tin cuối cùng, tôi mở ra.


Trong video chỉ có một mình Trương Dịch, bà ấy lộ vẻ buồn bã.


Fred: “Cô và con cô có thể cố gắng có một mối quan hệ, cố gắng đánh mất bản sắc mẹ con của mình càng nhiều càng tốt, và sau đó mọi thứ sẽ diễn ra một cách tự nhiên.”


Trương Dịch: “Chúng tôi sẽ cố gắng.”


Fred: “Đừng nên căng thẳng. Nơi tôi cung cấp rất tốt, từ ngày mai sẽ không có ai quấy rầy hai mẹ con cô. Hai người sẽ sống như một cặp tình nhân, đi mua sắm, đi xem phim, đi bơi, làm người yêu. Hai mẹ con cô có thể làm mọi thứ, nhưng nếu muốn quan hệ tình dục thì phải trở lại căn phòng tôi đã sắp xếp, và tôi chỉ có thể đảm bảo quyền riêng tư của mẹ con cô không bị ai biết chỉ ở nơi đó.”


Trương Dịch: “Hiểu rồi.”


Đó là những video ghi lại tất cả các cuộc hội thoại.



Phần 5


Tôi mở tập tin được ghi là “Quay video” và thấy rằng đó là một ổ cứng di động có dung lượng 3T. Tôi kết nối ổ cứng với máy tính xách tay và mở lên. Trong đó có một số tệp video, không có gì khác.

Tôi bấm vào tệp đầu tiên, và hình ảnh bị mờ. Cảnh video cho thấy đây là phòng ngủ, chỉ có một cái đèn ngủ được bật lên. Có một người nằm thẳng bên dưới cái mền phủ trên giường. Mặc dù hình ảnh bị mờ nhưng chất lượng hình ảnh không liên quan, đó là do ánh sáng. Về chất lượng hình ảnh, đây là hình ảnh được quay bởi một camera chuyên nghiệp và nó đã được phát hai hoặc ba lần. Vài phút sau, có một quá trình phóng to và chuyển đổi góc độ. Có thể thấy rằng có nhiều camera cấp độ chuyên nghiệp ở trong căn phòng này. Đây rõ ràng là một phòng video được thiết kế và trang trí chuyên nghiệp. Nếu bạn không phải là một người chuyên nghiệp, ngay cả khi bạn ở trong phòng cũng khó biết mình đang ở giữa nhiều camera được bố trí bí mật xung quanh căn phòng. Tôi không ngạc nhiên về điểm này, vì từ lâu tôi đã biết rằng Fred là một kẻ phân tích và “nhìn lén chuyên nghiệp”. Ông ấy vẫn còn phức cảm Oedipus sâu sắc. Tôi đã tiêu rất nhiều tiền để điều tra ông ấy trong hai tháng. Tôi biết rất nhiều bí mật của Fred, và ông ấy còn có rất nhiều khía cạnh chưa được biết.


Tôi tua nhanh video hơn 10 phút. Trong vài phút sau, có một người khác trên màn hình. Người này có lẽ từ phòng tắm đi ra, chỉ mặc độc một cái quần lót, nán lại trước giường một lúc rồi nhẹ nhàng ngồi xuống cạnh giường. Đó là Phó Hoành.


Và người đang nằm bên dưới cái mền trên giường chính là mẹ của cậu ấy, là Trương Dịch.


Phó Hoành ngồi ở mép giường trong hai phút, sau đó chậm rãi lên giường và chui vào mền, nằm trên giường với mẹ mình. Hai người nằm nhìn lên trần nhà. Tôi tua nhanh mất 5 phút trước khi thấy hai mẹ con di chuyển. Phó Hoành quay sang một bên và ôm mẹ trong mền. Sau đó tôi nhìn thấy cái mền bị ngọ nguậy, thậm chí có thể nghe được tiếng thở hổn hển nặng nề của Phó Hoành. Thế rồi tôi thấy cậu ấy quăng một cái nịt ngực màu trắng ra khỏi mền. Trong quá trình này, Trương Dịch chịu đựng một cách thụ động mà không có bất kỳ chuyển động nào đến khi con trai mình quăng nịt ngực ra khỏi mền. Chỉ đến khi lộ ra hai cái quần lót, một cái màu trắng một cái màu đen, bà ấy mới di chuyển. Không khó để tưởng tượng rằng Phó Hoành đã cởi quần lót của mẹ mình ra đồng thời lột quần lót của mình luôn. Sau đó tôi thấy cậu ấy vụng về áp sát cơ thể mẹ mình, liên tục hôn lên mặt mẹ rồi kéo mền xuống. Phần trên cơ thể của Trương Dịch ngay lập tức hiện ra, và khi Phó Hoành cử động nhiều hơn, cái mền bỗng rời khỏi người hai mẹ con.


Dưới ánh đèn mờ ảo, tôi có thể nhìn thấy cặp vú đầy đặn của Trương Dịch, đặc biệt là núm vú cương cứng trông rất bắt mắt. Phó Hoành cử động hỗn loạn. Vừa bú vú mẹ mình, cậu ấy vừa hăng hái tách hai chân của mẹ ra và thọc tay vào háng mẹ. Sau đó cậu ấy leo lên người mẹ, loay hoay đút ċặċ vào Ɩồŋ mẹ. Nhưng sau vài lần thử liên tục, cậu ấy không thể đút vào.


Đột nhiên Trương Dịch đẩy con trai mình ra, ngồi dậy rồi quấn mền quanh người, rời khỏi giường và chạy ra khỏi phòng.


Video đầu tiên kết thúc tại đây. Toàn bộ quá trình từ khi Phó Hoành chui vào mền và cố gắng đụ mẹ mình đến khi bà ấy bỏ chạy chỉ diễn ra trong 4 phút. Suy xét về hành vi của hai mẹ con họ cho thấy họ không hề biết rằng căn phòng mình đang ở là một phòng quay video được thiết kế và bài trí rất chuyên nghiệp. Thậm chí trang trí và ánh sáng trong phòng được làm phù hợp cho những ống kính quay phim.


Tôi hơi phấn khích và hồi hộp khi xem. Tôi hít một hơi thở sâu, biết rằng chắc chắn có nội dung thú vị trong các video tiếp theo mà mình muốn xem. Tôi chỉ đơn giản là nằm trùm mền lại, ngả người ra và tiếp tục điều khiển con chuột máy tính cho video kế tiếp.


Ở video thứ hai, phông nền đã thay đổi ra ngoài trời. Hình ảnh không còn độ nét cao và khoảng cách cũng xa. Không khó để thấy rằng đây là một cảnh quay trực tiếp từ khoảng cách xa và nó là sự ghép nối các video của nhiều cảnh quay. Một số ở trong trung tâm mua sắm, đôi khi ở sân chơi, nói tóm lại, đó là cuộc sống hàng ngày của hai mẹ con Trương Dịch. Hai người thường xuyên nắm tay nhau ở phía sau và có vẻ thân thiết hơn rất nhiều so với trước đây. Tôi không có nhiều hứng thú với những công việc hàng ngày này, vì vậy tôi đã lướt qua vài lần rồi tắt đi.


Mở video thứ ba, và cảnh trong màn hình lại được thay đổi thành phòng quay phim chuyên nghiệp được cải trang thành phòng ngủ, với cùng một ánh sáng và cùng người cũ. Nhưng chương đầu tiên đã cắt thẳng vào nội dung bùng nổ: Mẹ và con trai ở bên nhau.


Phó Hoành đã trần truồng, vội vàng vuốt ve mẹ Trương Dịch của mình. Tiếng hơi thở hổn hển nặng nề dường như đi qua màn hình Trương Dịch nhắm mắt lại, nghiêng đầu sang một bên đối diện với màn hình, một tay che miệng, tay kia ôm giữ cái mền với vẻ ngượng ngùng. Phó Hoành dường như cố gắng hết sức để kiểm soát cảm xúc của mình. Cậu ấy cố cởi quần lót của mẹ mình trong hai lần, và bị mẹ dùng tay ngăn lại. Sau đó cậu ấy hôn hít, vuốt ve và tấn công mẹ một cách kiên nhẫn hơn. Điểm mấu chốt để tấn công là cặp vú to lớn, trắng nõn và mềm mại cứ liên tục thay đổi hình dạng trong tay cậu ấy. Do góc nhìn, có thể thấy núm vú của mẹ cậu bị ướt đẫm nước miếng và thậm chí đôi khi lấp lánh trong ánh sáng lờ mờ.


Sau vài lần thử, cuối cùng Phó Hoành cũng thọc tay vô trong quần lót của mẹ mình, mò mẫm trung tâm bí ẩn của cơ thể mẹ. Trương Dịch ngẩng đầu lên, đưa một tay ra vùng vẫy theo vô thức rồi sau đó từ bỏ sự phản kháng. Bằng cách này, Phó Hoành chuyển trọng tâm ham muốn của mình sang phần dưới cơ thể của mẹ mình, như cá gặp nước.


Tôi thấy quần lót của Trương Dịch đang bị vặn vẹo theo hình dáng bàn tay của con mình nắm giữ, trong khi đôi chân mũm mĩm và mềm mại của bà ấy tự động kẹp lại và vùng vẫy.


Mặc dù Phó Hoành sờ soạng thô bạo và điên cuồng, nhưng cậu ấy cũng biết cách tấn công vùng kín của mẹ mình một cách nhẹ nhàng và cẩn thận. Trương Dịch cuối cùng cũng không kìm được bản năng khi bị đứa con tấn công, khẽ hé môi phát ra những tiếng rên rỉ, ngực và bụng phập phồng kịch liệt. Tiếng thở hổn hển ngày càng trở nên mạnh hơn. Phó Hoành bất ngờ ngồi dậy, dùng cả hai tay nắm lấy mép quần lót của mẹ và kéo xuống. Trương Dịch vùng vẫy với vẻ do dự, nhưng chỉ có thể bất lực nhìn cái quần lót bằng ren của mình bị con trai cởi ra. Phó Hoành có biểu hiện phấn khích và căng thẳng. Có thể thấy cổ họng cậu ấy đang đập mạnh. Mặc dù ánh sáng mờ và không thể nhìn rõ sắc thái của cậu ấy, nhưng có thể đoán được mắt cậu ấy sáng lên và hai má nóng bừng. Khi cậu ấy tách hai chân của mẹ Trương Dịch ra và quỳ xuống giữa chúng, tôi thấy rõ rằng con ċặċ của cậu ấy đang chếch ngược lên và thẳng tắp như cái cột đình, thực sự như là một cây cột.


Phó Hoành chống đỡ thân dưới của mình và đang loay hoay đút ċặċ vô Ɩồŋ mẹ. Sau nhiều lần cố gắng, dường như cậu ấy đã tìm thấy lối vào. Cậu ấy từ từ hạ thấp người, đít hóp sâu xuống người mẹ mình hết mức có thể. Sau khi cả hai mẹ con rên rỉ cùng một lúc, lần đầu tiên hai người được kết hợp với nhau.


Sau khi Phó Hoành thâm nhập con ċặċ cứng ngắc vào Ɩồŋ mẹ mình, cậu ấy dường như đã quên mất sự nhẹ nhàng nên hẩy đít thật thô bạo và không ngớt khẽ ngân nga, không biết là nói lảm nhảm cái gì. Lông mày của Trương Dịch hơi nhíu lại, đưa mấy ngón tay lên che miệng, mặc cho đứa con trai muốn làm gì thì làm trên người mình.


Chỉ sau khoảng hai phút, Phó Hoành rùng mình một cách điên cuồng trong vài lần rồi nằm bất động trên người mẹ mình. Cậu ấy đã xuất tinh! Video cũng kết thúc tại đây.


Tôi nóng lòng muốn bắt đầu xem video tiếp theo. Khung cảnh vẫn bắt đầu từ nội dung bùng nổ, và nó đi thẳng vào vấn đề. Lần này là vào ban ngày. Có vài tia nắng lọt vào căn phòng qua tấm rèm cửa được kéo kín. Ngoài ra còn có một vài tiếng chim hót được ghi lại trên video. Tôi đoán đó là buổi sáng. Mặc dù trong phòng đã kéo rèm kín mít nhưng nó sáng hơn nhiều so với video trước. Tôi điều chỉnh lại độ sáng và độ tương phản của trình phát video trong máy tính, để cho nó trông thoải mái hơn nhiều.


Vẫn là cái giường đôi, hai mẹ con đã vào trong cung điện khiêu dâm trực tiếp với đạn sống ở đầu cảnh phim. Phó Hoành đè lên cơ thể trắng nõn và đầy đặn của mẹ Trương Dịch, nhấp đít lên xuống thật mạnh mẽ, các động tác đã thành thạo. Hai chân của bà mẹ không kìm lại được nữa mà bắt đầu quấn lấy eo con trai, còn hai tay thì vòng qua lưng nó. Hai cơ thể của mẹ con Trương Dịch và Phó Hoành quấn lấy nhau, một người trẻ trung cứng cỏi, một người trưởng thành quyến rũ, thật là một sự kết hợp hoàn hảo.


Một hình trong hình đột nhiên xuất hiện trên màn hình. Rõ ràng, người thao túng đoạn ghi hình đã chỉnh sửa video này, và các video từ những góc độ khác nhau đã được tích hợp và chỉnh sửa. Trong hình ảnh lần này, ngoài hình ảnh chính còn có hai hình ảnh trong khuôn hình, một cận cảnh khuôn mặt của Trương Dịch và một cận cảnh quay nơi kết hợp giữa hai bộ phận sinh dục của hai mẹ con. Điều này làm tôi hơi ngạc nhiên và nó cũng khiến tôi băn khoăn. Tôi cảm thấy quan tâm hơn với những studio được thiết kế đặc biệt kiểu như thế này.


“Hmm… aa…”


Trương Dịch bắt đầu rên rỉ nhỏ nhẹ, trên mặt bà ấy biểu lộ khi thì căng thẳng, khi thì đờ đẫn. Đôi môi của bà ấy hơi hé mở và ham muốn tỏ ra là không thể chịu đựng được. Cận cảnh cái Ɩồŋ của bà ấy còn máu me hơn, được quay từ góc nhìn phía sau đít đứa con. Tôi nghĩ camera được đặt đối diện ở một nơi cuối giường. Con ċặċ cứng ngắc và cái Ɩồŋ đỏ sậm được nhìn thấy rõ ràng trên màn hình. Cặc đứa con đang di chuyển vô ra trong cái Ɩồŋ ướt át của bà mẹ, dâm khí của bà mẹ đang rỉ rả tuôn ra, làm ướt ċặċ đứa con. Trong quá trình hai mẹ con đang đụ đéo nhau, một lớp bọt dày màu trắng của khí Ɩồŋ đang hình thành trên thân ċặċ. Bà mẹ Trương Dịch bị chiếm giữ bởi ham muốn của đứa con Phó Hoành, vú bà ấy không ngừng bị bú mút và cọ xát, hang Ɩồŋ bị nong rộng bởi con ċặċ cứng chắc đang xâm nhập liên tục. Ngay cả chuyển động của bà ấy cũng hơi vụng về, không thể che giấu bản năng đàn bà của mình. Dục vọng của bà mẹ không ngừng trỗi dậy, bà ấy không thể khép miệng lại, và những tiếng rên rỉ đầy cám dỗ và tội lỗi của bà ấy ngày càng lớn hơn.


Sau đó Phó Hoành làm chậm lại tốc độ đụ đéo của mình, con ċặċ đứa con bơm thụt vô ra thật chậm rãi trong cái Ɩồŋ bà mẹ. Có vẻ như tình dục thực sự là một tài năng bẩm sinh của mọi người. Có vẻ như cậu ấy đã đạt đến giới hạn của dục vọng. Kìm nén sự xuất tinh, cậu ấy muốn được hưởng khoái cảm bị cấm kỵ từ mẹ mình nhiều hơn nữa.


Phó Hoành đéo mẹ mình chậm lại, nhưng thuận miệng hôn lên môi mẹ. Cậu ấy hôn ngấu nghiến đến khi đầu mẹ mình phải vặn vẹo. Sau đó, Phó Hoành quỳ người và nâng đôi chân trắng nõn mũm mĩm của mẹ lên vai. Tất nhiên Trương Dịch hiểu con trai mình đang nghĩ gì, bà mở mắt ra và há hốc mồm không nói nên lời nhưng dừng lại, và cuối cùng đặt hai chân mình lại vai con. Được gác lên vai con trai, hai mông đít to tròn và mập mạp của bà ưỡn lên trên, và đầu ċặċ sưng to của đứa con lại một lần nữa nong hai mép Ɩồŋ rộng ra, giãn căng tới đáy. Tiếng cọ xát “nhóp nhép” giữa hai bộ phận sinh dục và tiếng rên rỉ “hmm… hmm…” không thể kiểm soát từ cổ họng bà mẹ lần lượt vang lên hết lần này đến lần khác.


Phó Hoành không thể chịu đựng sự giày vò của dục vọng đang trỗi dậy được nữa, cậu ấy muốn giải phóng nó! Cậu ấy tung ra đòn tấn công cuối cùng. Hét thật to và nắc mạnh, hết lần này đến lần khác, cậu chôn sâu ċặċ mình trong Ɩồŋ mẹ. Dưới sự tấn công dữ dội, dục vọng của bà mẹ Trương Dịch đã trỗi dậy và không thể chịu nổi, hẩy mông đít lên xuống một cách nặng nề, cái cổ trắng ngần ưỡn lên, tạo thành một vòng cung tuyệt vời của ham muốn. Phó Hoành gầm gừ hai lần và ngừng nắc, bỏ hai chân của mẹ xuống, nằm đè lên người mẹ và thở hổn hển.


Một lát sau, bà mẹ đẩy đứa con ra khỏi người mình. Cơ thể Trương Dịch khẽ run lên. Cậu con trai nhanh chóng lật người sang một bên. Bà mẹ cuộn tròn cơ thể lại, và lấy hai tay che mặt như đang khóc nhỏ giọng. Một chất lỏng sền sệt đặc quánh có màu trắng sữa đang chậm rãi chảy từ Ɩồŋ bà xuống khe đít và rồi chảy xuống ga trải giường. Màn hình cũng bị đứng yên tại đây.


Có thêm hai tập tin video trong đó nữa. Không cần nhìn cũng biết đó cũng là video hai mẹ con quan hệ tình dục. Tôi bị nứng ċặċ bởi video này. Tôi xem đồng hồ và thực sự muốn ra ngoài tìm đàn bà để giải tỏa, nhưng vẫn cố gắng chịu đựng. Tôi không còn cách nào khác ngoài việc đi vệ sinh và thủ dâm. Nghĩ đến việc tôi đã không chạm vào một người phụ nữ nào trong một thời gian, bây giờ tâm trí tôi đều hướng về mẹ tôi, và tôi không quan tâm đến người nào khác.


Tắm xong, tôi lên giường và sao chép hai tập tin video chưa xem vào điện thoại. Tôi phải trân trọng một video quý giá như vậy. Tôi sẽ lấy nó ra xem lần tới khi cần hoạt động tình dục. Sau đó tôi cất từng tập tin mà tôi đã xem, rồi mở hai tập tin còn lại. Một là tóm tắt và cái kia là ghi chú. Bản tóm tắt nói về quá trình của Fred từ lúc hình thành ý tưởng đến khi thực hiện. Nhưng cuối cùng nó được ghi vội vàng, và chỉ viết rằng bệnh nhân đã thành công. Tôi chế nhạo điều này và lẩm bẩm: Một trò lừa bịp của kẻ dối trá, lý thuyết không được thiết lập.


Sau đó mở tập tin ghi chú, thấy chủ yếu được chia thành ba phần. Phần một là báo cáo về di truyền học và một số giấy tờ nổi tiếng. Phần hai là về quan hệ tình dục mẹ con, bao gồm phân tâm học và các trường hợp thực tế, và cũng có một số bài báo, trong đó chính Fred đã tự viết nó. Phần ba là một vài đĩa, có vài bộ phim khiêu dâm, tất cả đều liên quan đến nội dung về tình dục giữa mẹ và con. Tôi nhìn những thứ này một cách vội vàng và lại cất chúng đi.


Nằm trên giường, tôi chỉ nghĩ đến hai điều. Một là mẹ tôi có xem hết những nội dung này không, nhất là những nội dung đó có cảnh quan hệ tình dục trần trụi, mẹ sẽ nghĩ gì? Hai là, thậm chí tôi còn nghĩ một cách xấu xa, với một người phụ nữ trung niên lớn tuổi có sinh lý khỏe mạnh, mẹ tôi ắt sẽ có phản ứng sinh lý sau khi xem những video đó.



Phần 6


Sáng sớm ngày thứ Hai, tôi dậy hơi trễ và tưởng rằng mẹ tôi và Xuân Nhi ăn sáng rồi mẹ đến công ty sớm. Nhưng khi tôi tắm rửa và xuống phòng ăn ở tầng một thì thấy mẹ tôi đang ngồi đọc báo, và một trong ba người hầu đang đọc sách với Xuân Nhi trên ghế sofa trong phòng khách. Hai người hầu còn lại đang bận rộn trong bếp và phòng ăn, họ đang nói chuyện với mẹ tôi trong khi làm việc, thỉnh thoảng thảo luận về tin tức trên báo. Từ lâu tôi đã quen với tình trạng bình thường của những người hầu. Vì thân thiết trong nhiều năm nên họ không chỉ là người hầu mà còn là những người bạn rất quan trọng. Hai trong số họ thậm chí làm việc ở đây trước khi ba tôi còn sống. Tôi thực sự thích bầu không khí như thế này, rất phù hợp với cách làm việc của người Trung Quốc. Về mặt tình cảm và quy tắc, cái đầu tiên thường chiếm ưu thế. Tôi ngồi vào bàn ăn, nhưng người hầu cứ im lặng, như thể mẹ tôi có chuyện muốn nói với tôi.

Tôi vùi đầu vào ăn, chờ mẹ tôi lên tiếng nhưng rất lâu không thấy động tĩnh gì. Tất nhiên tôi biết rất rõ rằng mẹ ở đó vào lúc này và chắc đang chờ tôi. Tôi ngước lên nhìn mẹ tôi vài lần, và có hai lần mẹ nhìn lại tôi với ánh mắt lấp lánh, một điều hiếm thấy ở một bà mẹ đảm đang.


Trong thâm tâm tôi chợt có phán đoán của riêng mình nên lên tiếng trước:


“Hồ sơ đó… mẹ đã xem hết chưa?”


“Ồ.” Giọng mẹ tôi hơi trầm, mặt mẹ bị tờ báo che khuất.


Tôi húp nốt miếng cháo cuối cùng trong chén rồi nhẹ nhàng nói:


“Mình nên trở về Trung Quốc sau nhiều ngày bận rộn. Gia đình mình đã hai năm rồi không đi du lịch cùng nhau, lần này hãy về Trung Quốc nghỉ ngơi đi mẹ.”


Mẹ tôi đặt tờ báo xuống và đứng dậy nói:


“Ừ, mình về Hải Nam đi. Dạo này Xuân Nhi muốn đi biển, nhưng khí hậu ở đây hiện giờ không thích hợp.”


“Vậy thì tốt quá, mấy năm nay mẹ đã quá mệt mỏi rồi, con sẽ đi cùng mẹ để lo cho mẹ.”


Tôi nhìn khuôn mặt với lớp trang điểm nhẹ của mẹ tôi và nói tiếp:


“Đó là nơi Xuân Nhi được sinh ra, và nó có thể mang lại điều may mắn tốt đẹp hơn cho gia đình mình.”


Cuộc đối thoại giữa hai mẹ con tôi chỉ là sự hiểu ngầm giữa hai chúng tôi, mẹ và con trai. Những người khác có mặt chỉ có thể hiểu được nghĩa bên ngoài. Họ thậm chí còn thảo luận về tình hình hiện tại ở Hải Nam, Trung Quốc và lấy điện thoại di động ra để tìm kiếm thông tin rồi ngưỡng mộ ánh nắng ở đó một cách ghen tị.


Mẹ tôi rất thông minh nên tất nhiên hiểu ý tôi nói “may mắn” nghĩa là gì. Mẹ liếc mắt nhìn tôi rồi rời đi.


Tim tôi đập rộn ràng khi mẹ tôi đồng ý với đề nghị của tôi. Chỉ có tôi mới hiểu ý mẹ rằng hãy nói về những điều cấm kỵ giống như Fred đã sắp đặt cho hai mẹ con Trương Dịch yêu nhau, là một cặp tình nhân, thoát khỏi những điều “ma quỷ” không thể vượt qua, và sau đó muốn làm gì thì làm. Nhưng mẹ tôi đã sai về điều này. Dù thông minh đến đâu, mẹ cũng không nghĩ rằng con quỷ của tôi hoàn toàn trái ngược với mẹ. Mẹ tôi đang từ chối và xấu hổ, còn tôi thì lại muốn sở hữu và chinh phục mẹ tôi!


Tôi đậu xe ở bãi đậu xe của tòa nhà công ty, mở một ngăn vật phẩm trên xe, tìm thấy một đống danh thiếp của một cửa hàng bán hoa. Tôi truy cập vào số điện thoại di động của chủ cửa hàng theo thông tin liên hệ và thanh toán trực tuyến. Tôi đã mua 999 bông hồng theo cách tương tự rồi gửi địa chỉ và tên người nhận hàng. Sau khi hoàn thành những việc này, tôi mỉm cười với chính mình trong gương chiếu hậu của chiếc xe một cách hài lòng.


Giữa phòng làm việc của tôi và phòng làm việc của mẹ tôi là toàn bộ khu công sở dành cho nhân viên bình thường. Thông qua cửa kính trong suốt, tôi có thể nhìn thấy vài người ra vào văn phòng của mẹ tôi. Nó được xử lý trong suốt, vì vậy không thể nhìn thấy những gì đang diễn ra bên trong. Sau khi vào văn phòng, tôi đứng trước cửa kính và nhìn chằm chằm vào văn phòng của mẹ tôi. Không có gì ngoài hai người quản lý bộ phận ra vào hai lần, cho đến khi những bông hoa hồng mà tôi đặt hàng được đưa tới.


999 bông hồng đỏ, đó là một bó hoa khá lớn. Ngay khi người gửi hoa bước vào khu vực văn phòng của công ty, không khí náo nhiệt ngay lập tức đun sôi. Tất cả bọn họ xì xào bàn tán đoán xem ai sẽ là người hạnh phúc. Khi người tặng hoa hỏi tên mẹ tôi, mọi người đều hét lên khen ngợi. Tôi thấy người gửi hoa bước vào văn phòng của mẹ tôi trong một lúc rồi đi ra. Sau khi chắc chắn rằng mẹ tôi đã vui vẻ nhận hoa, tôi hài lòng trở lại bàn làm việc.


Mẹ tôi, kể cả những nhân viên người Trung Quốc trong công ty, đều duy trì thói quen sử dụng phần mềm Wechat. Tôi đã gửi một biểu tượng cảm xúc hôn gió cho mẹ tôi, kèm theo lời nhắn: “Hoa đẹp tương xứng với mỹ nữ, con yêu mẹ.” Khi gần đến trưa, tôi lấy một báo cáo hoàn chỉnh và đi thẳng đến văn phòng của mẹ tôi.


Hôm nay mẹ tôi vẫn mặc chiếc áo sơ mi trắng xẻ ba phần tư tay áo, để lộ một phần cẳng tay trắng trẻo, và mẹ mặc trang phục khá trung tính. Còn về ngực? Chỉ có hai nút của đường viền cổ áo không được buộc chặt, và không nhìn thấy được gì ngoại trừ cái cổ trắng phau và mịn màng. Mọi người trong công ty đều biết rằng mẹ tôi thích mặc áo sơ mi và quần jean với nhiều kiểu dáng và màu sắc khác nhau khi đi làm, ít khi mẹ mặc đồ vest cứng nhắc.


Bó hoa hồng mỏng manh chiếm một nửa bàn làm việc, và hương hoa tỏa ra tràn ngập căn phòng. Tôi đưa báo cáo cho mẹ tôi, tường trình ngắn gọn và cuối cùng thêm một câu:


“Công ty hoạt động rất ổn định giống như một cỗ máy điều khiển số, chỉ cần nhập thông số vào là hoạt động.”


“Được rồi.” Mẹ nói.


“Mẹ có bao giờ nghĩ rằng mình có thể tìm được một người quản lý chuyên nghiệp để gánh vác công ty, nhằm giúp mẹ không cần phải làm việc quá sức, và…” Tôi bỏ lửng câu nói.


Mẹ tôi gật đầu nói:


“Mẹ đã suy nghĩ rồi, nhất là những việc quan trọng trong nhà. Mẹ sẽ suy nghĩ tiếp và con cũng sẽ tìm công ty săn đầu người để tìm ứng viên.”


Mẹ nhìn tôi và thấy tôi không có ý định rời đi, liền hỏi:


“Con có ý kiến gì khác không?”


“Ồ, con sắp tan sở rồi.” Tôi vừa nói vừa nhìn đồng hồ. “Không, đã hết giờ làm rồi. Mình ra ngoài ăn trưa đi mẹ, con mời mẹ!”


“Con không muốn ăn trong công ty sao?”


“Bây giờ là giờ tan sở, mẹ không còn là sếp của con trong thời gian này. Mẹ ơi, hãy lắng nghe con, bây giờ mẹ là… mẹ là người yêu của con!” Tôi hạ giọng.


Mẹ tôi sửng sốt, lùi lại rồi nói:


“Nhưng…”


Mẹ tôi không nói gì thêm, chỉ gật đầu đồng ý với yêu cầu của tôi.


Khi mẹ tôi bước ra khỏi văn phòng, tôi theo sát phía sau mẹ. Cái quần jean bút chì mà mẹ đang mặc rất vừa vặn, làm tôn lên vóc dáng chuẩn nhưng cũng rất tự nhiên của mẹ tôi. Kiểu quần jean này không phải ai mặc cũng đẹp, đặc biệt là phụ nữ trung niên như những bà mẹ đã sinh con. Hông và đùi của họ sẽ to hơn do tuổi tác, thậm chí vùng bụng dưới cũng tích nhiều mỡ nên mập hơn, do đó mặc loại quần này thường không đẹp mà là trông mập lên. Nếu chân đủ dài thì có thể che đi một chút nhưng nếu chân không dài sẽ là một bi kịch. Mặc dù vóc dáng của mẹ tôi không còn thon thả như thời con gái, nhưng sau những năm tháng dài đằng đẵng của việc tập luyện thể hình và yoga, vóc dáng của mẹ vẫn đẹp với chiều cao 1m72 là một lợi thế bẩm sinh. Đi phía sau mẹ tôi, tôi bất giác nhìn mẹ. Tính cách nghiêm nghị, dửng dưng và hào phóng của mẹ tôi là nỗi ám ảnh của tôi. Thế rồi tôi say sưa với cơ thể của mẹ tôi, nó có một chút trưởng thành và gợi cảm hơn so với một cô gái mỏng manh, với sự tự duy trì của nó.


Tôi lái xe chở mẹ tôi đến một nhà hàng Trung Quốc mà tôi thường ăn, bước vào một căn phòng riêng nhỏ và gọi mấy món ăn đặc sắc ở đây. Trong khoảng thời gian ngắn chờ thức ăn được dọn lên, tôi đề nghị được xoa vai mẹ.


“Đừng gây chuyện nữa, sao con có thể làm những chuyện thế này…” Mẹ tôi cho rằng những lời nói của tôi giống như một đứa trẻ khoác lác.


Bất chấp sự phản đối của mẹ, tôi đứng sau lưng mẹ, ấn vào vai và đỉnh đầu của mẹ. Điều này thực sự không phải là vô nghĩa đối với tôi. Một người bạn cùng phòng của tôi thời đại học, xuất thân từ một gia đình làm nghề y học cổ truyền của Trung Quốc. Nó rất giỏi châm cứu và xoa bóp bấm huyệt, nhất là chữa trị những bệnh như trượt đốt sống. Nó đã chỉ dạy cho tôi, và chúng tôi hạnh phúc với điều đó. Tôi cũng học được một số mẹo từ nó, chẳng hạn như tìm huyệt đạo, ấn vào đâu, đau ở đâu, v. V. Tôi đã từng cảm thấy rằng y học cổ truyền của Trung Quốc vẫn còn tuyệt vời ở những khía cạnh này. Tất nhiên tôi cào nhẹ trên bề mặt da của mẹ. Tôi ấn và xoa một lúc. Thế rồi mẹ tôi thực sự ngừng nói rằng tôi đang lừa dối.


“Cô Phương Ngọc, cô đã nhận được hoa tôi tặng chưa? Chúng có đẹp không?”


Mẹ tôi không khỏi mỉm cười, đưa tay ra ngăn không cho tôi ấn vào, rồi nói:


“Lại còn viết thêm mấy từ kinh tởm trong đó nữa chứ. Quá nhiều lời nói yêu thương. Con đã dùng những mánh khóe nhỏ này để lừa dối mấy tụi con gái trước đây phải không? Mẹ con không dễ dàng bị lừa như đám con gái đâu.”


“Vậy thì mẹ nghĩ con lừa dối mẹ bằng cách nào được? Nhiệm vụ của con bây giờ là có thể lừa mẹ, một cô gái xinh đẹp, để lên giường.”


Tôi thì thầm vào tai mẹ tôi, sau đó chạy đến ngồi đối diện với mẹ.


Mẹ tôi hơi đỏ mặt lên vì xấu hổ. Mẹ không nói gì một hồi lâu, chỉ uống nước để che đậy sự rối loạn trong lòng mình.


Sau đó, mẹ tôi đặt ly nước xuống và chợt hỏi tôi:


“Con có bạn gái mới bao lâu rồi?”


“Khi cô ấy tốt nghiệp, tụi con đã quen nhau.” Tôi nhìn mẹ khi nói, “Mẹ là người phụ nữ đầu tiên mà con nghiêm túc theo đuổi đó.”


Mẹ trợn mắt nhìn tôi rồi nói với một chút do dự:


“Con nói vậy chỉ để hoàn thành một nhiệm vụ thôi… hay nói nghiêm túc đó?”


“Mẹ phải nghiêm túc với con, mẹ phải như vậy!”


“Con… con không cảm thấy sai trái gì hay sao?”


“Con không có cơ hội để bày tỏ điều đó, nhưng bây giờ… có một cơ hội nên con phải nắm lấy nó.”


Đột nhiên mẹ tôi không nhịn được cười, lấy mu bàn tay che miệng mình và cười to.


“Con nói nghiêm túc đó mẹ!”


“Được rồi, được rồi, ranh con ạ, cứ dùng thói quen này với mẹ mình đi.”


“Đây không phải là một thói quen đâu mẹ!” Tôi quả quyết đứng dậy, “Cô Phương Ngọc, tôi nói nghiêm túc đấy! Bây giờ tôi bày tỏ tình cảm với cô là chính thức và rất trang trọng, tôi đang theo đuổi cô!”


Mẹ tôi cũng phát hoảng trước tình trạng của tôi, hoặc bị lây nhiễm, mẹ không cười nữa và nhìn tôi một cách nghiêm túc. Tôi nói:


“Nếu có một cơ hội như thế này trước đây, con có thể nói rằng mình sẽ cần thêm thời gian. Nhưng bây giờ dường như không còn nhiều thời gian nữa… Mẹ có ghét điều đó hay không?”


Mẹ tôi lắc đầu:


“Trên đời này không có ghét bỏ… con trai của mẹ à.”


“Vậy là tốt rồi. Mẹ đừng suy nghĩ lung tung nữa. Có một số việc mẹ chỉ cần tiếp nhận là được, việc còn lại để con lo. Con sẽ làm mẹ hài lòng!”


Mẹ tôi im lặng.


Tại thời điểm này, một phần món ăn tôi gọi đã được phục vụ. Sau khi bồi bàn rời đi, tôi hỏi mẹ:


“Đã bao lâu rồi kể từ khi mẹ ăn tối một mình với một chàng trai?”


Mẹ tôi suy nghĩ một cách nghiêm túc rồi đáp:


“Ngoại trừ nhu cầu công việc và giải trí, mẹ không có ai từ khi đến sống ở đây.”


“Con có thể được phép hỏi, về khía cạnh đó thì sao? Mẹ chưa bao giờ trải nghiệm khía cạnh đó hay sao?”


Ngừng một lúc, mẹ tôi hiểu ngay tôi đang ám chỉ điều gì và nói với vẻ hơi ngượng ngùng:


“Có đứa con trai nào nói chuyện với mẹ mình như thế này không?”


“Bây giờ con vẫn là bạn trai của mẹ mà! Này!” Tôi ranh mãnh nói.


“Vậy thì mẹ từ chối trả lời câu hỏi này!”


Mẹ tôi cầm đũa lên và bắt đầu ăn, mặc kệ tôi, như thể mẹ sợ rằng tôi sẽ hỏi mẹ những câu hỏi đáng xấu hổ hơn.


Khi tôi đi làm về vào ngày thứ Sáu, tôi nói với những người hầu rằng họ có thể nghỉ ngơi sau bữa tối và về nhà chơi với gia đình họ. Sau đó, tôi nói với mẹ tôi rằng tôi có thể đến trung tâm thể hình với mẹ vào ngày mai.


“Nhưng con với mẹ đâu có ở cùng phòng tập thể dục.” Mẹ tôi nói.


“Con là khách VIP ở phòng mẹ đấy, và con đã nói rằng buổi tập yoga của mẹ trông đẹp hơn buổi tập đấm bốc của con.”


Mẹ tôi chỉ gật đầu và không nói gì nữa.


Buổi tối nằm trên giường, tôi dùng Wechat để trò chuyện với mẹ, cố gắng làm cho mẹ vui và thỉnh thoảng nói vài lời yêu thương mùi mẫn. Mẹ tôi có cảm giác bị chóng mặt khi đổi vai, thỉnh thoảng lại giật nảy mình. Tôi cứ huyên thuyên và hỏi mẹ câu nào đúng và câu nào sai. Trong “trò chơi cấm kỵ” này, tôi là một nhân vật có thật từ đầu đến cuối của chương trình truyền hình trực tiếp, còn mẹ tôi từ từ bước vào một trạng thái mê man…


Tôi lại dùng Wechat để hỏi mẹ tôi: “Ba con không còn nữa, vậy mẹ có cảm thấy trống vắng không? Theo như con biết thì mẹ có người theo đuổi, thậm chí có cả những chàng trai trạc tuổi con.”


Mẹ tôi gửi cho tôi một biểu tượng cảm xúc lãnh đạo, rồi đáp: “Mẹ từ chối trả lời!”


Tôi nhắn tin tiếp: “Tình yêu nam nữ là một nhu cầu của con người. Một người phụ nữ ở độ tuổi của mẹ cần một người đàn ông chăm sóc trong lĩnh vực đó. Nó mang lại lợi ích to lớn cả về tâm lý và thể chất, và ít nhất nó có thể trì hoãn quá trình lão hóa.”


Mẹ nhắn lại: “Lũ nhóc như con thì biết gì? Con đang lừa mẹ đấy à?”


Tôi: “Không hề! Cô Phương Ngọc thân mến, nếu cô cần, xin vui lòng cho tôi biết qua Wechat, liên hệ qua điện thoại, bất cứ lúc nào. Tôi vẫn còn rất khỏe mạnh, cô sẽ hài lòng.”


Lần này mẹ tôi đáp: “Cút đi!”


Tôi: “Được rồi, chúc mẹ ngủ ngon.”


Sáng hôm sau, tôi dậy rất sớm. Tôi tưởng tượng mình sẽ nấu bữa sáng cho mẹ và em trai, nhưng không ngờ mẹ tôi thức dậy sớm hơn tôi và đang bận rộn trong bếp. Khi tôi bước vào bếp, mẹ tôi đang quàng một chiếc khăn hoa và tạp dề hoa. Nhìn từ phía sau, mẹ tôi đang mặc một chiếc quần thể thao rộng màu xám, nhưng phần hông mẹ có vẻ co giãn. Mẹ đập vài quả trứng vào một cái thau nhỏ, trộn nhiều gia vị, cho ít nước ấm và dầu ăn vào. Sau đó mẹ chia trứng vào ba cái chén, cuối cùng đưa chúng vào lò vi sóng. Mẹ tôi đang làm ba chén sữa trứng. Và cái nồi trên bếp ga đang bốc hơi nghi ngút, từ nắp nồi trong suốt có thể nhìn thấy mấy cái bánh bao được hấp bên trong.


Như thường lệ, tôi thường ôm mẹ tôi từ phía sau, vòng tay qua eo mẹ, áp ngực vào lưng mẹ và áp miệng vào bên tai mẹ. Mẹ tôi bắt đầu khóc trong tiềm thức, rồi dường như nhận ra điều gì đó, mẹ từ bỏ việc thoát ra khỏi cái ôm của tôi. Tôi nghĩ rằng bây giờ mẹ tôi nhớ ra là chúng tôi đang là người yêu của nhau.


“Sao con dậy sớm thế?” Mẹ tôi cẩn thận cắt miếng xúc xích đỏ au trên thớt.


“Con định làm bữa sáng cho mẹ với Xuân Nhi, nhưng không ngờ mẹ lại dậy sớm hơn con.”


“Hehe, hiếm thấy một thiếu gia nào có ý nghĩ như con.”


“Vậy mẹ có chấp nhận ân huệ này không?”


“Được rồi, con có ý tứ như vậy mẹ cũng hiểu được.”


Tôi nhân cơ hội cúi xuống hôn vào má mẹ thật mạnh.


“Thôi đi… Đồ quỷ sứ!” Mẹ tôi lúng túng vung vẫy cái giá ra xa khỏi cái ôm của tôi.


Lúc 8 giờ sáng, tôi lái xe đưa mẹ và em tôi ra khỏi khu biệt thự, trước tiên đưa em trai tôi đến lớp học theo sở thích.


Vì thể chất của Xuân Nhi không thích hợp để đi học như những đứa trẻ bình thường nên mẹ tôi làm theo lời khuyên của bác sĩ, và chỉ đến lớp học đó vào cuối tuần. Ngoài việc nuôi dưỡng sở thích của Xuân Nhi, nó còn cho phép em tôi được tiếp xúc với một số trẻ em cùng lứa tuổi, có lợi cho cơ thể và tâm trí của Xuân Nhi. Lý do tại sao chỉ vào cuối tuần là vì hầu hết các giáo viên giảng dạy ở đây đều là giáo viên chính thức của các trường bình thường, và họ chỉ đến đây làm việc vào cuối tuần. Tôi đã nghĩ rằng, hóa ra không chỉ giáo viên ở Trung Quốc thích kiếm thêm tiền dạy thêm, mà các giáo viên trên toàn thế giới đều làm việc này, chỉ là dưới những cái tên khác nhau. Bản thân Xuân Nhi cũng thực sự thích đến đây học, lý do chắc chắn không phải đến lớp, mà để vui chơi với một nhóm trẻ em. Tất nhiên, mẹ tôi đã thú nhận với hiệu trưởng và các giáo viên ở đây rằng họ cần phải quan tâm đến Xuân Nhi nhiều hơn, và chắc chắn sẽ được trả thêm tiền.


Hầu hết thiết bị cho trẻ em ở đây, chẳng hạn như cầu trượt, đồ chơi và văn phòng phẩm đều do mẹ tôi tặng. Vì vậy Xuân Nhi giống như một hoàng tử nhỏ ở đây. Nhưng nói thật là dịch vụ ở đây vẫn rất tốt, giáo viên rất có trách nhiệm. Và nó áp dụng một hệ thống đóng cửa vào cuối tuần, đưa trẻ đến lớp vào mỗi sáng thứ Bảy và đón chúng vào tối Chủ nhật. Trong quãng thời gian này, phụ huynh cũng có thể xem trực tuyến các tín hiệu được truyền bởi những camera web được đặt ở nhiều vị trí và góc độ khác nhau trong trường. Những hành vi đa dạng của các bé trong trường cũng là một trong những lý do khiến mẹ tôi có thể yên tâm gửi Xuân Nhi đến đây.


Sau khi tiễn em tôi, tôi chở mẹ đến trung tâm thể hình. Mẹ tôi đến đây hầu như ba ngày một lần, đặc biệt là vào cuối tuần, chủ yếu để tập yoga. Đây là thói quen mà mẹ tôi duy trì gần 20 năm nay, dù ở nhà hay ra nước ngoài. Tôi thì tập đấm bốc, và cuối tuần nào tôi cũng đến đây một hoặc hai lần. Thói quen này đã tồn tại trong vài năm. Điều này cũng là do ảnh hưởng từ ba tôi. Ba đưa tôi đến phòng tập đấm bốc, và rồi mọi chuyện vượt khỏi tầm kiểm soát. Tôi thích môn thể thao này, với cách nó giải thoát hoàn toàn, không phải vì sự thực hành mạnh mẽ như thế nào, mà vì nó rất thú vị để làm.


Phòng tập đấm bốc ở tầng một và phòng tập yoga ở tầng hai. Mẹ tôi lên lầu hai, còn tôi ở lầu một và tìm huấn luyện viên đấm bốc, theo anh ấy để bắt đầu khởi động. Bất kể bạn làm gì, miễn là bạn có hứng thú thì bạn sẽ không cảm thấy cay đắng. Tôi cảm thấy thích thú khi đổ mồ hôi và vung cánh tay hết lần này đến lần khác, đến khi huấn luyện viên nhắc nhở tôi rằng điện thoại đang reo. Tôi thở hổn hển lau mồ hôi rồi bước đi. Tôi nhìn số điện thoại, khẽ mỉm cười rồi bắt máy.


Bên kia đầu dây: “Thưa ông chủ, mọi việc đã làm xong. Chúng tôi đã tìm thấy gia đình của Trương Dịch, một gia đình có bốn người, trong đó có một cậu bé 3 tuổi. Nhưng chúng tôi phát hiện ra rằng họ đã nhận nuôi nó.”


Tôi: “Được rồi, được rồi.”


Bên kia đầu dây: “Ngoài ra, như ông chủ đã dự đoán, một nhóm người khác cũng tìm thấy nơi này và điều tra thông tin về gia đình của Trương Dịch. Chúng tôi đã làm theo hướng dẫn của ông chủ và thực hiện nó một cách liền mạch. Chúng tôi đặt mọi thứ họ quan tâm vào người thân của Trương Dịch. Đã thông báo tới họ.”


Tôi: “Làm tốt lắm! Công việc của các anh đã xong!”


Bên kia đầu dây: “Đơn giản vậy thôi sao? Nhiệm vụ này chỉ có vậy à?”


Tôi: “Bây giờ chỉ đơn giản vậy thôi. Tôi sẽ gọi nhờ chuyển khoản thanh toán cho các anh ngay lập tức. Chú ý kiểm tra và thu thập, hợp tác vui vẻ nhé!”


Đầu dây bên kia: “Cảm ơn ông chủ, hiện tại tôi ngày càng quan tâm đến ông chủ.”


Tôi: “Cái gì? Các anh cũng muốn điều tra tôi à?”


Đầu dây bên kia: “Không, không phải. Chúng tôi có quy tắc của chúng tôi là sẽ không điều tra bất kỳ người chủ cũ nào, bất kể là được trả bao nhiêu tiền.”


Tôi: “Ha ha, tôi hy vọng như vậy.”


Đầu dây bên kia: “Chúng tôi cũng là người biết các mối quan hệ hiện tại mà, chúng tôi biết ai không nên gây rắc rối. Cuối cùng, chúng tôi chúc ông chủ một ngày vui vẻ.”


Tôi vào phòng tắm để gột rửa mồ hôi chảy ra gây hôi hám khắp người, thay quần áo và đi lên tầng hai. Có hai phòng chính trên tầng hai, một là phòng rèn luyện sức mạnh, và một là phòng tập yoga. Mặc dù có một vách ngăn bằng kính trong suốt từ trần đến sàn phòng, nó được che bằng rèm, ngoại trừ cửa ra vào. Căn phòng được trải thảm để tập yoga, trên đó có hơn 10 người đang tập theo điệu nhạc và huấn luyện viên đang tập cách chuyển động. Trong số những người này, mẹ tôi nổi bật hơn cả không chỉ vì vẻ đẹp của mẹ mà còn vì mẹ là người duy nhất có nét đẹp phương Đông. Những người khác đều có tóc vàng hoặc mắt xanh. Những người này đều có một điểm chung, tức là đều có thân hình đẹp. Có nghĩa là tập môn này vẫn có thể giữ được vóc dáng, cho dù bạn là phụ nữ trung niên như mẹ tôi, bạn vẫn có thể duy trì nó rất tốt.


Mẹ tôi mặc bộ đồ tập yoga, để lộ ra những đường cong quyến rũ hiếm khi lộ ra khi mặc những loại quần áo khác. Đặc biệt là hai mông đít căng tròn là điều thu hút sự chú ý của tôi nhiều nhất. Khá dễ đoán. Còn nữa, vú mẹ tôi có thực sự đẹp không? Tôi nghĩ là vậy, vì vú của hầu hết phụ nữ bình thường ở độ tuổi trung niên đều đạt tiêu chuẩn thẩm mỹ của tôi.


Họ đang sử dụng một trái bóng yoga để thực hiện động tác bằng cả hai chân trên mặt đất, duỗi thẳng chân, ấn eo và hông vào trái bóng càng nhiều càng tốt, đồng thời nghiêng thân trên ra sau càng nhiều càng tốt. Bởi vì những người này đang mặc quần bó, có một số người cảm thấy hơi xấu hổ khi tập động tác này. Những chỗ riêng tư ở phần dưới cơ thể sẽ bị lộ ra như thể chúng được định hình, và thậm chí hình dạng riêng tư ở vùng kín chắc chắn sẽ được tiết lộ.


Mắt tôi bất giác hướng về phía mẹ tôi. Có một đám bắp thịt nhỏ ở dưới cặp đùi săn chắc của mẹ. Mặc dù nó đã tương đối kín đáo, vẫn khiến tôi mất tập trung, thậm chí có phản ứng sinh lý. Tôi buộc mình phải bước sang một bên, ngồi trên băng ghế ở hành lang và đợi mẹ tôi tập xong.


Sau 20 phút, mẹ tôi bước ra khỏi phòng tập yoga sau khi tắm và thay quần áo. Mặt mẹ hơi ửng hồng sau khi tập thể dục và tắm rửa, làm tăng thêm một chút quyến rũ. Tục ngữ có câu “một trắng che lấp trăm xấu”, và nếu người phụ nữ có làn da trắng trẻo mịn màng thì đó phải là người có một vẻ đẹp không thể tin được. Mẹ tôi là một người như vậy. Khuôn mặt của mẹ lúc nào cũng bầu bĩnh, trắng trẻo và điềm đạm. Vẻ đẹp chín chắn không thể che giấu của phụ nữ trung niên như mẹ tôi là thứ mê hoặc tôi nhất. Một thương nhân Nhật Bản đã từng khen ngợi vẻ đẹp của mẹ tôi, ông ấy nói rằng mẹ giống với những mỹ nữ Nhật Bản. Trong những năm 1980 và 1990, có một nữ diễn viên nổi tiếng ở châu Á có một số nét tương đồng nhất định với mẹ tôi, ngoài ngoại hình và dáng người, khí chất của cô ấy còn giống hơn. Nữ diễn viên đó tên là Matsuzaka Keiko. Vì vậy, tôi đã xem những hình ảnh của Keiko Matsuzaka, đặc biệt là những hình ảnh sau tuổi trung niên. Như vị doanh nhân Nhật kia đã nói, hình dáng và ngoại hình rất giống mẹ tôi, và so sánh với nhau thì mẹ tôi trông dịu dàng hơn. Và tôi may mắn tìm được những bức ảnh khỏa thân của nữ diễn viên này sau tuổi trung niên. Nó thực sự rất đẹp, một vẻ đẹp rất quyến rũ và dễ gây phạm tội cho đàn ông.


Cũng phải nói thêm rằng vị doanh nhân người Nhật cũng trạc tuổi mẹ tôi, và ông ấy cũng đã công khai theo đuổi mẹ tôi trong một thời gian, nhưng cuối cùng không thể gây ấn tượng với người đẹp. Tôi ghét người Nhật trong thời gian đó đến nỗi tôi ghét phải diễn tả.


“Mình đi đâu bây giờ?” Tôi hỏi mẹ sau khi khởi động xe.


Mẹ tôi suy nghĩ một lúc rồi chỉ nói hai từ:


“Về nhà.”


“Chán lắm mẹ! Không có gì mới. Hay là mình đi ăn món gì đó trước đi, sau đó con đưa mẹ đến một nơi tốt.”


Tôi không để mẹ phản bác, lái xe thẳng đến một nhà hàng mì Trung Quốc. Chúng tôi đã ăn một ít mì cắt lát ở quán mì, sau đó xem một cách thích thú màn trình diễn ngẫu hứng của bậc thầy ramen đang xâu những sợi mì bằng kim trước khi rời đi.


“Đi đâu vậy Cửu Nhi?” Mẹ hỏi tôi khi nhìn khung cảnh bên ngoài cửa kính xe hơi.


“Cô sẽ biết khi đến nơi, bạn gái của tôi ơi, tôi đảm bảo cô sẽ hài lòng.” Tôi bật cười.


“Thôi đi, đồ con nít ranh, không biết trên biết dưới là gì.”


“Tình yêu không quan trọng tuổi tác hay thứ bậc, đúng không nào? Không đúng sao, chúng ta vẫn phải quan tâm đến kích thước chứ không phải tuổi tác.”


Mẹ tôi giơ tay lên định vỗ vào đầu tôi, nhưng cuối cùng lại hạ tay xuống và nói:


“Con lo mà lái xe cho cẩn thận đi!”


Tôi chở mẹ tôi đến một công viên giải trí nhỏ. Tuy nhỏ nhưng nó có đầy đủ các thứ bên trong. Có nhiều thứ để vui chơi và có rất nhiều khách du lịch. Nó có giá rẻ và phải chăng.


“Con định làm gì ở đây? Mẹ sợ độ cao nên không dám chơi mấy thứ đó đâu. Con biết mà.” Mẹ nói với tôi.


Tôi dẫn mẹ đi thẳng đến một chỗ, dừng lại trước một vòng quay ngựa gỗ và nói:


“Mình chơi cái này, chỉ là vòng đu quay thôi, dành cho các cặp đôi.” Tôi chỉ vào một bảng quảng cáo song ngữ Anh – Pháp và nói với mẹ tôi.


Mẹ tôi vẫn còn do dự, nhưng tôi đã nắm lấy tay mẹ và ngồi lên con ngựa gỗ. Mẹ nghe theo tôi và ngồi trên đó, còn tôi ngồi phía sau mẹ như những cặp đôi khác. Một tay tôi ôm lấy eo và bụng mẹ, tay kia chộp lấy một cây cột sắt. Con ngựa gỗ bắt đầu di chuyển, từ chậm rãi đến gấp gáp, khi cao khi thấp, phi nước đại ngang dọc. Một số cặp đôi cười và hét lên thân mật. Mẹ tôi cũng không khỏi bị ảnh hưởng bởi bầu không khí vui vẻ này. Mẹ cười lớn, mái tóc dài gợn sóng của mẹ thổi tung vào mặt tôi. Một mùi thơm thoang thoảng phả vào mũi tôi, tôi thèm thuồng đưa mũi sát vào cái cổ trắng ngần của mẹ, say sưa hít hà mùi thơm phụ nữ đầy hấp dẫn đó.


Có một cặp tình nhân đang hôn nhau thật táo bạo trên ngựa gỗ. Những người còn lại cũng bắt chước theo. Cuối cùng, chỉ có hai mẹ con tôi là vẫn ngồi đàng hoàng trên con ngựa gỗ. Tôi thì thầm vào tai mẹ:


“Thật là xấu hổ. Mình không hợp nhau à? Mẹ có muốn hợp tác cùng với mọi người không?”


“Con định làm gì?” Mẹ tôi khẽ quay đầu lại.


Tôi nhân cơ hội liền hôn lên môi mẹ, thọc đầu vào hết sức mà bú mút, hôn lấy hôn để đôi môi đỏ mọng ấm áp của mẹ. Mẹ tôi hơi bối rối một lúc, nhưng mẹ không muốn kháng cự quá nhiều trên con ngựa gỗ đang quay này. Tôi chỉ loạng choạng miệng mình và hôn mẹ một lần nữa. Tôi hôn môi mẹ tôi vài lần rồi thì thầm vào tai mẹ:


“Mẹ con mình đang là một cặp đôi yêu nhau, mẹ đừng suy nghĩ gì nhiều.”


Sau đó tôi lại hôn mẹ. Mẹ tôi ngập ngừng, nhưng rồi cũng hé miệng ra và để cho tôi hôn lên đôi môi và bú nút cái lưỡi mềm mại hấp dẫn của mẹ. Tôi có thể cảm thấy hơi thở của mẹ tôi trở nên không đều và má của mẹ đang đỏ lên vì ngượng ngùng. Bàn tay tôi ôm giữ eo và bụng mẹ, đang từ từ di chuyển lên trên một cách vô thức, và cuối cùng vươn tới chỗ phồng to trên ngực mẹ một cách không dễ dàng. Tôi vuốt ve vú mẹ qua lớp áo.


Sau khi hôn môi nút lưỡi mẹ tôi được một lúc, tôi cảm thấy hơi thở của mẹ tôi dần dần trở nên mạnh hơn. Đột nhiên mẹ đưa tay ra nắm giữ tay tôi đang cố thò vào trong vạt áo của mẹ. Mẹ tôi lắc đầu liên tục, thì thầm vào miệng tôi:


“Không, điều này không thích hợp.”


Theo yêu cầu của mẹ, tôi lại ngồi xuống. Lúc này, tốc độ của con ngựa gỗ bắt đầu chậm dần đến khi nó dừng lại. Hai mẹ con tôi bước xuống và nắm tay nhau đi ra ngoài sân chơi. Mẹ để cho tôi nắm tay mẹ và bước đi bên nhau, giống như một cặp tình nhân thực sự.



Phần 7


Ra khỏi sân chơi, tôi hỏi mẹ tôi có mệt không. Mẹ nói không sao, thế là tôi nói với mẹ rằng tôi muốn xem phim. Mẹ tôi đồng ý khi thấy rằng tôi rất quan tâm. Trên đường đến rạp chiếu phim, mẹ tôi đã kiểm tra tình hình trong lớp học sở thích của Xuân Nhi qua điện thoại di động, và thấy mọi thứ vẫn như bình thường.

Chúng tôi nắm tay nhau bước vào rạp chiếu phim, xem hai bộ phim trước khi rời khỏi rạp. Trời đã tối, chúng tôi đến một nhà hàng để ăn tối rồi trở về nhà.


Tôi tắm trong phòng tắm của phòng ngủ, mặc bộ đồ ngủ rồi đi lên tầng hai. Mẹ tôi cũng vừa tắm xong và đang ngồi trên ghế sofa. Mẹ mặc một cái váy ngủ hai dây màu xanh lam nhạt, vừa lau tóc vừa xem tin tức trên tivi. Tôi lấy cái khăn từ tay mẹ tôi và nhẹ nhàng xoa lên mái tóc ướt sũng của mẹ. Bao năm qua, mẹ tôi có thói quen không bao giờ dùng máy sấy tóc để làm khô tóc của mình. Mẹ chỉ lau khô tóc bằng khăn khô rồi để tóc khô tự nhiên, đó là cách dưỡng tóc rất tốt. Mái tóc đen bóng xinh đẹp của mẹ phần nhiều là do mẹ chú ý bảo dưỡng.


“Cô Phương Ngọc, cô có muốn cắt tóc không? Đã lâu rồi cô chưa làm tóc.” Tôi hỏi mẹ.


“Chà, có vẻ lâu rồi nhỉ.”


“Đúng vậy, mấy làn sóng trên tóc gần như thẳng lại. Cảm giác mềm mại không nhiều. Tôi sẽ trả tiền cho cô để làm điều đó vào ngày mai, cắt nó rồi ủi nó.”


“Anh có thực sự định trả tiền cho tôi, một phụ nữ trung niên, để đi loanh quanh mỗi ngày hay không?” Mẹ tôi nói với một nụ cười trên môi và ra hiệu rằng tôi không cần phải lau tóc nữa.


“Tôi đã nói rồi, đừng luôn nhấn mạnh rằng cô là một phụ nữ trung niên, được chứ? Nhiều người chỉ kết hôn và sinh con ở tuổi của cô. Không phải có rất nhiều người nổi tiếng trong số đó sao? Cô có gì thua kém họ không? Xét về ngoại hình, khí chất, kiến thức, và nền tảng gia đình của chúng ta tốt hơn nhiều so với họ.”


“Ồ, vậy hả? Từ khi nào mà con trở nên hùng hồn như vậy? Trước đây mẹ không hề thấy à nha.”


“Đó là vì mẹ không coi trọng con. Bây giờ con là bạn trai của mẹ cho nên mẹ mới phát hiện ra đó. He he.”


“Thôi đi, đồ không biết xấu hổ!” Mẹ đẩy nhẹ vai tôi.


Tôi trố mắt nhìn mẹ tôi từ trên xuống dưới. Mẹ đang mặc bộ đồ ngủ bằng lụa có dây đeo vào cổ, để lộ phần lớn làn da trắng trẻo trên cổ và ngực mẹ. Khe vú hấp dẫn lộ rõ, hai núm vú của mẹ cương cứng nâng đỡ bộ đồ ngủ như hai cái lều nhỏ, hiện lên lờ mờ bên dưới lớp vải. Tôi biết mẹ tôi không mặc nịt vú vào ban đêm, đó cũng là thói quen của mẹ. Lý do tại sao tôi biết điều này không phải vì tôi đã nhìn lén, mà vì mẹ đã nói cho tôi biết. Bạn nên để ngực mình thư giãn hết mức khi ngủ sẽ rất tốt cho sức khỏe.


“Con đang nhìn gì đó? Đồ quỷ sứ!”


Mẹ tôi nhận ra rằng mắt tôi hơi nóng, và mẹ đưa tay che ngực mình theo vô thức. Nhưng mẹ không trách tôi quá nhiều.


Trước đây, nếu tôi nhìn mẹ tôi với ánh mắt như vậy trong tình trạng này, mẹ sẽ rất khó chịu và xấu hổ rồi trở về phòng ngủ mà không nói một lời nào.


Tôi gật đầu đùa giỡn:


“Đúng vậy, mẹ có đủ hàng họ nhưng không muốn để lộ bản thân đâu. Ha ha. Rồi mẹ sẽ cho con thấy nhiều hơn trong tương lai.”


“Tránh ra! Để mẹ cho con xem!” Mẹ tôi hơi lo lắng khi nói vậy.


“Dạ, con rất cảm kích.”


Mẹ tôi hơi đỏ mặt vì ngượng ngùng, giơ tay lên và vui vẻ nói:


“Con là một kẻ hiếp đáp, dù gì đi nữa thì mẹ cũng là mẹ của con đó.”


“Dạ, con sai rồi.”


Tôi nói một cách nghiêm túc, sau đó lịch sự đứng sau mẹ tôi và xoa vai cho mẹ.


“Con nói đã từng học kỹ thuật xoa bóp từ ai?” Mẹ hỏi tôi.


“Bạn cùng phòng thời con học thạc sĩ đó mẹ. Nó xuất thân từ một gia đình đông y.”


Vì vậy tôi bắt đầu chủ đề và kể lại một số câu chuyện thú vị khi tôi còn học thạc sĩ tâm lý học. Mẹ tôi cười suốt.


“Để con ấn vào eo của mẹ nữa. Mẹ sẽ cảm thấy rất thoải mái và ngủ ngon.”


Nói xong tôi không để mẹ phản bác lại, nắm lấy tay mẹ và ra hiệu cho mẹ nằm trên ghế sofa.


Mẹ tôi cũng cảm thấy rằng kỹ thuật xoa bóp của tôi khá đáng tin cậy, vì vậy đã nghe theo sự sắp xếp của tôi và nằm xuống ghế sofa. Mẹ đã sắp xếp viền áo ngủ của mình sao cho không để lộ mọi thứ trước mặt tôi. Tôi tắt tivi trước, sau đó quỳ xuống thảm và ấn vào eo và lưng mẹ một cách nghiêm túc.


Vì mẹ tôi rất chăm chỉ tập yoga ở trung tâm thể hình trong nhiều năm nên mẹ duy trì được một vóc dáng đẹp, đặc biệt là trong số các đồng nghiệp của mình. Mẹ tôi không có mỡ thừa, cũng không gầy gò như một cô gái. Tôi có thể cảm thấy sự bó sát ngay cả qua một lớp quần áo. Tôi ấn suốt từ vai đến lưng và thắt lưng, nhưng khi đến hai mông đít phồng to thì tôi lại không dám làm nữa, nếu dám chắc mẹ sẽ phải “giết” tôi. Tôi chưa bao giờ nghe nói về việc xoa bóp mông.


Cả hai mẹ con tôi đều không nói chuyện. Căn phòng rất yên tĩnh. Tôi nghe tiếng mẹ tôi thở đều đặn và nặng nhọc hơn. Rõ ràng là mẹ đang ngủ. Tôi giúp mẹ điều chỉnh tư thế ngủ, để mẹ nằm nghiêng quay mặt ra ngoài. Mẹ tôi không bị đánh thức hoàn toàn và ngủ thiếp đi trong sự mê mụ. Có vẻ mẹ rất mệt mỏi sau khi bị tôi lôi kéo cả ngày.


Tôi nhẹ nhàng đứng dậy điều chỉnh nhiệt độ của máy điều hòa không khí rồi vào phòng mẹ, lấy cái mền mà mẹ thường dùng để đắp. Tôi lặng lẽ ngồi trên tấm thảm trước ghế sofa, nhìn mẹ ngủ ngon mà cảm thấy dễ chịu trong lòng. Tôi chỉ đơn giản lấy một cái gối sofa và đặt nó trên thảm như một cái gối. Tôi đặt nó trên mép ghế, hướng lên trên, và tôi có thể nhìn thấy đường xiên. Ở vị trí cao hơn khuôn mặt xinh đẹp và yên bình của mẹ tôi chưa tới 40cm, dường như tôi có thể ngửi được mùi hơi thở của mẹ. Tôi ngắm nhìn mẹ đang ngủ. Hàng lông mày cong dày và hàng mi dài thanh tú, tươm tất mà không cần tỉa tót hay tô vẽ. Sống mũi thẳng và đầu mũi hơi hếch lên trông xinh đẹp nhưng khôi hài. Có một sự thôi thúc trong tôi khiến cho tôi muốn đi tới và cắn một miếng vào đôi môi đỏ mọng quyến rũ của mẹ tôi. Tôi không bao giờ chán khi nhìn khuôn mặt xinh đẹp và chín chắn của mẹ tôi.


Không biết thời gian trôi qua được bao lâu, tôi cũng mơ màng sắp ngủ thì bị mẹ tôi đánh thức.


“Sao con lại ngủ ở đây?”


Mẹ tôi đang ngồi cạnh tôi, lay tôi dậy một cách ngái ngủ.


“Ồ, con thấy mẹ đã ngủ thiếp đi và ngủ rất ngon, vì vậy con cũng ngủ luôn.” Tôi ngồi dậy trong lúc nói với mẹ.


Mẹ dịu dàng nhìn tôi, đưa tay vén mớ tóc lòa xòa trên trán tôi rồi sờ mặt tôi và nói:


“Mẹ cảm thấy rất thoải mái nên ngủ thiếp đi.”


“À, vậy từ nay con sẽ bấm huyệt cho mẹ mỗi ngày trước khi đi ngủ nha.”


“Ừ. Thôi đứng dậy lên lầu ngủ đi con trai.”


“Mẹ cũng vậy. Nhân tiện, con sẽ đưa mẹ đi làm tóc vào ngày mai, đừng hối tiếc nha mẹ.”


Mẹ tôi gật đầu và nói:


“Được rồi, thôi đi ngủ đi.”


Đêm đó tôi ngủ rất ngon và thức dậy với tiếng chuông đồng hồ báo thức. Tôi nóng lòng đi xuống lầu nhìn cửa bếp. May mắn thay, mẹ tôi đã không dậy sớm như vậy. Tôi có thể chuẩn bị cho mẹ tôi một bữa ăn sáng. Trộn một ít mì trước, cho dầu và một số gia vị theo tỷ lệ, sau đó tôi bỏ chúng vào máy làm bánh mì. Trong lúc chờ bánh mì chín, tôi đi đập vài quả trứng, sau đó cho hai trái cà chua vào luộc sơ qua nước sôi và bóc vỏ. Tôi làm món súp trứng và trái hồng, vì tôi chỉ giỏi nấu món súp này thôi. Mẹ tôi luôn ăn súp, và mẹ nói đó là thói quen ăn kiêng từ khi còn nhỏ. Sau đó, tôi nấu một ít cháo trong nồi. Đồ ăn tôi nấu là món ăn đặc trưng của Trung Quốc, bởi vì tôi không biết nấu món ăn phương Tây. Đối với bữa sáng, tôi còn nấu được mấy món bánh chiên sữa đậu nành trong nước, bánh kếp hành lá và bánh bao nhân thịt lớn…


Khi mẹ tôi bước xuống cầu thang một cách xinh đẹp, tôi đã sẵn sàng cho bữa sáng và đặt thức ăn lên bàn. Mẹ tôi hạnh phúc nếm thử từng món một và nói:


“Ồ, món ăn của thiếu gia chúng ta làm vẫn ngon chứ không tệ!”


“Coi nào, đừng nhìn đầu bếp là ai, cô Phương Ngọc à. Tôi là chủ của một số nhà hàng ở Trung Quốc đấy nhé, bữa sáng như vầy chỉ là một miếng bánh thôi!”


“Con nấu ăn được đó!” Mẹ mỉm cười một cách đỏm dáng và bắt đầu ăn.


“Con sẽ đi gặp Xuân Nhi sau, bây giờ con đồng hành cùng mẹ đi làm tóc nhé!”


Mẹ khẽ lắc đầu và nói:


“Con định làm thật đấy à? Được rồi, vậy đi gặp Xuân Nhi sau. Trước khi đi, nó nghiêm túc nói với mẹ: Đừng đón con sớm như lần trước, đến đón con trước khi đi ngủ.”


“Trước khi đi ngủ hả? Ha ha, tốt thôi.” Tôi cười và nghĩ thầm rằng giáo viên không có thời gian và nghĩa vụ phải kèm nó ngủ.


Tôi đưa mẹ tôi đến trung tâm làm đẹp mà tôi thường đến. Vì tôi là một khách hàng có thẻ vàng ở đó nên nhân viên tiếp đón rất nồng nhiệt. Tôi yêu cầu thợ cắt tóc giỏi nhất của họ để thực hiện những dịch vụ cắt, ủi và gội cho mẹ tôi. Tôi đã đề cập đến ý kiến của riêng mình, nhưng mẹ tôi không phải là một người thích bị thao túng. Mẹ đã từ chối một số lời đề nghị, và cuối cùng kết hợp với ý kiến của thợ cắt tóc, mẹ tôi đã quyết định chọn một kiểu tóc.


Hiệu quả cuối cùng khiến tôi phải khâm phục óc thẩm mỹ của mẹ tôi. Mẹ đã tỉa rất nhiều mái tóc dài của mình, và phần dài nhất chỉ chạm đến vai. Sau đó, mẹ làm một phần tóc ngắn xoăn bồng bềnh, và thêm phần tóc xoăn bắp trên đỉnh đầu khiến nó trông rất bồng bềnh và nhiều lớp. Có một cảm giác mạnh mẽ khi sờ vào, và phần tóc mái tự nhiên là điểm hoàn thiện. Nó trông đẹp và hợp với tuổi của mẹ tôi!


Người thợ cắt tóc người nước ngoài không ngừng thốt lên với kiệt tác của mình: “Tốt!” Rồi giơ ngón tay cái lên với mẹ tôi: “Đẹp! Đẹp! Đẹp lắm!” Mẹ tôi hết nhìn bên trái rồi nhìn bên phải trong gương một lúc rồi gật đầu hài lòng, sau đó đi dưỡng da toàn thân. Và buổi sáng đã trôi qua như vậy.


Tôi muốn đi đâu đó để chơi với mẹ tôi vào buổi chiều, nhưng mẹ tôi nhận được cuộc gọi từ người quản lý của một đối tác. Sau đó mẹ lập tức gọi hai thư ký của mình và yêu cầu tôi đưa anh ấy đến công ty. Tôi không hỏi quá nhiều, và lái xe thẳng đến tòa nhà công ty.


Như ý muốn của Xuân Nhi, chúng tôi không đến đón sớm nên liên lạc với giáo viên của em tôi và giúp chăm sóc nó trong hai giờ. Sau khi hoàn thành công việc, chúng tôi đến đón Xuân Nhi và cùng nhau về nhà. Sáng mai người hầu mới trở lại làm việc, vì vậy chúng tôi phải tự nấu ăn bữa tối. Mẹ tôi nói rằng ngoài việc làm thức ăn đặc biệt cho Xuân Nhi, chúng tôi có thể ăn những thứ đơn giản, vì vậy mẹ đã nấu ăn cho em tôi theo lời khuyên của bác sĩ. Đối với bữa tối theo công thức, tôi đã nấu một ít mì.


Sau khi ăn xong, tôi tắm rửa sạch sẽ và đi lên phòng khách trên tầng hai, ngồi trên ghế sofa và xem ti vi, trong khi mẹ tôi chơi với em tôi trong phòng của nó. Mãi đến khi Xuân Nhi được dỗ ngủ, mẹ tôi mới đi ra khỏi phòng, vào thẳng phòng ngủ của mình rồi đi vô phòng tắm. Tôi theo mẹ tôi vào phòng ngủ của mẹ, ngồi trên giường đợi mẹ tôi tắm xong. Tôi sẽ xoa bóp cho mẹ trước khi mẹ đi ngủ, điều này đã được thỏa thuận ngày hôm qua. Vì mới làm tóc buổi sáng và chăm sóc toàn diện nên buổi tối mẹ tôi không gội đầu, do đó không phải kiểm tra tóc. Bởi vậy nên ngay khi mẹ tôi bước ra, tôi ra hiệu cho mẹ nằm xuống giường và nói:


“Mẹ cũng mệt lắm rồi, đã hai ngày nay chạy loanh quanh với con…”


“Mẹ không mệt!”


Tôi ra hiệu cho mẹ làm theo lời tôi nhanh lên. Mẹ đành phải lên giường theo ý muốn của tôi, hai chân duỗi thẳng, kê cằm lên hai tay khoanh trên gối và nhận sự phục vụ của tôi. Tôi vừa nói chuyện với mẹ vừa ấn huyệt. Lúc đầu mẹ nói với tôi vài câu, sau đó tôi không nghe mẹ nói gì nữa. Khi tôi ấn vào eo mẹ thì mẹ lại ngủ thiếp đi. Tôi muốn lấy cái mền đắp lên người mẹ rồi ra ngoài, nhưng khi liếc nhìn cặp đùi trắng nõn và mập mạp của mẹ tôi lộ ra khỏi váy ngủ, tôi trở nên hơi bứt rứt. Ngập ngừng đắp mền cho mẹ, nhưng tôi không bỏ đi mà tắt đèn và nằm trong mền, cảm nhận hơi thở và hơi ấm của mẹ tôi. Tim tôi đập rộn ràng khi lần đầu tiên lên giường nằm ngủ với mẹ.


Tôi quay sang một bên, ngày càng gần mẹ hơn, và cuối cùng áp sát vào người mẹ. Tôi đặt một tay lên eo mẹ như thể bị quỷ ám. Tôi cảm nhận được sự gợi cảm qua lớp vải lụa. Sau đó tôi đưa tay xuống váy ngủ của mẹ. Tôi thở gấp khi nghiến răng, luồn tay xuống đùi mẹ đang lộ ra ngoài váy ngủ. Đột nhiên, một cảm giác mượt mà và lụa là đến từ những đầu ngón tay tôi. Tôi phấn khích đến mức thực sự muốn luồn tay vào trong cái váy ngủ của mẹ. Dường như mẹ tôi bị quấy rầy, người mẹ nhúc nhích hai lần. Ngay lập tức tôi rút tay lại và nằm ngủ.



Phần 8


Khi mở mắt ra, tôi thấy ánh sáng trong phòng lờ mờ. Các cửa sổ được đóng kín, căn phòng đã trở nên sáng sủa. Tôi thấy mẹ tôi có lúc nằm nghiêng, đối mặt với tôi. Vẻ mặt của mẹ tôi thật bình yên, hơi thở đều đặn. Tôi cũng nhắm mắt lại, không muốn phá tan sự yên tĩnh của buổi sáng hôm nay.

Bỗng nhiên tôi cảm thấy hơi ấm trên trán, rồi trên má. Tôi mở mắt ra, thì ra là mẹ tôi đang ôm đầu tôi, một tay đặt trên gối kê đầu tôi, tay kia sờ vào mặt tôi, sự trìu mến biểu hiện trên khuôn mặt mẹ. Thấy tôi tỉnh dậy, mẹ dịu dàng nói:


“Cửu Nhi của mẹ trong nháy mắt đã thành người lớn rồi.”


Tôi nắm lấy tay mẹ, nhoài người luồn tay qua nách mẹ để ôm mẹ, gục đầu vào gối mẹ, tựa đầu vào vai mẹ. Mẹ tôi cũng bỏ tay ra khỏi đầu tôi và lại nằm xuống, quàng cánh tay quanh vai tôi. Tôi như được trở về tuổi thơ.


Tôi đã làm phiền mẹ tôi từ khi còn là một đứa trẻ. Khi còn học mẫu giáo, tôi được mẹ dỗ dành trước khi đi ngủ. Tôi thường phải ngủ với mẹ trong vòng tay tôi. Nhưng đôi khi tôi không tìm thấy mẹ khi thức dậy. Tôi thường ngủ thiếp đi trên giường, đặc biệt là khi người cha bận rộn của tôi trở về nhà.


“Mẹ ơi, mẹ còn nhớ khi con còn nhỏ, mẹ luôn ôm con như thế này để con ngủ không?”


“Mẹ nhớ chứ.”


“Nhưng mẹ có nhớ đôi khi mẹ nói dối con không? Thỉnh thoảng mẹ thấy con ngủ rồi bỏ đi, nhưng thật ra mẹ đi ngủ với ba. Chỉ là con còn quá nhỏ nên không hiểu chuyện của người lớn.”


“Ha ha, đồ ranh con!” Mẹ vỗ nhẹ vào vai tôi, “Mẹ vẫn còn nhớ con không chịu ngủ với mẹ sau khi không nói gì, mà mẹ cũng quên mất lúc đó con bao nhiêu tuổi.”


“Mẹ có biết tại sao không?”


“Hả? Tại sao? Đột nhiên con lớn lên, thậm chí mẹ vào phòng con cũng phải gõ cửa.”


“Con sẽ nói cho mẹ biết, nhưng mẹ không được đánh con nha.” Tôi nhổm dậy, ghé miệng vào tai mẹ rồi thì thầm vài từ.


Trước khi kịp nói xong thì mẹ đẩy tôi ra rồi quay lưng về phía tôi, kéo mền lên trùm kín đầu.


Tôi đã nói gì với mẹ tôi? Chuyện đã xảy ra hơn 10 năm trước, lúc đó không có Xuân Nhi, khi tôi được 7 tuổi. Vào năm đó, ngày đó, tôi không bao giờ để mẹ tôi ôm mình ngủ, và không bao giờ để mẹ tắm cho mình nữa, bởi vì trong tôi đã có ý thức về tình dục. Lúc đó tôi đã có những hiểu biết ban đầu về chuyện giữa nam và nữ. Và những điều này có liên quan đến thực tế là hai lần trong vài tháng trước, tôi thức dậy lúc nữa đêm và không thấy mẹ tôi bên cạnh.


Lần đầu tiên, trời còn tối khi tôi thức dậy, và cái đèn nhỏ cạnh giường của tôi đã được điều chỉnh theo ánh sáng chạng vạng tối nhất, và tôi không thấy mẹ tôi ở bên mình. Tôi ngồi dậy gọi mẹ hai lần, nhưng không có tiếng trả lời. Vì vậy, tôi đã đi tới phòng khách và sau đó đi xuống cầu thang. Ngoài ánh đèn sáng trưng trong phòng tắm, trong phòng ngủ cũng có ánh đèn lờ mờ. Ánh sáng phát ra từ khe cửa, và cánh cửa không được đóng chặt chứ đừng nói đến việc khóa cửa. Tất nhiên tôi biết đó là phòng ngủ của ba mẹ tôi. Lúc đó nhà chúng tôi không lớn như sau này, nó chỉ là một căn hộ thông tầng. Chỉ có phòng ngủ của tôi và một phòng tiện ích nhỏ ở tầng trên, còn tầng dưới là một phòng ngủ và một phòng khách. Tôi nhỏ giọng gọi mẹ, và bước đến phòng ngủ thiếu ánh sáng đó. Tôi biết rằng ba tôi đi công tác trong những ngày này. Mặc dù ba nói sẽ về trong hai ngày nữa, nhưng ba không về khi tôi đi ngủ, vì vậy tôi nghĩ rằng chỉ có mẹ tôi trong đó.


Khi tôi chạm nhẹ vào cửa, muốn xem mẹ tôi đang làm gì. Qua khe cửa rộng hơn, bất chợt tôi thấy có hai cơ thể trần truồng đang quấn lấy nhau trên cái giường lớn nằm đối diện chéo với cửa phòng. Mặc dù ánh sáng lờ mờ, nhưng tôi nhận ra đó là khuôn mặt của ba tôi, đang nằm trên người mẹ tôi và bú mút cặp vú mềm mại của mẹ. Trong khi đó hai bàn tay to lớn của ba tôi liên tục sờ soạng vào người mẹ tôi, luồn xuống đùi và đít mẹ. Mẹ tôi trông không được thoải mái lắm, miệng mẹ hé ra và không ngừng thở dốc. Tôi không biết ba mẹ đang làm gì vì tôi còn quá trẻ. Nhưng tôi bị thu hút bởi cảnh tượng trước mặt như một bản năng. Bất chợt tôi nhớ ra một bạn học trường mẫu giáo đã từng kể điều tương tự, nói với cô giáo rằng ba nó đang điều trị cho mẹ nó trên giường. Ba nó nói đang làm bác sĩ, không được quấy rầy, cũng đừng nói cho người khác biết, nếu không sẽ không thể chữa khỏi. Tôi nhớ là cô giáo trông hơi kỳ lạ, sau đó nói rằng ông ấy đang trị bệnh. Lúc này tôi chợt nghĩ, đây là ba tôi đang điều trị cho mẹ tôi, còn tôi không được làm phiền ba mẹ, nếu không bệnh của mẹ tôi sẽ không được chữa khỏi.


Tôi chỉ muốn đóng cửa lại, nhưng lại tò mò nhìn một lúc trong khi đóng cửa. Tôi thấy ba tôi hôn dần từ ngực xuống bụng mẹ, rồi đột nhiên vùi đầu vào giữa hai chân mẹ. Nhưng mẹ tôi lúc này bỗng nhổm dậy, dùng hai tay ấn đầu ba tôi vào, hai chân mẹ cũng kẹp lại. Có vẻ như mẹ thích ba làm như vậy lắm, mẹ nói gì đó với ba trong khi ba cười rồi chồm người lên đè lên người mẹ. Sau đó ba mẹ tôi chơi và quấn nhau trên giường. Tôi nhẹ nhàng đóng cửa lại.


Đã lâu rồi, tôi chưa bao giờ nói chuyện này với người ngoài, vì tôi sợ bệnh của mẹ tôi sẽ không được chữa khỏi như bạn học cùng lớp đã nói. Vài tháng sau, khi tôi học lớp một ở trường tiểu học, trong giờ nghỉ trưa, hai bạn học cùng lớp và tôi theo một bạn học cuối cấp đến một hòn non bộ trong trường để đọc một truyện tranh bị đánh cắp bởi bạn học cuối cấp đó. Đây là lần đầu tiên tôi xem một truyện tranh như vậy, trong đó phần lớn thời gian mọi người khỏa thân và quấn vào nhau. Đôi khi đó là điều tương tự mà tôi đã thấy ba mẹ tôi làm trên giường. Mấy đứa học sinh cuối cấp xem và cười, giải thích với chúng tôi rằng đây là cách tạo ra em bé, để họ có thể thụ thai và sinh con. Chúng tôi được ba mẹ mình sinh ra, và chúng còn nói rằng làm điều này rất thoải mái. Thật tuyệt, chúng nói rằng đó là tình dục, và tất cả chúng ta sẽ giống như họ khi lớn lên.


Tôi choáng váng, và tôi tua lại tất cả những ký ức về điều này trong tâm trí mình, nhận xét nó với đám bạn học. Cuối cùng, dường như tôi hiểu ra điều gì đó, đúng là ngu ngốc. Vậy là ý thức tình dục của tôi bắt đầu thức tỉnh vào thời điểm đó. Và những gì tôi nhìn thấy nhiều ngày sau đó đã chứng minh nhận định của tôi.


Lần này cũng như lần trước, tôi thức dậy vào nữa đêm và không thấy mẹ tôi bên cạnh. Tôi đi xuống cầu thang và nhìn vào sự riêng tư trên giường của ba mẹ qua khe cửa một lần nữa. Lần này tôi thấy lý do hơi khác so với lần trước. Lần trước ba mẹ tôi mới gặp lại sau một thời gian dài xa cách, bận rộn làm điều đó nên không đóng kín cửa. Nếu bạn không thể quay lại, cửa sẽ không đóng chặt. Nhưng những gì tôi thấy lần này là ba tôi đã nằm lên người mẹ tôi, đít ba nhấp nhô dữ dội giữa hai chân mẹ. Trong khi đó, mẹ tôi nằm ngửa bên dưới ba tôi, đôi chân mảnh mai của mẹ vòng qua eo ba tôi, hai tay mẹ ôm chặt lưng ba, và mẹ thực hiện những động tác ngày càng nhanh và mạnh hơn theo thời gian. Tình huống này giống như trong truyện tranh, và tôi nghĩ rằng ba tôi chắc phải có nhét đồ của mình vô trong chỗ mẹ để tập thể dục như truyện đã mô tả, và sau đó một luồng chất lỏng sẽ bắn ra.


Tốc độ của ba tôi trở nên rất nhanh, và miệng ba cũng kêu lên một tiếng, rồi ba dừng lại. Sau đó, mẹ tôi bất ngờ đẩy ba tôi ra và lo lắng nói:


“Anh… sao lại xuất vô trong đó? Không có bao cao su thì đừng xuất tinh vào trong…”


“Xin lỗi vợ anh nha, anh… anh quên. Bộ em sợ có thai hay sao?”


Ba tôi nói một cách ngu ngốc (đây là ý kiến sau này của tôi, một cách ngu ngốc) và mẹ tôi đã đánh vào ngực ba tôi hai lần rồi trách ba, nói:


“Sợ chứ sao không, lỡ có thai thì sao? Em thấy một đứa đã đủ mệt rồi, mình cũng già rồi không nên có thêm đứa con nào nữa.”


Ba tôi tự trách bản thân và nói rằng sẽ đi mua bao cao su ngay lập tức. Sau đó ba mặc quần áo và ra khỏi giường.


Tôi quay lại và đi lên lầu. Nội dung trong truyện tranh và những lời giải thích của các học sinh cuối cấp đã được kiểm chứng thực sự. Ba mẹ tôi không phải là chữa bệnh trên giường, mà là làm tình! Từ đó trở đi, tôi cũng có một ý thức nam nữ rất thật. Tôi biết mình nhút nhát nên không muốn ngủ với mẹ tôi nữa, cũng không để cho mẹ tắm.


Sau khi nói một chút về ký ức tuổi thơ, tôi trở lại với thực tế. Điều tôi vừa nói vào tai mẹ tôi là tôi đã vô tình nhìn lén ba mẹ làm tình trên giường, từ đó tôi mới có ý thức nam nữ.


Mẹ tôi xấu hổ chui vào trong mền, còn tôi từ từ vén mền và chồm tới nhìn mặt mẹ.


“Nhìn cái gì? Đồ quỷ sứ. Không phải là hồi nhỏ con đã nhìn thấy hết rồi sao?”


Mẹ mắng tôi nhưng không thực sự tức giận. Tôi không biết mẹ tôi sẽ cư xử như thế nào trong tình huống tương tự.


Nếu mẹ tôi không có ý thức hợp tác với tôi để thích nghi với mối quan hệ của “người tình” thì sao? Tôi đã nghĩ rằng mẹ tôi sẽ không bao giờ cho phép tôi xâm phạm nhân phẩm của mẹ. Nhưng bây giờ mẹ đối mặt với tôi như thế này cho thấy mẹ đang dần dần chấp nhận một số thứ, hoặc đang dần buông bỏ một số thứ.


Đó là một dấu hiệu rất tốt cho tôi.


Câu trả lời của tôi cho lời mắng mỏ của mẹ tôi là một nụ hôn! Tôi hôn lên môi mẹ ngay lập tức, giống như ngày hôm qua khi cưỡi ngựa gỗ, ngồi phía sau mẹ, tôi đã thò đầu tới trước và hôn mẹ. Mẹ tôi vùng vẫy một chút rồi lại phối hợp với tôi. Tôi hôn mẹ tôi say đắm như một cặp đôi.


Nhưng lần này tôi hôn mẹ tôi một cách tham lam và liều lĩnh hơn. Tôi biết rất rõ rằng nếu tôi muốn phá vỡ lớp phòng thủ tâm lý của mẹ tôi từng bước một, thì tôi phải tiến bộ từng bước một. Tôi thọc lưỡi vào miệng mẹ, hôn và bú đôi môi mềm mại và cái lưỡi ướt át của mẹ. Lúc đầu, mẹ tôi đã thụ động chịu đựng sự nhiệt tình của tôi. Nhưng một lát sau, mẹ tôi cũng bị ảnh hưởng bởi tôi. Mẹ nhẹ nhàng đáp lại nụ hôn của tôi, từ từ quay người lại, vòng tay ôm lấy cổ tôi.


Tay tôi không ngừng vuốt ve lưng mẹ, rồi cuối cùng đến ngực mẹ. Tôi xoa nắn cặp vú căng phồng hấp dẫn qua lớp váy ngủ bằng lụa. Trong khoảnh khắc tay tôi sờ vào phần núm vú mềm mại nhưng đàn hồi, hơi thở của mẹ tôi trở nên gấp gáp. Môi tôi rời khỏi miệng mẹ, và sau khi hít một hơi, tôi lại ngậm lấy đôi môi mỏng manh của mẹ. Hai tay tôi bóp vú mẹ thậm chí còn nhiệt tình hơn, không hài lòng với sự tiếp xúc qua lớp vải, tôi nóng lòng thọc tay vào trong viền váy ngủ của mẹ. Cảm giác da thịt đầy đặn và mịn màng của cơ thể mẹ tôi khiến tôi mê mẩn vì phấn khích. Tôi dùng hai ngón tay để nhéo và sờ nắn vào núm vú săn chắc của mẹ tôi vài lần, rồi chuyển tay sang núm vú còn lại.


Vú mẹ tôi không to khủng nhưng đầy đặn, săn chắc và đàn hồi. Miệng tôi bắt đầu hôn vào cổ mẹ một cách điên cuồng, và đến lúc này thì tôi đã hoàn toàn vứt bỏ phong thái điềm tĩnh mà tôi đã tưởng tượng về mình.


Mẹ tôi cũng đang dần dần bị kích thích. Hơi thở của mẹ trở nên nặng nề. Tôi đã ấn mẹ tôi nằm xuống hoàn toàn, sau đó vén gấu váy ngủ của mẹ và đẩy nó lên. Có một hình xăm cánh hoa màu tím kéo dài chỗ quần lót dưới cái bụng hơi phồng lên, sát mép quần lót màu đen. Tôi cúi xuống hôn lên cánh hoa, và hôn dọc lên đến cặp vú trắng nõn và mềm mại của mẹ tôi. Hai bầu vú của mẹ tôi có hình trái cam hơi xệ nhưng trắng ngần, mềm mại và đầy đặn. Tôi như trở về thuở ấu thơ, vùi đầu vào ngực mẹ và bú vú mẹ một cách ngấu nghiến.


“Cửu Nhi…” Mẹ tôi đột nhiên dùng sức đẩy đầu tôi ra, “Đừng mà… đừng làm như vậy trong lúc này.”


Nghe mẹ tôi nói vậy, tôi miễn cưỡng quỳ xuống. Mẹ tôi ngồi dậy, vuốt thẳng váy ngủ. Sau đó mẹ tôi ngồi bó gối khoanh tay lại và úp mặt vào.


Tôi phải mất một lúc để bình tĩnh lại, ngồi xuống cạnh mẹ và nhẹ nhàng ôm lấy vai mẹ.


“Cửu Nhi à, mẹ vẫn chưa sẵn sàng. Hơn nữa… hiện giờ cũng không phải thời kỳ rụng trứng, cho nên mình không thể làm…”


Tôi gật đầu, tôi biết mẹ tôi vẫn chưa thể bước một bước nào để thoát khỏi điều cấm kỵ về mặt tâm lý. Đó chỉ là một lý do phụ mà thôi.


“Con vừa biết được mẹ có một hình xăm đẹp ở chỗ đó.” Tôi nhẹ nhàng nói.


Mẹ tôi ngẩng đầu nhìn về phía cửa sổ và nói:


“Khi mẹ sinh Xuân Nhi, có một vết sẹo ở đó. Mẹ làm nó sau này. Sau vài lần điều trị trẻ hóa làn da bằng photon, nó không còn rõ ràng nữa. Nhưng mẹ luôn nhìn vào đó trong tiềm thức, rồi sau đó mẹ chỉ đơn giản là làm hình xăm này.”


Mẹ lại mỉm cười với tôi và ngả đầu vào vai tôi.


“Nó rất đẹp mẹ à. Vậy còn khi mẹ sinh ra con thì sao?” Tôi hỏi mẹ.


“Con được sinh ra như một ca sinh nở bình thường. Và con dường như rất vội vàng khi đến với thế giới này. Mẹ sinh ra con sớm hơn ba ngày so với ngày sinh dự định. Con không gây rắc rối gì cho mẹ cả. Trước đó, mẹ luôn nghe người ta nói rằng sinh con đầu lòng sẽ rất đau, nhưng mẹ vẫn ổn.”


Nói xong, mẹ tôi ngồi thẳng dậy, xoa đầu tôi và nói tiếp:


“Khi mẹ sinh ra con, con nhỏ xíu à. Chớp mắt đã hơn 20 năm trôi qua, bây giờ con đã lớn quá rồi.”


“À! Vậy thì đây là lúc để con trả ơn mẹ. Có con ở đây, mẹ và Xuân Nhi sẽ có một cuộc sống hạnh phúc.”


“Mẹ tin là vậy!” Mẹ nói, “Thôi trời sáng rồi, dậy làm đồ ăn sáng đi con trai!”


Mẹ rời khỏi giường và đi tới phòng tắm. Tôi cũng bước ra khỏi giường và trở lại tầng ba để tắm rửa.



Phần 9


Mỗi chiều thứ Hai hàng tuần đều có một cuộc họp định kỳ, thường là để tổng kết hiệu quả công việc của tuần trước và nói về một số sắp xếp cho tuần này. Nhưng lần này tại cuộc họp, mẹ tôi nói đến một vấn đề nhân sự quan trọng.

“Mọi người phải biết rằng trụ sở chính của công ty chúng ta lúc đầu ở Trung Quốc. Lý do tại sao tôi ở Vancouver trong mấy năm qua là để làm cho sự phát triển kinh doanh ở đây vững chắc hơn. Bây giờ về cơ bản chúng ta đã ổn định về mọi mặt. Ngoài ra, tôi có một số công việc cá nhân phải về nước để giải quyết, vì vậy sắp tới sẽ có một số thay đổi nhân sự ở đây, mọi người hãy chuẩn bị tinh thần. Người quản lý chuyên nghiệp mà tôi thuê từ Trung Quốc sẽ đến sau vài ngày nữa, và tôi hy vọng mọi người sẽ hợp tác tốt trong tương lai.”


Sau đó, tôi đến văn phòng của mẹ tôi, báo cáo một chút về công việc rồi hỏi mẹ xem mẹ có nghĩ đến việc khi nào sẽ trở lại Trung Quốc.


“Sẽ sớm thôi. Mẹ đang tìm một người Trung Quốc từ một công ty săn đầu người của Mỹ để đảm nhận vị trí lãnh đạo ở đây. Đây là tất cả các thông tin. Người này rất phù hợp, bao gồm cả học vấn, kinh nghiệm và tính cách.”


Mẹ nói và lôi một tập tài liệu từ trong cặp ra và đưa cho tôi:


“Mẹ đã nhờ thư ký của mẹ phân loại và in bản thảo điện tử vào sáng nay. Nhưng người này rất khó đối phó, mẹ dự định tự mình bay tới Mỹ.”


“Mẹ để con. Ngày mai con sẽ bay sang Mỹ, và con sẽ không quay lại nếu không hoàn thành nó.”


“Đồng ý.” Mẹ tôi đồng ý rất dễ dàng, rõ ràng như đã được tính toán trước.


“Mẹ muốn con đi từ lâu rồi phải không?” Tôi mỉm cười hỏi mẹ.


“Rõ ràng là con muốn tự đi. Con nên tự mình đi là tốt, vì sớm muộn gì thì công ty này cũng sẽ là của con.”


Tôi gật đầu, cầm tài liệu trở lại văn phòng mình rồi mở ra xem. Như mẹ tôi đã nói, người này có lý lịch và trình độ học vấn tốt. Anh ấy đã có thẻ xanh ở Mỹ, tốt nghiệp Học viện Công nghệ Massachusetts và từng làm tổng giám đốc trong một công ty chứng khoán và hợp đồng tương lai. Công ty bây giờ anh ấy đang làm việc ở vị trí phó tổng giám đốc, rất có hy vọng hai năm nữa anh ấy sẽ được thăng chức. Có lẽ phải mất công sức để đào người này.


Gần một tháng sau đó, tôi sang Mỹ, và theo yêu cầu của mẹ tôi, tôi tìm mọi cách để gặp gỡ và nói chuyện với sinh viên tài năng tốt nghiệp từ MIT này để nói về công việc. Cuối cùng, tôi đã sử dụng một số phương thức cá nhân và thủ đoạn để thuyết phục người này đồng ý nghỉ việc. Tất nhiên, điều quan trọng nhất là sự chân thành của tôi và điều kiện miễn phí của tiền lương làm cho người này rất hài lòng. Tôi đã lập một hợp đồng làm việc, và anh ấy sẽ báo cáo với công ty ở Vancouver ba ngày sau khi tôi trở về Trung Quốc.


Vì chuyện của công ty không phải là mạch chính của câu chuyện này, và tôi cũng không có nhiều thời gian để hoàn thành một câu chuyện dài, vì vậy khía cạnh này chỉ có thể được bỏ qua. Trên thực tế, nếu nó được viết thì đó sẽ là một câu chuyện hay, và nó cũng có thể làm nổi bật một số đặc điểm tính cách của tôi. Nếu đây là một cuốn tiểu thuyết thì sẽ như vậy. Nhưng vì đây là một truyện ngắn nói về những điều cấm kỵ loạn luân giữa hai mẹ con tôi nên phải bỏ chi tiết phụ này. Và tôi luôn có quan điểm rằng không nên viết quá dài, sẽ ảnh hưởng đến niềm vui của điều cấm kỵ và phá hủy ý định ban đầu. Nếu bạn viết một câu chuyện dài, tốt nhất không nên dùng điều này làm mạch chính của câu chuyện.


Quay lại chủ đề.


Tôi xuống máy bay lúc 19 giờ tối, bắt xe của công ty đón về thẳng nhà. Mẹ tôi và người hầu đã nấu một bữa ăn thịnh soạn để thết đãi tôi và chúc mừng tôi đã hoàn thành xuất sắc nhiệm vụ. Mẹ tôi đã tạo ra một ngoại lệ và mở một chai rượu vang đỏ, tự rót cho tôi, khiến tôi rất vui nên tôi uống thêm vài ly nữa.


Rượu có thể làm cho một người trở nên hào hứng và táo bạo về hành vi của mình. Mẹ tôi đến phòng Xuân Nhi trước khi đi ngủ như thường lệ. Thay vì trở về phòng mình, tôi lại đi thẳng vô phòng mẹ và nằm trên giường để gọi một cuộc điện thoại.


Tôi liên hệ với người đã trang trí studio cấp độ chuyên nghiệp cho tôi. Trước tiên, tôi mắng anh ấy bởi ảnh hưởng của rượu, nhưng sau đó lại ca ngợi. Ngay cả tôi cũng cảm thấy mình bị tâm thần phân liệt. Bên kia đầu dây nói rằng công việc đã xong và họ chỉ đợi tôi trở về Trung Quốc để kiểm tra và chấp nhận.


Mẹ tôi trở về phòng sau khi tôi gọi điện thoại xong. Mẹ nhìn tôi một cái rồi đi vào phòng tắm. Tôi nghe tiếng nước chảy trong đó. Trên tấm kính mờ của phòng tắm phản chiếu một bóng người mơ hồ, và hầu như không thể nhận ra đường cong cơ thể đầy đặn và duyên dáng của mẹ tôi. Tôi không còn tâm trí để nghịch điện thoại nữa. Dưới tác động của rượu, tôi đi tới phòng tắm. Thấy cửa phòng tắm không khóa, tôi đẩy cửa ra. Trong dòng nước và hơi nóng, tôi ngắm nhìn cơ thể chín chắn và phúng phính của mẹ tôi. Tôi ôm chầm thân xác ướt át của mẹ tôi từ phía sau và nhét con ċặċ đang cương cứng của mình vào khe đít của mẹ.


“Ơ… Cửu Nhi, con đang làm gì vậy?” Mẹ tôi hoảng sợ và lắc người qua lại nhưng không thể thoát ra.


“Mẹ ơi, con… con muốn mẹ. Hôm nay con muốn mẹ, mẹ cho con đi!” Tôi luống cuống ôm chặt bầu vú của mẹ tôi.


“Con uống say quá rồi đó… Buông mẹ ra, ngoan ngoãn nghe lời mẹ đi nào.”


“Không, con rất tỉnh táo, con biết mình muốn gì.”


Một tay tôi thoát khỏi sức kéo của mẹ và luồn xuống đến tận mu Ɩồŋ của mẹ. Bàn tay tôi cảm nhận được đám lông Ɩồŋ ướt át và trơn, do vẫn còn vết kem dưỡng sinh dục mà mẹ tôi vừa bôi. Và tay tôi lập tức trơn trượt.


Với một tiếng “bậc”, và tôi choáng váng khi mẹ tôi thoát ra khỏi vòng tay tôi. Ngay lập tức mẹ chụp lấy quần áo của mình và đẩy cửa đi ra. Tôi đứng một mình trong phòng tắm trong một lúc, và dần dần bình tĩnh lại. Tôi nghĩ rằng mình có thể gặp rắc rối, và có thể mất tất cả những nỗ lực từ trước tới nay. Tôi tắt vòi sen và chậm rãi bước ra khỏi phòng tắm.


Mẹ tôi ngồi trên giường, hai tay khoanh trên đầu gối, vùi đầu thật thấp. Những giọt nước trên tóc mẹ làm ướt bộ đồ ngủ cùng ga trải giường.


Tôi hơi lúng túng. Đây là lần xấu hổ hiếm gặp trong đời tôi. Tôi nghĩ mình là người thông minh từ khi còn nhỏ, và tôi biết cách nghiên cứu xã hội loài người từ rất sớm. Tôi rất giỏi về tâm lý. Tôi có tài năng tuyệt vời, nhưng không có bất cứ kỹ năng kỳ diệu nào khi đối mặt với mẹ mình. Mặc dù kế hoạch của tôi là hoàn hảo, nhưng tôi lại bối rối khi thực hiện nó, chẳng hạn như bây giờ!


Tôi hốt hoảng mặc quần áo vào, nghĩ đến việc lặng lẽ chuồn đi trước. Nhưng mẹ tôi ngăn lại.


“Cửu Nhi… con ngồi xuống đi.”


Giọng mẹ tôi giống như một sự ân xá. Lòng tôi nhẹ hẳn lại, vì tôi sợ mẹ không nói gì, và nếu mẹ làm vậy sẽ dễ hơn.


Tôi không ngồi xuống theo lời mẹ mà vội vàng lấy khăn khô lau tóc cho mẹ. Tôi quỳ xuống giường và cẩn thận lau mái tóc ướt của mẹ. Mẹ tôi vẫn ngồi ôm gối, nhưng ngẩng đầu lên.


“Cửu Nhi, có thể là mẹ đã sai lầm ngay từ đầu về chuyện này. Lẽ ra mẹ không nên kéo con vào việc chữa trị cho Xuân Nhi… Mẹ con mình đã lắng nghe lời khuyên của Fred và dần dần tham gia…”


Tôi ngắt lời mẹ:


“Không phải như vậy đâu mẹ ơi, vì con rất sẵn lòng làm điều đó. Con… con thích mẹ từ rất lâu rồi, nhưng con không có cơ hội bày tỏ vì con biết mẹ sẽ không chấp nhận. Nhưng lần này là do ý Chúa. Con nghĩ đó là ý Chúa. Liệu mọi thứ sẽ diễn ra như bình thường được không mẹ? Mỗi ngày trong cuộc sống của một người đều khác nhau. Nếu mẹ không nghĩ đến bất cứ điều gì thì mẹ sẽ có nhiều lo lắng. Nếu mẹ nghĩ quá nhiều thì nó sẽ là một gánh nặng. Con chỉ muốn làm tốt những việc trước mắt. Con hứa với mẹ, con sẽ không bao giờ làm tổn thương mẹ. Nếu mẹ không muốn cứu Xuân Nhi hoặc ghét mối quan hệ của mẹ con mình thì cứ nói ra, con sẽ dừng lại ngay lập tức. Mẹ cứ đưa Xuân Nhi về nước nghỉ ngơi một thời gian đi, con sẽ ở lại đây!”


Tôi nghiêm túc với những gì mình nói. Nếu mẹ tôi đưa ra quyết định dứt khoát vào lúc này thì tôi sẽ thực sự từ bỏ.


Mẹ tôi không nói gì trong một lúc lâu, và lại vùi đầu vào đầu gối. Tôi quỳ xuống bên mẹ, như thể chờ đợi cho bản án cuối cùng. Một lát sau, mẹ tôi chậm rãi ngẩng đầu lên và nói:


“Mẹ đã cho người điều tra gia đình trong hồ sơ của Fred ở Trung Quốc. Gia đình đó có thật. Họ đã gửi cho mẹ một số bức ảnh cách đây vài ngày. Gia đình đó đang có một cuộc sống yên bình…”


Tôi gật đầu và hỏi mẹ:


“Mẹ đã có quyết định chưa?” Tôi nhìn lên mẹ tôi.


“Hãy trở về Trung Quốc với tư cách là một gia đình ba người vào tuần tới. Mẹ muốn thay đổi tâm trạng của mình.” Thế rồi mẹ tôi chuyển sang nói nhỏ giọng lại, “Mẹ tính ra, thứ Tư tới Chủ nhật tuần tới sẽ là thời kỳ rụng trứng…”


Tôi hiểu ngay những gì mẹ tôi vừa nói.


“Con đi ngủ trước đi, mẹ sẽ suy nghĩ sau.” Mẹ nói với tôi.


Tôi rời khỏi giường mẹ và trở về phòng mình. Tôi không thể ngủ được. Nghĩ đến lời mẹ nói, tôi vừa mừng vừa sợ và có một chút tự trách mình. Tôi không khỏi tự hỏi rằng tôi đã có lỗi với mẹ vì tất cả những gì mình đã lên kế hoạch quá kỹ càng không? Câu trả lời chắc là có, nhưng tôi không kiểm soát được ham muốn có được mẹ tôi.


Tôi đã từng ghét em trai mình, Xuân Nhi, vì nghĩ rằng nó đã lấy đi hầu hết tình yêu của mẹ tôi. May mắn thay, tôi có bằng thạc sĩ tâm lý học và biết cách đối xử với bản thân. Tôi đã sửa chữa sai lầm của mình theo thời gian. Trong tâm trí, tôi nói với bản thân rằng vì Xuân Nhi là một bệnh nhân, và mẹ cũng thường đối xử với tôi như vậy khi tôi bị bệnh. Tôi còn nhớ rõ ngay sau khi mẹ sinh Xuân Nhi, tôi bị cảm lạnh do virus. Lời khuyên của bác sĩ là mẹ tôi không nên tiếp xúc với tôi khi đang cho con bú. Nhưng mẹ tôi đã quyết định thuê một vú em cho Xuân Nhi bú thay mình và nhất quyết đi cùng tôi trong phòng bệnh, trải qua ba ngày nguy hiểm mọi lúc mọi nơi. Mãi đến 7 ngày sau, chúng tôi mới có trải nghiệm cùng nhau, và sau khi mẹ chắc chắn là mọi chuyện đã ổn, hai mẹ con tôi về nhà và mẹ ôm đứa con trai bé bỏng mà mẹ nhớ thương.


Kiên trì? Hay bỏ cuộc? Cuối cùng, dục vọng đã đánh bại lý trí, và tôi đã thề rằng tôi sẽ đối xử tốt với mẹ tôi đến hết cuộc đời.


Thứ Tư tuần tới? Phải chăng lời mẹ đang ám chỉ tôi? Tôi đếm ngày và thấy còn 6 ngày nữa. Nghĩ đến thôi đã cảm thấy rạo rực trong lòng rồi. Vậy là dục vọng nào đó trong người tôi lại được khơi dậy, và con ċặċ chưa được thỏa mãn của tôi lại ngóc đầu lên. Tôi lột quần áo trần truồng và bật hết đèn trong phòng. Dưới ánh đèn trắng sáng, tôi ngắm nghía thân dưới của mình. Cơ thể tôi đã phát triển rất tốt, con ċặċ vừa to vừa dài khiến tôi có thể tự hào. Đây là vốn liếng mà tôi hay khoe với lũ bạn cùng phòng hồi còn đi học. Tôi thường trêu chọc bạn học khi vào nhà tắm công cộng. Đôi khi tôi phải so sánh kích cỡ con ċặċ mình với những sinh viên ở các ký túc xá khác. Bạn cùng phòng nói tôi có thể đến Nhật để làm diễn viên phim khiêu dâm, và tôi chắc chắn sẽ được ưu ái.


Tôi cần một chút kích thích để giải tỏa ham muốn bị dồn nén này. Vì vậy, tôi nghĩ đến hai tập tin được lưu trên điện thoại. Đó là hai tập tin video cuối cùng mà Fred đã đưa cho mẹ con tôi. Tôi đã không xem chúng, nhưng bây giờ tôi muốn xem. Do đó, tôi mở điện thoại, tìm thấy hai tập tin đã được mã hóa. Sau đó bật tivi trong phòng ngủ, kết nối điện thoại với tivi thông minh và phát video lên tivi.


Bối cảnh của video vẫn là căn phòng đó. Điểm khác biệt không còn là ánh đèn mờ ảo mà là đèn chùm thủy ngân trên trần nhà được bật lên. Ánh sáng trong phòng sáng hơn so với ban ngày bình thường. Nhưng tôi không thấy ai trong 2 phút đầu tiên của video. Tôi ngồi trên giường, cầm điện thoại và từ từ tua đi cho đến khi có người xuất hiện. 5 phút sau, có một người xuất hiện trên màn hình tivi. Một chàng trai trần truồng, thân hình cơ bắp với nước da ngăm đen bước ra khỏi phòng tắm. Hai tay cậu ấy đang ôm một người phụ nữ tròn trịa, trắng trẻo và cũng trần truồng. Chân của người phụ nữ quấn quanh eo cậu, hai tay bà ấy vòng quanh cổ cậu. Cậu ấy là Phó Hoành, còn người phụ nữ ấy là mẹ cậu, Trương Dịch.


Phó Hoành một tay đỡ dưới mông đít mẹ, tay kia ôm lấy eo mẹ. Tôi không khỏi kinh ngạc trước sự mạnh mẽ của anh chàng này. Hầu hết mọi người không thể thực hiện tư thế này. Phó Hoành kiểm soát cơ thể tinh tế của mẹ mình lên xuống, thở hồng hộc.


Hai mẹ con chỉ duy trì tư thế khó khăn này được một lúc, sau đó Phó Hoành ôm mẹ và ngồi xuống thành giường. Sau đó cậu ấy để mẹ nằm trên giường và đưa hai tay mân mê bầu vú đầy đặn của mẹ trong khi đụ mẹ. Bà mẹ Trương Dịch ôm cổ con trai, ưỡn eo và hẩy đít lên xuống để đáp ứng với đứa con. Màn hình chuyển đổi qua lại, lúc thì cho thấy mặt trước của bà mẹ, lúc thì cho thấy góc hông của đứa con. Rõ ràng là có ai đó đã chỉnh sửa để làm video này. Động tác đụ đéo của bà mẹ rất nhỏ nhẹ, một tay bà che miệng lại, với thái độ e ấp như nữa từ chối nữa chào đón. Phó Hoành nhổm người lên và đéo mẹ thật nhanh, một lần nữa kiểm soát nhịp điệu.


Dục vọng của bà mẹ Trương Dịch đã được khơi dậy. Những tiếng rên rỉ của bà mẹ dần dần trở nên lớn hơn. Bàn tay che miệng chuyển sang ôm quanh cổ đứa con, eo và hông của bà mẹ nâng lên hạ xuống nhanh chóng ngoài ý muốn.


Phó Hoành thấy rằng mẹ mình đã chủ động đụ đéo cùng mình, vì vậy cậu ấy đưa tay lên vú mẹ, vuốt ve mơn trớn một cách rất thành thạo. Tôi nhận thấy rằng chàng trai này đã học rất nhanh.


Bỗng nhiên bà mẹ Trương Dịch hẩy đít lên xuống cực kỳ nhanh, và những tiếng rên rỉ trong miệng bà trở nên đứt quãng và sắc bén. Biểu hiện trên khuôn mặt bà mẹ nhăn nhó như đau đớn, nhíu mày lại, mắt nhắm nghiền. Hai tay bà mẹ bấu vào vai đứa con, người bà mềm nhũn ra.


Đứa con Phó Hoành nâng đầu mẹ mình lên và hôn lên mặt bà. Sau đó cậu ấy đỡ hai chân mẹ lên, thọc ċặċ vào Ɩồŋ mẹ một cách điên cuồng. Đột nhiên đứa con hóp đít lại và kêu lên “umm… umm…”. Bà mẹ cũng kêu lên và ngẩng đầu, rồi ngã người xuống giường khi đứa con đang đéo bà dữ dội.


Phó Hoành cố định chắc chắn cơ thể của mẹ mình. Tôi có thể nói rằng cậu ấy đã đụ mẹ một cách triệt để. Lúc này tôi rất ghen tị với cậu ấy, và tôi không thể không nghĩ tới việc mình có thể làm điều tương tự với mẹ trong tư thế như vậy, đụ đéo một người mẹ nghiêm nghị và xinh đẹp. Nó sẽ như thế nào nhỉ? Nghĩ đến đây, tôi bất giác đứng dậy và lại gần tivi hơn. Tay tôi sục ċặċ nhanh hơn, và vào lúc đứa con gầm lên khi đạt cực khoái, ċặċ tôi cũng co giật dữ dội trong tay tôi. Một dòng tinh dịch đặc quánh phun lên màn hình tivi cách đó một mét.



Phần 10


Mặt trời nóng như thiêu đốt vào tháng Năm ở Hải Nam, Trung Quốc. Sau khi trở về Hải Nam, chúng tôi ở lại trong ngôi nhà tổ tiên của mình thuộc vùng ngoại ô trong ba ngày, để khắc phục tình trạng say máy bay và say nắng. Trong thời gian này, mẹ tôi đã liên lạc với một chuyên gia về bệnh bạch cầu ở Thượng Hải thông qua các mối quan hệ trong nước của mẹ, và gửi thư điện tử tường thuật tình trạng thể chất chi tiết của Xuân Nhi đến phòng thí nghiệm.

Ngày thứ tư là thứ Tư. Hai mẹ con tôi không thể cưỡng lại những yêu cầu lặp đi lặp lại của Xuân Nhi, vì vậy chúng tôi đã mua một số mặt hàng tương ứng và chở chúng đến nơi tắm rửa.


Ái chà! Phong cảnh nơi đây thực sự rất đẹp. Có những người mặc bikini ở khắp nơi trên bãi biển. Cát trắng, biển xanh, vú to, chân trắng nõn. Thật là một nơi tuyệt vời.


Chúng tôi đi thay quần áo. Có phòng thay đồ miễn phí ở đây nên rất thuận tiện. Xuân Nhi và tôi chỉ mặc quần bơi và dép đi biển, vì vậy chúng tôi thay đồ nhanh chóng. Mẹ tôi phải mất một ít thời gian để thay đồ. Mẹ mặc một bộ đồ tắm hai mảnh dạng váy bảo thủ. Ngoại trừ đôi chân dài trắng trẻo, phía trên chỉ lộ một khoảng bụng ở rốn, kiểu đồ tắm mà mẹ tôi mặc khiến tôi thực sự thất vọng.


Mẹ tôi dắt Xuân Nhi đi về phía bãi biển. Mắt tôi không thể rời khỏi cơ thể của mẹ tôi. Mẹ cảm thấy ánh mắt nóng bỏng của tôi nên hỏi tôi với một chút giễu cợt:


“Ông chủ chưa từng thấy một mỹ nữ nào hay sao?”


“Cô Phương Ngọc có cơ thể rất hấp dẫn mà mặc đồ kín đáo quá. Nhìn kìa, có rất nhiều người quanh đây mặc toàn bikini.”


“Đúng rồi, họ ăn mặc hở hang vậy sao cứ nhìn chi đây?”


“Làm ơn để tôi nhìn cho rõ, vì cô Phương Ngọc sắp là một phụ nữ mang thai. Nếu cô có một cái bụng to, có lẽ tôi sẽ làm cho cô mặc đồ kín đáo hơn nữa.”


Câu nói “Nếu cô có một cái bụng to” hình như hơi nhạy cảm nên cả hai mẹ con tôi đều im lặng và dừng chủ đề này. Đồng thời, tôi vô thức nhắc nhở bản thân rằng hôm nay là “thứ Tư”.


Chúng tôi ra biển chơi một lúc, sau đó đi chơi cầu trượt nước. Tóm lại, chúng tôi đã cố gắng hết sức để đáp ứng yêu cầu của Xuân Nhi và để cho nó chơi vui vẻ. Nhưng chúng tôi vẫn phải chú ý đến cơ thể của nó nên không để nó chơi quá sức.


Cuối cùng, chúng tôi đã thuyết phục được nó ngâm mình trong suối nước nóng ngoài trời, sau đó dụ dỗ nó lên bờ thay quần áo với lý do đi thủy cung để ngắm cá đẹp. Trong thủy cung, Xuân Nhi ngáp vì buồn ngủ nhưng nó không muốn bỏ cuộc. Cuối cùng, chính mẹ tôi đã tỏ ra nghiêm khắc, và Xuân Nhi ngoan ngoãn theo chúng tôi ra bên ngoài khu vực tắm.


Đã 4 giờ chiều, khi rời khỏi nơi tắm, chúng tôi cảm thấy mát mẻ hơn nhiều so với lúc mới đến. Trời lộng gió. Tôi nhìn bầu trời thì thấy hóa ra trời sắp đổ mưa.


Thời tiết ở Hải Nam vào mùa này có mưa, và nó thường thay đổi nhanh chóng. Chúng tôi vội vàng rời đi, tôi cõng Xuân Nhi trên lưng, còn mẹ tôi cầm một cái dù để che nắng cho chúng tôi. Khi lên xe, một đám mây đen đã kéo đến, che đi ánh mặt trời nóng bỏng và gió cũng rất mạnh. Tôi nhanh chóng khởi động xe và chạy dọc theo con đường để trở về. Chúng tôi về nhà suốt quãng đường mưa gió nên xe chạy rất chậm. Khi đến nhà thì trời đã tối, mưa đã tạnh một lúc nhưng sẽ mưa tiếp trong thời gian tới.


Đây từng là ngôi nhà cũ của gia tộc họ Giang chúng tôi. Sau này khi ba tôi có tiền, ba đã xây dựng thành tòa nhà ba tầng khi chúng tôi sống ở đây. Thực ra là do bà nội tôi không chịu sống ở thành thị nên ba tôi mới đến đây. Nó đã được sửa sang lại. Xung quanh đây có một bầu không khí nông thôn, khắp nơi đều ngửi được mùi thơm của đất và cây cỏ. Sau khi bà nội tôi mất, ba mẹ tôi chỉ thỉnh thoảng về thăm và ở lại một đêm vào những ngày cuối tuần trong mùa hè.


Khi còn đi học, tôi đã từng chơi ở đây với đám bạn học cùng lớp một vài lần. Bây giờ hầu hết thời gian nó được giao cho một người trong dòng tộc chăm sóc. Mẹ tôi cấp cho tộc nhân này một khoản tiền hàng năm. Số tiền này được tính là phí quản lý để ông ấy trông nom nơi này. Ông ấy rất chu đáo, cả nội thất lẫn ngoại thất đều rất sạch sẽ. Mấy hôm trước có nhờ người đến đây lau chùi lại, dán lại giấy dán tường, thay đèn, thay giường mới cho một số phòng ngủ, thay bình năng lượng mặt trời, máy nước nóng, lát gạch mới cho một số phòng tắm và phòng vệ sinh, làm lại dây mạng. Và quan trọng nhất là phòng ngủ chính ở tầng một, đã được cải tạo thành một phòng quay phim bí mật không thể phát hiện. Tôi ở trong phòng ngủ này, còn mẹ tôi và Xuân Nhi ở trên tầng hai, trong khi tầng ba hầu như chứa đầy đồ cũ.


Lý do tại sao chúng tôi chọn sống ở đây chủ yếu là vì nó yên tĩnh và hầu như không bị mọi người làm phiền. Sau khi tôi trở lại, tôi đã bảo tộc nhân đó đừng gọi điện thoại và cũng đừng đến đây, vì gia đình tôi muốn được sống yên tĩnh. Tất nhiên ông ấy rất vui, vì không phải đi bộ hàng cây số từ nhà tới đây để lo cho chúng tôi mỗi ngày.


Mẹ tôi bận bịu trong bếp, chủ yếu là nấu những bữa ăn bổ dưỡng cho Xuân Nhi. Hai mẹ con tôi thì đã có một bữa tối đơn giản, mỗi người một tô mì xào. Nhưng trên thực tế, tôi ăn một tô rưỡi, còn mẹ tôi ăn nữa tô. Sau khi ăn xong, Xuân Nhi nằm trên ghế sofa để xem tivi. Vì lớn lên ở nước ngoài nên tiếng Trung của em tôi không tốt bằng tiếng Anh, thỉnh thoảng nó lại lớn tiếng hỏi mẹ tôi nghĩa của mấy từ trên tivi. Tôi giúp mẹ rửa chén và nói với mẹ:


“Để con rửa chén, còn mẹ chỉ việc lau nó. Từ giờ trở đi, mẹ sẽ không bao giờ đụng vào chuyện này, vì da tay mẹ sẽ dày hơn.”


Nói xong tôi bắt đầu thao tác nhanh trong tô, bỏ xà bông rửa chén vào, lau sạch vết dầu, xả nước hai lần rồi vớt ra đưa cho mẹ tôi.


“Để mẹ kiểm tra!”


Mẹ tôi kiểm tra độ sạch sẽ của mấy cái tô, sau đó lau chúng. Mẹ tôi lau rất sạch và đẹp. Tôi say mê quan sát khi mẹ tôi cẩn thận lau từng cái tô, cái chén, cái dĩa bằng khăn lau chén dĩa. Tôi không chịu nổi nên xấn tới ôm mẹ tôi từ phía sau. Mẹ tôi liếc nhìn về phía cửa bếp, để đảm bảo rằng Xuân Nhi không nhìn thấy chuyện gì đang xảy ra, sau đó tiếp tục lau chén dĩa.


Khi mẹ tôi lau xong cái dĩa cuối cùng, mẹ đột nhiên nói với tôi:


“Hôm nay ông giáo sư ở Thượng Hải đã trả lời mẹ qua thư điện tử. Ông ấy và một số bác sĩ đã có cuộc hội chẩn. Kết quả là Xuân Nhi nên ghép tủy xương trong vòng một năm nữa thì tốt hơn cả. Nhưng mẹ nghĩ tình hình nghiêm trọng hơn những gì bác sĩ Peter đã nói.”


“Ồ, vậy con nên làm gì đây… Con sẽ thúc giục mọi nơi để tìm ra một đối tượng phù hợp.”


Tôi không biết phải an ủi mẹ tôi như thế nào. Sự thật là tôi cũng rất lo lắng cho em trai tôi.


Mẹ tôi nhẹ nhàng dứt ra khỏi người tôi, và khi quay người đi ra ngoài thì mẹ nói:


“Hôm nay là thứ Tư.”


Mẹ tôi dẫn Xuân Nhi lên lầu, chắc là cùng với nó đọc truyện tranh, sau đó thúc giục nó đi ngủ sớm.


Tôi nghĩ đi nghĩ lại những lời mẹ nói, và tin chắc đó là sự thật!


Tôi cảm thấy tim mình đập rộn ràng, và ngay lập tức đi vào phòng tắm để tắm rửa một cách nghiêm túc. Sau đó tôi quay trở về phòng và ngồi đó tự hỏi phải làm gì. Tôi đang suy nghĩ, liệu có nên đi thẳng đến phòng mẹ hay đợi ở đây để mẹ gọi mình? Cuối cùng, tôi quyết định gửi cho mẹ tôi một tin nhắn và để cho mẹ quyết định.


“Sau khi Xuân Nhi đi ngủ, đến phòng con để không quấy rầy giấc ngủ của nó.” Tôi viết vài lần, cuối cùng đã gửi câu này.


Sau khi đăng, tôi chỉ mặc một cái quần lót và nằm trên giường. Cảm giác mới vài phút mà như thể một năm đã trôi qua.


Có một cửa sổ đối diện chỗ cuối giường, tôi có thể nhìn thấy cửa kính đầy nước mưa, bên ngoài mưa đã rơi nặng hạt. Ánh sáng từ hai ngọn đèn đường dùng năng lượng mặt trời trong sân chiếu vào lá chuối ướt đẫm nước mưa trước cửa sổ, phản chiếu màu sắc tươi sáng. Nó rất chói mắt. Tôi ra khỏi giường và đóng tấm rèm cửa màu vàng nhạt có hoa văn hoa đào.


Tôi giống như cái bánh nướng trên chảo nóng, nằm xuống cũng thấy khó chịu, đi vệ sinh mấy lần cũng không ra được giọt nước đái nào. Cuối cùng tôi đi tắm lại.


Sau khoảng hai giờ trôi qua, đột nhiên tôi nghe có tiếng gõ cửa nhẹ nhàng. Ngay lập tức, tôi nhảy ra khỏi giường và mở cửa ra. Mẹ tôi chậm rãi bước vào trong. Mẹ tôi mặc một cái váy ngủ bằng vải bông tinh khiết, với họa tiết là những bông hoa màu xanh dương nhạt. Tôi đóng cửa và khóa nó lại. Mẹ nghe tiếng khóa cửa, quay đầu lại nhìn thoáng qua cánh cửa rồi ngồi xuống mép giường.


“Bên ngoài đang mưa to.” Mẹ tôi vừa nói vừa xem dự báo thời tiết trên điện thoại.


Tôi gật đầu, đi điều chỉnh nhiệt độ của máy điều hòa không khí, rồi bước trở lại giường nói với mẹ:


“Để con đấm bóp lưng mẹ. Mẹ sẽ ngủ ngon sau khi con ấn huyệt như lần trước.”


Nghe tôi nói vậy, mẹ tôi đặt điện thoại lên đầu giường và nằm úp lên giường, mặt mẹ quay vào giường như trước, hai tay đưa thẳng trên gối và tựa cằm lên chúng. Tôi quỳ xuống bên cạnh mẹ, ấn tay xuống hai vai mẹ. Nhưng lần này tay tôi hơi run và khó tập trung. Tôi hít hai hơi thật sâu và cố giữ bình tĩnh.


Mặc dù tôi đã cố gắng hết sức để kiểm soát cảm xúc của mình, nhưng tôi vẫn còn mất tỉnh táo hơn nhiều so với lần xoa bóp trước đây, và nó rõ ràng là không đủ chi tiết. Tim tôi đập nhanh hơn một cách vô thức, và cái quần sịp của tôi đang dựng lên thành một cái lều. Tôi đành lặng lẽ thò tay vô trong quần, nhấc thằng nhỏ đang bồn chồn lên tới bụng dưới vì nếu không nó sẽ khó chịu. Tai tôi nóng bừng lên như thể đây là lần đầu tiên một chàng trai trẻ ngủ với phụ nữ. Trong thực tế tôi không còn là một trai tân, nhưng lần đầu của tôi cũng không có rộn ràng như hôm nay. Chỉ có một lý do duy nhất, người phụ nữ này là mẹ tôi.


Đối với một người có phức cảm Oedipus sâu sắc, thật may mắn khi có một người mẹ xinh đẹp tự nhiên và duy trì nhan sắc tốt, để một ngày nào đó có thể sống cùng mẹ mình. Hai mẹ con sẽ cùng nhau trải qua niềm vui ân ái với nhau ắt hẳn là ước mơ giấu kín tận đáy lòng của mình. Tâm trạng khi niềm mơ ước đó sắp trở thành sự thật chắc cũng giống như tôi hiện giờ.


Tôi lơ đãng trong lúc xoa bóp, nhanh chóng đè qua vai mẹ rồi ấn xuống. Khi ấn vào lưng mẹ, tôi cảm thấy qua lớp vải bông áo ngủ của mẹ rằng có một cái gì đó trên lưng mẹ so với lần trước. Tôi biết đó là dây buộc nịt ngực. Mẹ tôi không bao giờ mặc nịt ngực khi mặc đồ ngủ. Mấy lần xoa bóp đầu tiên cũng vậy, nhưng đặc biệt hôm nay mẹ tôi lại mang nó.


Tôi lưỡng lự một lúc rồi ấn vào. Hai tay tôi bất giác trượt lên hai mông đít đầy đặn của mẹ tôi, xuyên qua lớp vải bông, tôi nắm và xoa từ nhẹ đến mạnh. Hơi thở của tôi trở nên đều đặn theo nhịp điệu này. Cảm giác da thịt của mẹ mềm mại và đàn hồi thật là hấp dẫn. Một tay tôi lướt dọc theo đít mẹ đến phía ngoài gấu váy ngủ. Sự đụng chạm da thịt trực tiếp và không che chắn càng làm tôi rạo rực hơn. Tôi không thể không vén váy ngủ lên, vì mẹ tôi đang nằm trên giường. Cầm cái váy ngủ, tôi tìm cách kéo gấu váy đến eo mẹ.


Cặp đùi trắng nõn và mềm mại của mẹ tôi và cái quần lót bằng ren màu tím lộ ra. Tôi cúi xuống hôn lên đùi mẹ. Một tay tôi thò vào từ mép trên quần lót của mẹ, còn lòng bàn tay tôi lang thang giữa hai mông đít to tròn của mẹ. Tôi cảm thấy hơi thở của mẹ tôi trở nên nặng nề, nhịp nẩy lên xuống của eo và bụng rõ ràng là dữ dội hơn. Tôi quay lại và đổi hướng cùng hướng với cơ thể của mẹ tôi, nữa người trên của tôi áp vào đùi mẹ, đầu tôi tựa vào đít mẹ. Tôi tiếp tục hôn đùi và đít mẹ, rồi hôn dần lên trên, cuối cùng cả người tôi đè lên lưng mẹ. Tôi hôn vào phía sau tai mẹ, khí nóng trong miệng tôi phun vào gáy mẹ và trở lại. Dường như tôi đã ngửi thấy ngọn lửa dục vọng của mẹ tôi.


“Cởi váy ra đi mẹ.”


Tôi thì thầm với mẹ tôi, rồi lăn người kéo dây nịt ngực ra khỏi vai mẹ.


Mẹ tôi ngồi dậy và rên rỉ đáp lại tôi trong khi cái váy ngủ tuột khỏi chân. Tôi nhân cơ hội cởi dây nịt ngực màu tím và nó đã rơi xuống giường. Ngồi sau lưng và ôm mẹ, hai bàn tay to lớn của tôi bóp chặt hai bầu vú mềm mại của mẹ. Tôi hôn mạnh vào giữa cổ và vai mẹ với cái miệng như phun ra lửa của tôi. Sau đó tôi dùng mấy ngón tay men núm vú của mẹ tôi, trong khi lòng bàn tay bao quanh bầu vú mẹ từ dưới lên trên, xoa nắn chúng nhẹ nhàng từ chậm đến nhanh. Hai núm vú của mẹ tôi dần dần săn cứng lên.


Mẹ tôi mở hé miệng và thở ra từ từ, thậm chí thở ra với một tiếng rên nhỏ. Nhưng mẹ đã cố gắng hết sức để chịu đựng nó. Đầu tôi vòng qua nách mẹ và bú một núm vú của mẹ, đầu lưỡi của tôi cố gắng hết sức để kích thích sự cương cứng của núm vú.


Tôi vuốt ve cái bụng hơi nhô lên của mẹ tôi, cái bụng đã sinh ra hai đứa con là tôi và em trai tôi. Tôi cảm giác nó hơi có cơ bắp, đó là lý do tại sao mẹ tôi đã tập thể dục trong một thời gian dài.


Sau đó tôi đẩy mép quần lót của mẹ sang một bên, cố luồn vào thung lũng huyền bí của mẹ tôi từ hình xăm cánh hoa rực rỡ. Nhưng đúng lúc này, một bàn tay của mẹ tôi xuất hiện và nắm lấy cổ tay tôi một cách mạnh mẽ.


Tôi ngẩng đầu lên và hôn vào tai mẹ, nhẹ giọng hỏi:


“Sao vậy mẹ?”


Mẹ tôi không trả lời, chỉ quay đầu đi với đôi môi mím chặt trong vẻ mặt căng thẳng. Mẹ không nhìn tôi, tay mẹ vẫn nắm lấy cổ tay tôi. Sau đó mẹ tôi từ từ buông tay ra. Thay vì luồn tay trực tiếp vào trong quần lót của mẹ, tôi thò tay xuống dưới đáy quần mẹ, liên tục vuốt ve khu vực nóng ẩm qua lớp vải.


“A…”


Mẹ tôi rên rỉ không kiểm soát được. Sau đó mẹ đưa tay lên che miệng mình lại trong sự hoảng loạn.


Háng mẹ ngày càng ẩm ướt, dần dần làm ướt quần lót và thấm ướt ngón tay tôi. Cái Ɩồŋ của mẹ tôi đã có đường nét rõ ràng hơn bởi lớp vải ép chặt, và mục tiêu tấn công của những ngón tay tôi trở nên dễ thấy hơn.


“Aaa… umm…”


Hơi thở của mẹ tôi gấp gáp, tiếng rên rỉ mất kiểm soát giữa hai môi mẹ bắt đầu ngắt quãng. Đầu mẹ cứ dựa vào vai tôi và ngả ra sau một cách mạnh mẽ.


Tôi nhẹ nhàng hôn lên đôi má thơm tho của mẹ tôi. Tay tôi đang vuốt ve gốc đùi mẹ chợt di chuyển lên và luồn nhanh vào trong quần lót của mẹ, băng qua khu rừng rậm đến thung lũng ẩm ướt của mẹ. Tôi mở bật hai mép Ɩồŋ của mẹ tôi, tìm thấy nơi lồi ra nhạy cảm đó.


“Um… a…” Tiếng rên rỉ của mẹ tôi trở nên rõ ràng hơn, nhưng hai chân của mẹ kẹp chặt lại một cách vô thức.


Tôi chắc chắn hơn về mục tiêu của cuộc tấn công, mấy ngón tay tôi xoa nhẹ nhàng nhưng nhanh chóng lên cái hột le nhạy cảm của mẹ tôi. Những gì mẹ đáp lại tôi là khí Ɩồŋ chảy ra ngày càng nhiều và tiếng rên rỉ không chịu đựng nổi.


Tôi ôm mẹ và từ từ ngã xuống giường. Tôi kéo quần lót của mẹ tôi xuống, nhưng mẹ kẹp chặt hai chân khiến tôi cảm thấy khó khăn. Tôi đã hừng hực dục vọng nên dùng cả hai tay, một tay nhấc chân mẹ lên, tay kia kéo mạnh xuống. Cái quần lót ren màu tím bị tuột đến đầu gối, rồi rời khỏi chân mẹ và rơi xuống giường. Tôi đã cởi được quần lót của mẹ, tước đi vũ khí phòng thủ cuối cùng trên cơ thể mẹ tôi.


Cơ thể trần truồng trắng như tuyết và đầy đặn của mẹ tôi, thứ mà tôi hằng mơ ước, đang hiện ra trước mắt tôi. Họng tôi khô khốc, mắt tôi sáng lên, và tôi cởi quần lót của mình ra. Cặc tôi nảy bật ra ngoài. Mắt tôi bị hút vào chỗ ở giữa hai chân mẹ như nam châm. Hình xăm cánh hoa màu tím kéo dài đến khu rừng đen hình tam giác. Hai cánh môi mỏng manh dưới làn hương thơm của khu rừng hơi hé mở vì bị kích thích và có màu đỏ tươi. Nó không giống như sự dịu dàng hồng hào của một cô gái hay có màu bị sậm đen của một người đàn bà trưởng thành, mà nó có màu đỏ sẫm thật quyến rũ, giống như màu quầng vú của mẹ.


Nhưng lúc này mẹ tôi đã trở mình, nằm quay lưng về phía tôi, tay chân cuộn lại để che đậy phần dưới cơ thể. Tôi hiểu rất rõ mẹ tôi lúc này đang mâu thuẫn trong lòng, khi biết rằng đêm nay nhất định mẹ phải hy sinh thân mình nhưng vẫn còn xấu hổ, bởi vì người mà mẹ sẽ làm tình chính là con trai ruột của mình, và mẹ tôi vừa là một người đàn bà vừa là một người mẹ. Tôi biết tại thời điểm này mẹ tôi không thể chấp nhận quan hệ tình dục bằng miệng quá nhiều. Tôi không thể chịu đựng được nữa khi trong đầu tôi tái hiện cảnh ba mẹ tôi làm tình khi tôi còn nhỏ. Giờ đây tôi sắp sửa thay thế ba tôi để làm tình với mẹ tôi.


Tôi theo hướng cơ thể của mẹ tôi và nằm nghiêng trên giường. Tôi ôm chặt lưng mẹ, vuốt ve mẹ bằng tất cả kỹ năng của mình. Hai tay tôi sờ sẫm cơ thể trần truồng của mẹ như một con thú đói, mơn trớn vuốt ve mẹ. Bàn tay của mẹ đang che đậy cơ thể trần truồng của mình bỗng chuyển sang nắm lấy tấm ga trải giường trong sự phấn khích hồi hộp. Nhân cơ hội, tôi đưa tay xuống chiếm lấy trung tâm dục vọng của mẹ tôi một lần nữa, nơi nước xuân tuôn trào, ngay cả khóm cỏ thơm hoang vắng cũng đã ướt sũng và rối bời. Tôi biết đã đến lúc rồi!


Ngay khi ý nghĩ thọc ċặċ tôi vào Ɩồŋ mẹ đang lóe lên trong đầu tôi, dường như có một dòng nước ấm đang chạy qua bụng tôi. Dòng chất lỏng chảy ra từ mắt của con ngựa ở trung tâm của vương miện thịt đang cương to của tôi. Tôi buông tay ra để hướng con ċặċ to cứng của tôi vào đít mẹ. Tôi sắp sửa đụ mẹ tôi!



Phần 11


Phức cảm Oedipus là phổ quát. Có thể nói rằng mọi người có phức cảm Oedipus đều mơ ước được đụ mẹ, nhưng rất ít người trong số họ có thể đạt được điều đó. Tôi là người sắp đạt được điều đó!

Lúc này hai chân của mẹ tôi khép vào nhau, người mẹ uốn cong về phía trước, hai mông đít tròn trịa và mềm mại đang nhô ra. Tư thế của mẹ tôi không khó cho tôi đút ċặċ vào Ɩồŋ mẹ, nhưng tôi lo lắng đến mức tay tôi dường như run rẩy, đầu ċặċ tôi vừa chạm vào khe Ɩồŋ lầy lội của mẹ thì đã loạng choạng. Mẹ tôi chắc hẳn đã cảm nhận được sức nóng của ham muốn và đang đấu tranh với mâu thuẫn cuối cùng.


Tôi thầm nghĩ: Mẹ ơi, lần này mẹ không trốn thoát được đâu, vất cả bao nhiêu lâu cũng chỉ vì khoảnh khắc này thôi, con xin lỗi, nhưng con muốn mẹ dữ lắm rồi, hôm nay là ngày con đụ mẹ.


Đầu ċặċ tôi tách hai mép Ɩồŋ mịn màng của mẹ và từ từ chui vô trong. Tôi đặt tay lên háng mẹ để cố định đít mẹ lại. Tôi hổn hển ghé sau tai mẹ và thì thầm khe khẽ:


“Mẹ ơi, con đụ mẹ đây!”


Sau đó tôi hẩy đít, đầu ċặċ đâm vào lỗ Ɩồŋ mẹ và đi thẳng vào trong hang Ɩồŋ mẹ một cách trơn tru nhờ dâm khí của mẹ chảy ra nhiều. Tôi đéo mẹ tôi với con ċặċ to cứng của mình đang thọc sâu vào trong Ɩồŋ mẹ.


“Con ơi… A!”


Mẹ tôi rên rỉ to tiếng vào thời điểm ċặċ tôi thọc vào trong Ɩồŋ mẹ, một phản xạ dễ chịu có thể được nghe thấy.


Tôi đã tưởng tượng không biết bao nhiêu lần rằng được đụ mẹ thì sẽ như thế nào, và giờ đây điều đó đã trở thành sự thật. Lồn mẹ rất nóng, trơn mượt và thít chặt lấy ċặċ tôi. Tim tôi đập rộn ràng không nói nên lời. Tôi cảm thấy một sự kích thích kép về tâm lý và sinh lý. Mẹ tôi có lẽ cũng như vậy, một người phụ nữ đã từng có quan hệ tình dục chưa bao giờ cảm thấy như thế này trước đây. Tôi dường như sợ rằng mẹ tôi hối hận vào lúc này, nên chỉ cảm thấy hơi ấm và sự an ủi của cơ thể mẹ trong một lúc.


Tôi không chịu nổi nữa, rút ċặċ ra rồi đút ċặċ vào Ɩồŋ mẹ trở lại. Nó cũng là một niềm vui mãn nguyện khi được đập vào giữa háng và hai mông đít đầy đặn của mẹ. Tôi thực sự đang đụ mẹ tôi!


Mẹ tôi lại rên rỉ thấp giọng, nghe như một lời mời gọi tôi tấn công. Đầu tiên tôi nắc nhẹ và thọc ċặċ vào vài lần, sau đó tôi đột ngột tăng tốc. Mẹ tôi bị sốc bởi nhịp điệu thay đổi và thở hổn hển kèm theo những tiếng rên rỉ, và mẹ đưa tay ra sau đẩy vào háng tôi. Xét theo cảm nhận của tôi, mẹ tôi chỉ là trong tiềm thức không muốn tôi đụ mẹ nhanh như vậy. Nó không phải là không dễ chịu, bởi vì độ bôi trơn trong Ɩồŋ mẹ nói lên tất cả, tôi cũng thuộc hạng lão làng về tình dục mà, làm sao mà không hiểu được.


Thay vì đéo mẹ chậm lại, tôi điều chỉnh lại tư thế, không bám vào lưng mẹ mà ngả người ra sau. Góc độ này cho phép ċặċ tôi đâm sâu hơn trong Ɩồŋ mẹ tôi. Tôi nắc nhanh khiến cho hai mẹ con tôi sướng lên nhanh chóng. Hai tay mẹ nắm chặt ga giường, thỉnh thoảng đầu mẹ lại vặn vẹo, và những tiếng rên rỉ trong miệng mẹ không thể kìm nén được nữa.


Tôi đụ mẹ chậm lại trong một lúc, chuyển sang nắc nông, nhưng đột ngột đẩy mạnh vào. Với góc bị kéo ra một phần, toàn bộ con ċặċ to dài của tôi được đẩy vào trong cái Ɩồŋ ẩm ướt của mẹ tôi.


“A!”


Mẹ tôi rên lớn khi bị choáng vì sướng, tiếp theo là giây thứ hai tôi cũng đụ mẹ mạnh mẽ không kém, giây thứ ba, thứ tư…


Những kích thích liên tiếp khiến tuyến phòng thủ tâm lý ít ỏi còn sót lại của mẹ tôi đã hoàn toàn cạn kiệt. Bị hủy hoại bởi dục vọng, và cơn sướng khoái của tôi cũng gần đến giới hạn, kiểu kích thích kép vừa tâm lý vừa sinh lý như thế này khiến tôi có chút không chịu nổi nên lập tức dừng lại.


“Mẹ, cho con nằm trên nha.” Tôi nhẹ nhàng nói với mẹ tôi.


Tôi muốn thay đổi tư thế, nhưng khi rút ċặċ ra và quỳ lên để kéo chân mẹ thì đột nhiên điện thoại di động của mẹ tôi trên bàn cạnh giường ngủ lại reo lên. Ai đó đã gọi mẹ vào lúc này. Tôi muốn mẹ tôi phớt lờ đi, vì vậy tôi muốn leo lên ngựa, nhưng mẹ tôi đã né hai chân lại và đưa tay lên chặn bộ ngực của tôi đang đè xuống người mẹ.


“Cửu Nhi, đừng con… chắc là bà nội con gọi đó.”


Vừa nói mẹ vừa xoay người cúi xuống tủ đầu giường, với lấy điện thoại.


Hai mẹ con tôi đang chạy nước rút đến đỉnh điểm của dục vọng thì bị điện thoại cắt ngang. Mẹ tôi đang nằm sấp trên giường, nhổm đầu lên để trả lời điện thoại. Và đó thực sự là cuộc gọi từ bà nội tôi.


Tôi không kiềm chế được nữa, nhân cơ hội liền chồm tới hôn lên hai mông đít tròn trịa của mẹ tôi, hôn tới tấp trung tâm cơ thể của mẹ. Tôi nhẹ nhàng tách hai chân mẹ ra và đưa miệng vào hai mép Ɩồŋ ẩm ướt và sung huyết của mẹ. Lưỡi tôi khám phá bên trong Ɩồŋ mẹ. Âm đạo của mẹ tôi không có mùi gì đặc biệt, không ngọt ngào như một số truyện sex mô tả mà có mùi hơi tanh.


“Đừng…” Mẹ tôi quay đầu lại, vẻ mặt hốt hoảng, thẹn thùng và trách móc, sau đó mẹ nói chuyện với bà nội trên điện thoại.


Nhìn biểu hiện của mẹ, tôi không liếm Ɩồŋ mẹ nữa mà di chuyển từ từ, giạng đùi mẹ ra và cầm ċặċ đút vô Ɩồŋ mẹ. Tôi rướn người tới trước, hai tay chống xuống giường.


Mẹ tôi quay đầu lại và khẽ lắc đầu, nhưng tôi ấn đít mình xuống trong bộ dạng láu lỉnh, đụ ċặċ vào Ɩồŋ mẹ một lần nữa.


“A!” Mẹ tôi rên lên và phải nói nhanh vài từ trên điện thoại rồi đặt nó xuống.


“Tại sao con lại thế này…” Mẹ nói với tôi có phần tức giận, cố gắng thoát khỏi tôi.


Tôi cúi xuống đè lên lưng mẹ, hôn vào cổ mẹ trong khi rút ċặċ ra và đút vào chầm chậm, thì thào trong tai mẹ:


“Chỉ một lát thôi, khi con đụ mẹ xong.” Tôi buộc miệng nói những từ như vậy chỉ khi lên đến đỉnh điểm của dục vọng.


Mẹ tôi rất xấu hổ vì những lời thô tục của tôi nên đã đưa tay nhéo vào sườn tôi và nói:


“Đồ quỷ sứ!”


“Úi da!” Tôi bị nhéo đau nên kêu lên, rồi nắm lấy tay mẹ ấn nó lên phía trên đầu mẹ. “Tại sao mẹ lại nhéo con? Con sẽ trả thù đây!”


Vừa nói tôi vừa thọc ċặċ vào Ɩồŋ mẹ thật mạnh, rồi lại đâm vào thật sâu. Tần suất thì chậm, nhưng cự ly dài và lực mạnh. Háng tôi đập mạnh vào mông đít mẹ.


“A…” Mẹ tôi không kìm được phải kêu lên, nhưng thở hổn hển. “Đồ quỷ nè, con đúng là thứ con nít ranh mà.”


Tôi chống thân trên của mình lên, đồng thời dùng đầu gối đẩy chân trái của mẹ về phía trước, để nó cong sang một bên. Điều này làm cho ċặċ tôi vào trơn tru hơn và sâu hơn trong Ɩồŋ mẹ.


“Hmm… aaa…”


Mẹ tôi rên rỉ. Cơ thể mẹ tôi di chuyển về phía trước dưới sự chèn ép nặng nề của tôi.


“Nếu mẹ muốn mắng con hay đánh con thì cứ chờ đến khi con đụ mẹ xong cái đã.” Tôi nói nhanh.


Mẹ tôi quá sốc vì sung sướng đến nỗi không nói nên lời. Mẹ ngẩng đầu lên vài lần rồi vùi đầu vào trong gối, mặc cho niềm vui sướng trỗi dậy.


Cái nệm Simmons phát ra những tiếng kêu “cót két” nhỏ nhẹ. Cơ thể của mẹ tôi liên tục bị tôi tác động từ phía sau đít mẹ và rung động cùng với cái nệm. Mẹ vùi đầu vào gối và phát ra những tiếng rên rỉ không thể kiểm soát hết lần này đến lần khác.


“Aaa… hmm… hmm… aaa… aa… aaa…”


Tôi hét lên và bắt đầu chạy nước rút cuối cùng. Cúi người xuống, hai tay tôi luồn dưới vai mẹ và ôm lấy mẹ, đít tôi nhấp nhổm điên cuồng, ċặċ tôi từ phía sau đít mẹ đang đâm thọc vào sâu trong âm đạo mẹ hết lần này đến lần khác. Lồn mẹ tràn ngập dâm khí, làm ướt háng tôi và đít mẹ.


“Aaaa…” Tôi gầm gừ và chôn ċặċ vào nơi sâu nhất trong Ɩồŋ mẹ, bộ phận sinh dục của tôi lao vào cơ thể mẹ với sự cương cứng của con ċặċ. Trong cơn sướng ngất, ċặċ tôi phun tinh dịch vào sâu trong âm đạo mẹ.


Tôi hình dung trong đầu mình rằng một con tinh trùng may mắn nào đó sẽ bơi theo dòng tinh dịch của tôi để vào trong tử cung của mẹ, chui vào một cái trứng và sau đó hình thành nên đứa trẻ. Mẹ đã sinh ra tôi từ nơi đó, và giờ đây tôi lại vào đó để cùng mẹ tạo sinh một đứa con của hai mẹ con tôi.


Tôi hôn nhẹ lên vai mẹ. Lưng mẹ tôi cũng lấm tấm những giọt mồ hôi. Tôi thở hổn hển và ra khỏi giường, đi vào phòng tắm để lấy một cái khăn. Rồi tôi trở ra, quỳ xuống giường và lau người mẹ tôi. Mẹ bình tĩnh lại một lúc rồi xoay người nằm nghiêng và co hai chân lại. Sau đó mẹ tôi quay lại rút khăn giấy ở đầu giường, gấp lại và nhét nó vào giữa hai chân mình rồi ngừng cử động, cho phép tôi lau chùi cơ thể mẹ. Sau khi lau cho mẹ xong, tôi lau mồ hôi cho mình.


Khi lau chùi xong xuôi, tôi nằm đối diện với mẹ, vươn tay ôm mẹ vào lòng và hôn nhẹ lên trán mẹ.


“Đồ quỷ sứ!” Mẹ nhéo vào cánh tay tôi.


Tôi cố chịu đau và im lặng, mặc cho mẹ tôi nhéo vài cái. Bỗng nhiên mẹ khẽ nức nở.


“Sao vậy mẹ? Vừa rồi con làm mẹ đau à?” Tôi lúng túng hỏi.


Đôi vai mẹ run lên trong vòng tay tôi, phải một lúc sau mới ngừng lại.


“Mẹ chỉ cảm thấy rằng mẹ con mình không bao giờ có thể trở lại mối quan hệ như trước đây. Bây giờ không còn là mối quan hệ mẹ con đơn thuần nữa, mẹ vẫn cảm thấy hơi khó tả… Nhưng mà không sao đâu con trai.”


Tôi hôn lên má mẹ và nhỏ giọng hỏi:


“Bà nội có chuyện gì quan trọng cần gọi cho mẹ hả?”


“Chú con đã gọi trước đó, nói rằng dạo này bà nội con đã nghĩ về mẹ con mình, đặc biệt là Xuân Nhi. Bà vẫn biết chúng ta đã về nước, nhưng không nói cho bà biết…”


Tôi hiểu ý mẹ nên hỏi:


“Làm sao bà nội biết chúng ta về đây?”


“Bà gọi điện thoại cố định không được, trong khi lại gọi được điện thoại di động.”


“Ái chà, vậy bà nội có tới đây không mẹ?” Tôi hỏi mẹ tôi.


“À, bà đã mua vé máy bay rồi, trưa mai sẽ tới.”


Bà nội tôi là một người rất tốt bụng và thân thiện. Hiện nay bà đã 66 tuổi, đã nghỉ hưu sau khi làm y tá trong bệnh viện. Trước đây khi Xuân Nhi cùng mẹ ra nước ngoài, bà nội đã giúp mẹ chăm sóc nó. Có thể nói rằng em tôi đã được bà nội ẵm bồng đến khi nó được hơn hai tuổi. Sau khi biết em tôi bị bệnh, bà nội đã làm một chuyến hành trình đặc biệt đến Vancouver để chăm sóc nó hơn nữa năm trước khi trở về nhà. Xuân Nhi vì vậy rất thân thiết với bà nội. Có thể nói rằng nó có mối quan hệ thân thiết với bà nội hơn so với tôi.


Trưa hôm sau, gia đình ba người chúng tôi ra sân bay đón bà nội tốt bụng của chúng tôi. Dù bà đã 66 tuổi, nhưng bà có tính cách vui vẻ, mặc quần áo đơn giản nhưng rất gọn gàng. Mái tóc bạch kim của bà không bao giờ nhuộm, trông bà rất tốt bụng và thân thiện.


Xuân Nhi là người hạnh phúc nhất khi bà nội đến, trong khi tôi có hơi lo lắng. Tất nhiên tôi cũng thích bà. Ai lại không thích một người bà tốt bụng và đáng yêu chứ. Chỉ là sự hiện diện của bà nội khiến cho sự thân thiết với mẹ tôi sẽ gặp rất nhiều hạn chế, thậm chí còn phá hỏng kế hoạch “sinh sản” của hai mẹ con tôi. Chúng tôi sợ rằng việc bà lên xuống cầu thang sẽ bất tiện, vì vậy đã để cho bà nội sống trong phòng ngủ ở tầng một, được ngăn cách với phòng tôi bởi phòng khách.


Vào đêm đầu tiên bà tôi đến, tôi đã gửi cho mẹ tôi một tin nhắn trên Wechat: Con lên lầu với mẹ nhé?


Mẹ tôi trả lời: Đừng đến.


Cứ thế, ngày hôm nay trôi qua trong không khí đón bà nội.



Phần 12


Sáng ngày thứ hai, chúng tôi lái xe cùng bà nội đến một khu chợ truyền thống gần đó. Vì có bà nội đến thăm, Xuân Nhi phấn khích hơn bình thường nên cuối cùng đồng ý quay lại với gia đình. Khi tôi về nhà, bà nội tôi đã nấu ăn và làm món thạch đặc sản của bà. Sau khi ăn tất cả những món ngon, thưởng thức món ăn truyền thống và đơn giản này có vị ngọt thật độc đáo.

Sau bữa trưa, bà nội bị Xuân Nhi kéo lên lầu để vào căn phòng nhỏ của nó, trong khi tôi giúp mẹ dọn dẹp chén dĩa.


“Con nên làm gì?” Tôi thì thầm vào tai mẹ trong khi rửa chén.


Tất nhiên mẹ tôi hiểu tôi đang ám chỉ điều gì. Vô thức nhìn ra cửa, mẹ tôi khẽ lắc đầu với vẻ mặt ngượng ngùng nhưng thiếu kiên nhẫn.


Dọn dẹp xong xuôi, mẹ tôi lên lầu để tắm rửa. Tôi trở về phòng và thay quần đùi, chán nản nhìn điện thoại. Một lát sau, dường như tôi nghe tiếng bà nội đi lên lầu. Vì vậy tôi ra khỏi phòng, nhẹ nhàng đi lên lầu và lắng nghe bên ngoài phòng Xuân Nhi. Nhưng không có động tĩnh gì, sau đó tôi cẩn thận xoay nắm đấm cửa và mở hé cửa ra để nhìn vào trong. Bà nội đang ngủ ngon lành trên giường, với Xuân Nhi trong vòng tay của bà. Tôi rất vui mừng, vội vã đến phòng của mẹ tôi.


Mẹ tôi đã thay quần áo và đang kiểm tra thứ gì đó trên máy tính. Tôi liền nắm tay mẹ và kéo mẹ ra ngoài.


“Con đang làm gì vậy?” Mẹ tôi hốt hoảng kéo tôi lại.


Tôi thì thầm với mẹ:


“Bà nội và Xuân Nhi đang ngủ.”


Tôi chỉ hướng phòng ngủ của Xuân Nhi bên ngoài cửa. Mẹ tôi hiểu ngay, nhưng vẫn do dự và không chịu di chuyển.


“Xuống phòng con đi!” Tôi kéo mẹ bước ra cửa.


“Không được đâu…” Mẹ thì thầm với tôi.


Mặc cho mẹ tôi do dự, tôi kéo mẹ ra khỏi cửa, và mẹ ngoan ngoãn theo tôi xuống cầu thang.


Tôi đóng sầm cánh cửa lại thành tiếng, rồi khóa nó từ bên trong. Sau đó, tôi không thể chịu nổi nữa, ôm mẹ tôi đang đứng bên cửa. Mẹ vẫn còn hơi lúng túng, nhưng tôi ép chặt mẹ vào cửa. Tôi thở nặng nề và hôn lên mặt, lên cổ của mẹ tôi. Sau đó tôi tìm đến đôi môi mềm mại và hấp dẫn của mẹ để mút một cách thèm thuồng. Một tay tôi ôm eo mẹ, tay kia bắt đầu cởi khuy váy của mẹ. Mẹ tôi đang mặc một cái váy lanh màu đỏ sẫm có khuy cài bên hông, với một hàng khuy ở ngoài ống chân phải dài đến eo.


Cảm xúc của mẹ tôi dần dần bị kích thích bởi hormone mạnh mẽ của tôi. Hơi thở của mẹ trở nên nặng nề, hai tay mẹ ôm lấy tôi, cho phép tôi vuốt ve cơ thể trưởng thành và đầy đặn của mẹ một cách mãnh liệt. Tôi đã cởi khuy bên hông váy của mẹ, và sau đó lột nó ra, biến nó thành một mảnh vải lớn rồi quăng nó lên đầu giường phía sau tôi. Ngay sau đó tôi liền thò tay xuống gốc đùi mẹ, vuốt ve mơn trớn mãnh liệt qua lớp quần lót lưng cao bằng lụa băng màu xanh.


“Hm…” Mẹ tôi khẽ rên rỉ, đầu mẹ bị đẩy mạnh vào cửa khi tôi hôn một cách dâm ô vào cái cổ trắng ngần của mẹ.


Tôi đẩy cái áo thun trắng của mẹ lên cao và cởi nó ra với sự hợp tác của mẹ. Sau đó tôi cởi nịt ngực, hai bầu vú trắng trẻo của mẹ tôi nảy ra ngoài. Vú mẹ tôi hơi xệ, có kích cỡ trung bình, trên hai bầu vú có những đường gân xanh mờ nổi lên. Quầng vú và núm vú màu đỏ sẫm khiến tôi ám ảnh và phát điên. Tôi không còn quan tâm điều gì khác, vội cúi đầu xuống để bú vú mẹ.


Khí Ɩồŋ của mẹ làm ướt lòng bàn tay tôi. Tôi nắm lấy mép quần lót của mẹ và kéo nó xuống. Mẹ tôi kẹp chặt hai chân một cách vô thức. Nhưng điều tiếp theo mẹ tôi có thể làm là quăng đôi dép ra và nhẹ nhàng nhấc chân lên để hợp tác với tôi cởi quần lót. Tôi cũng lột bỏ tất cả những ràng buộc trên cơ thể mình. Khẩu súng thịt của tôi vươn ra ngoài một cách hùng dũng. Chiếc vương miện đỏ tím bóng loáng như một người lính chờ ra chiến trường, đang trình diện trước mặt mẹ tôi. Tôi thấy mẹ tôi liếc nhìn ċặċ tôi rồi quay đầu đi chỗ khác. Tôi lại ấn mẹ vào cửa, nâng một bên đùi đầy đặn của mẹ lên eo tôi, trong khi tay kia của tôi cầm con ċặċ to lớn và cứng cáp, hướng nó vào cái Ɩồŋ ướt đẫm dâm khí của mẹ.


Eo mẹ khẽ di chuyển như thể đang né tránh. Tôi nhìn vào mặt mẹ. Mẹ tôi quay đầu sang một bên. Biểu hiện vừa từ chối vừa chào đón của mẹ tôi càng làm tôi nứng ċặċ hơn. Tôi cầm ċặċ và đẩy nhẹ nó vào Ɩồŋ mẹ.


“A…” Mẹ rên rỉ và đưa tay lên che miệng lại.


Tôi ôm chặt eo mẹ và một chân của mẹ, áp chặt vào người mẹ, thô bạo nhét ċặċ vào Ɩồŋ mẹ đến tận gốc. Sau đó tôi nhấp đít nhẹ nhàng, thực hiện vài cú nắc để đụ mẹ. Lồn mẹ được bôi trơn khá tốt nên ċặċ tôi không bị cản trở. Khi mẹ tôi vừa quen với nhịp điệu đụ đéo của tôi, tôi đã rút đầu ċặċ ra tới mép Ɩồŋ mẹ rồi đẩy mạnh trở vào một cách thô bạo. Cú “đụ dài” của tôi khiến đít mẹ bị đập mạnh vào cửa, phát ra âm thanh. Có một tiếng nấc nghẹn, kèm theo tiếng rên dài của mẹ tôi.


Mẹ tôi vội vàng vòng tay qua cổ tôi. Tận dụng tình hình, tôi tấn công dữ dội và đéo mẹ với cả chục cú nắc. Dưới tác động của khoái cảm thể xác, mẹ tôi cố nén tiếng rên rỉ, cắn nhẹ vào vai tôi để không phát ra tiếng động lớn. Tôi ôm lấy chân còn lại của mẹ và vòng qua eo tôi, sau đó ấn mẹ vào cửa và nắc khiến đít mẹ bị rung lắc vài lần. Dưới sự cọ xát của hai bộ phận sinh dục, một cảm giác khoan khoái dễ chịu lan tỏa khắp người tôi.


“Đừng… a…” Mẹ tôi đột nhiên thì thầm vào tai tôi, “Đừng làm ồn quá…”


Ý mẹ tôi là cánh cửa gây ồn ào trong khi bà nội và em tôi đang ngủ vào buổi sáng. Dù biết âm thanh không đủ lớn để vang đến tầng trên, nhưng tôi vẫn nghe lời mẹ. Tôi ôm lấy người mẹ, quay lại và đặt mẹ xuống giường. Mẹ tôi lùi vào trong giường, còn tôi lấy gối kê lên đầu mẹ ra hiệu cho mẹ nằm xuống. Sau đó tôi trèo lên giường, tách hai chân của mẹ ra và đút ċặċ vào Ɩồŋ mẹ. Mắt tôi tập trung như có lửa đốt vào hình xăm những cánh hoa màu tím dưới bụng mẹ, và những cánh hoa vươn dài vào đám cỏ thơm hoang vắng, giống như những bông hoa nở ra từ cành thơm.


Tôi rất muốn chồm tới đó hôn một cái, nhưng mẹ tôi rất xấu hổ trước cái nhìn rực lửa của tôi. Mẹ đưa tay ra che nửa thân dưới của mình rồi quay đầu sang một bên. Thấy vậy, tôi không còn cách nào khác ngoài việc “giương súng và lên ngựa” một lần nữa. Con ċặċ to cứng của tôi chạm vào tay mẹ, và mẹ lập tức rụt tay lại. Tôi cầm con ċặċ cứng như cây gậy đâm thẳng vào động thiên đường trên cơ thể mẹ. Tôi dùng đầu ċặċ vuốt ve và quét nhẹ vào hai mép Ɩồŋ hơi hé mở của mẹ vài lần. Mẹ tôi cảm thấy xấu hổ vì sự trêu chọc của tôi nên ngẩng đầu lên và đưa tay xuống che đậy thân dưới của mình. Thấy vậy, tôi vội vàng đẩy đầu ċặċ vào lỗ Ɩồŋ của mẹ. Và khi chỉ mới một phần ba thân ċặċ được đút vào trong là tôi bắt đầu đụ mẹ một cách nhẹ nhàng.


Nhìn thấy con ċặċ to dài của mình đang bơm thụt trong Ɩồŋ mẹ tôi, một tác động thị giác thực sự rất thú vị. Tôi bất ngờ đẩy mạnh toàn bộ con ċặċ vào trong. Mẹ tôi không chịu nổi phải mở miệng ra khẽ rên rỉ. Tôi đã làm theo cùng một cách thức và lặp lại nó nhiều lần. Sâu bên trong Ɩồŋ mẹ, dâm khí của mẹ tôi lại chảy tràn ra khiến ċặċ tôi như được bao bọc trong một lớp tinh dầu nóng bỏng, và nó ngày càng tự hấp dẫn vào trong Ɩồŋ mẹ.


Tôi nằm sấp, đè lên người mẹ, chống khủy tay xuống giường, luồn tay qua vai mẹ, ôm chặt lấy mẹ và nhún mạnh phần thân dưới của mình. Những tiếng “bóp bép” do sự va đập của bụng tôi và bụng mẹ vang lên rõ ràng.


“A…”


Tiếng rên rỉ của mẹ ngắn ngủi và bị đè nén, và mẹ thì thầm nói với tôi:


“Làm nhẹ thôi con… tiếng to quá.”


Mẹ tôi có hơi lo lắng về những âm thanh “bóp bép”, nhưng tôi đã tăng cường độ, đít tôi nhấp nhổm lên xuống mạnh hơn. Khí Ɩồŋ của mẹ chảy ra nhiều, cho nên mỗi khi ċặċ tôi vào sâu trong âm đạo của mẹ, không chỉ phát ra tiếng “bóp bép” mà còn có tiếng “nhóp nhép” ướt át từ sự cọ xát giữa ċặċ tôi và Ɩồŋ mẹ. Điều này khiến mẹ tôi cảm thấy rất xấu hổ. Mặc dù mẹ tôi là một người phụ nữ có trái tim trong sáng, nhưng mẹ vẫn không buông bỏ được danh phận của mình như một người mẹ. Rốt cuộc, giờ đây chính con trai của mẹ đang đụ mẹ.


“Um… đừng…” Mẹ tôi hẩy đít lên mỗi khi tôi rút ċặċ ra để làm giảm khoảng cách kéo rời của ċặċ tôi, nhằm giảm bớt âm thanh đụ đéo đáng xấu hổ đó.


Khi mẹ hẩy đít lên trở lại, tôi không hạ đít của mình xuống. Khi thân dưới của mẹ tôi lơ lửng vài giây rồi lại rơi xuống giường, tôi nặng nề hẩy đít xuống, cắm phập cả gốc ċặċ vào trong cái Ɩồŋ ướt át của mẹ như một mũi khoan dương vật. Vậy là lại phát ra tiếng “nhóp” khe khẽ.


“Đồ quỷ…” Mẹ tôi xấu hổ vì hành vi của tôi nên cắn nhẹ vào tai tôi.


“Ồ.” Tôi vội vàng van xin tha thứ rồi quỳ xuống đỡ lấy eo mẹ mà đéo mẹ thật nhanh.


Cảm xúc của mẹ tôi dần dần bị khống chế bởi dục vọng không thể chịu nổi, và mẹ chỉ còn cách để cho tôi thao túng mẹ. Tôi hạ thấp eo mẹ, nâng đôi chân thon thả và đầy đặn của mẹ lên, đặt chúng lên vai tôi. Sau đó tôi cúi xuống, kéo cặp mông trắng nõn và mềm mại của mẹ lên cao.


Đột nhiên mẹ tôi mở to mắt nhìn tôi, hai tay mẹ cũng bắt đầu đẩy ngực tôi, hai chân mẹ cũng đẩy mạnh về phía tôi. Mẹ dựa vào vai tôi, một tư thế rõ ràng cho thấy là mẹ lại cảm thấy xấu hổ.


“Đừng… a!” Sự phản đối của mẹ bị át đi bởi những cú thúc mạnh mẽ của tôi.


Sau vài lần nắc, cơ thể của mẹ tôi thả lỏng trở lại. Tôi hạ đôi vai đang mang hai chân mẹ xuống ngày càng thấp hơn, khiến cho hai mông đít trắng tròn và gợi cảm của mẹ bị nâng lên, làm cho những cú nắc của tôi tự do hơn.


Tôi liên tục thay đổi nhịp điệu đụ đéo, thực hiện cuộc tấn công cuối cùng vào mẹ tôi. Không biết từ khi nào, đít mẹ tôi bắt đầu phục vụ cho những cú nắc của tôi. Tôi nhìn thấy vẻ mặt nhăn nhó trong cơn sướng khoái của mẹ tôi, và tôi biết rằng mẹ sắp đạt cực khoái. Vì vậy tôi lại tăng tốc độ, đụ mẹ thật mãnh liệt.


“Aaaa!”


Mẹ tôi rên lên một tiếng dài, ngửa đầu ra sau thật mạnh. Tôi thực hiện động tác co giật cuối cùng một cách điên cuồng, và với một tiếng gầm nhẹ, ċặċ tôi phun ra những dòng tinh khí đàn ông vào sâu trong Ɩồŋ mẹ tôi.


Người mẹ co giật vài lần rồi dịu lại. Tôi xé mấy cái khăn giấy và giúp mẹ đặt vào giữa hai chân mẹ. Sau đó tôi vào nhà tắm, lấy khăn tắm ra và nhẹ nhàng lau mồ hôi trên người mẹ. Một lúc sau, mẹ tôi đứng dậy và đối mặt với tôi, mặc váy và đồ đạc vào. Mẹ tôi chụp lấy quần lót và nịt ngực rồi chuồn ra khỏi phòng tôi để lên lầu.



Phần 13


Sau cơn đê mê, mẹ tôi chuồn ra khỏi phòng tôi, còn tôi chìm vào một cảm giác trống rỗng ngắn ngủi. Thay vì đi tắm, tôi nằm trần truồng trên giường và nghĩ ngợi miên man.

Tôi đã có được thân xác của mẹ tôi như ý muốn, và tôi đã đụ mẹ tôi một cách cẩn thận từ lần đầu tiên cho đến hôm nay, điều đó có thể nói là ước mơ của tôi đã toại nguyện. Nhưng có một lo ngại rằng nếu mẹ tôi thực sự mang thai thì sao? Tôi biết rằng khả năng phù hợp với Xuân Nhi là rất thấp, lời nói của Fred là dối trá, ông ấy chỉ lấy tiền tôi để hợp tác với kế hoạch của tôi. Nghĩ đến Fred, tôi cũng có chút phiền muộn, tôi vẫn không an tâm lắm về người đàn ông này, khó mà giữ được ông ấy. Khi nào ông ấy sẽ đe dọa tôi bằng những bí mật giữa chúng tôi, mẹ tôi là điểm yếu của tôi, nếu ông ấy nói ra những điều bí mật đó với mẹ tôi thì tôi phải đối mặt như thế nào? Tôi biết rằng sau khoảng thời gian này, tôi phải giải quyết mối nguy hiểm tiềm ẩn đó. Nghĩ đến đây, tôi bỗng bật dậy khỏi giường, cầm lấy điện thoại và thực hiện một cuộc gọi. Đó là một tổ chức thám tử ngầm, đã có vài giao dịch với tôi. Nó chỉ nhận ra tiền chứ không phải con người, nên sẽ không đến với bạn. Kết nối của tôi với họ tất cả là do những mối quan hệ mà ba tôi có được từ ông nội tôi. Ông nội tôi đã từng là thủ lĩnh của một băng đảng ở Đài Loan, và ngay cả bây giờ, người anh cùng cha khác mẹ của ba tôi ở Đài Loan vẫn đang kiểm soát nhiều hoạt động kinh doanh của Thế giới ngầm. Điều này là một nền tảng khác của gia đình tôi. Tất nhiên, nó không liên quan nhiều đến câu chuyện này mà chỉ cung cấp thêm sự kết nối cho tôi.


Hãy trở lại câu chuyện của tôi và mẹ tôi.


Cuộc sống là như thế này. Nhiều khi chiếc xe chạy đến trước ngọn núi thì quay đầu lại, vậy là bao ưu phiền đều tan biến. Tất nhiên, những rắc rối tiếp theo thường sẽ phát sinh vào thời điểm này. Mọi người thường cho rằng điều này là may mắn. Đây là cuộc sống và môi trường Ɩồŋg vào nhau!


Mới sáng hôm sau, tôi chưa kịp thức dậy thì đã bị tiếng gõ cửa của mẹ tôi đánh thức. Hiếm khi mẹ tôi ở tình trạng cấp bách như vậy. Tôi nhanh chóng mở cửa để hỏi chuyện gì đã xảy ra. Điều tôi lo lắng nhất là có điều gì đó bất thường ở Xuân Nhi.


“Mặc quần áo rồi sửa soạn hành lý đi, chúng ta sẽ ra sân bay!”


Mẹ tôi háo hức nói và đi lên lầu trước khi tôi kịp hỏi. Lúc này, tôi thấy bà nội cũng đã thức giấc và mở cửa phòng nhìn ra ngoài xem có chuyện gì.


Tôi mặc quần áo, cuống cuồng thu dọn đồ đạc. Khi bước ra khỏi phòng thì tôi thấy mẹ tôi đi xuống lầu, trên tay đang ẵm Xuân Nhi còn ngái ngủ, tay kia mang theo một túi xách. Tôi thực sự không biết mẹ tôi lấy đâu ra sức mạnh như vậy.


“Có chuyện gì vậy con?” Bà nội tôi ngăn mẹ lại và hỏi một cách háo hức, trong khi xoa đầu Xuân Nhi.


“Bác sĩ Peter đã gọi điện nói có một cặp song sinh vừa chào đời tại một bệnh viện ở Bắc Kinh. Khi dây rốn và máu được thu thập, phân tích DNA được thực hiện và DNA được đưa vào thư viện. Người bạn bác sĩ của ông ấy tìm thấy rằng Xuân Nhi có thể hợp với cặp song sinh đó. Ông ấy cũng sẽ đến đó để tham gia cùng mình.”


“Thật hả mẹ?”


Tôi gần như nghi ngờ tính xác thực của vấn đề này, nhưng tôi biết rằng bác sĩ Peter không phải Fred, vì vậy không cần phải nghi ngờ điều đó khi ông ấy nói đó là sự thật.


“Đừng vội như vậy chứ mẹ? Chúng ta sẽ không thể làm cuộc phẫu thuật ngay lập tức, cũng phải mất một thời gian.”


Mẹ tôi đặt Xuân Nhi xuống và nói với tôi:


“Mẹ không thể chờ đợi được nữa, mẹ muốn ngay lập tức chạy tới đó xem một chút.”


“Mẹ cũng đi!” Bà nội nói với mẹ và quay trở vô phòng.


Theo ý của hai mẹ con tôi không muốn bà nội đi cùng chúng tôi trên chuyến bay vất vả đến Bắc Kinh mấy tiếng đồng hồ, nhưng chúng tôi không ngăn được bà nội. Vì vậy chúng tôi phải đợi bà thu dọn đồ đạc, và cùng nhau ra ngoài, lên xe và lao đến sân bay.


Sở dĩ việc ghép tủy của Xuân Nhi có kết quả tốt là nhờ một chuyên gia trong nước. Anh ta đề nghị chúng tôi không chỉ tập trung vào việc đối sánh dân số hiện có mà còn tập trung vào việc thu thập máu cuống rốn của những đứa trẻ sơ sinh đó. Nhiều bệnh viện lớn hiện nay cung cấp việc thu thập và lưu trữ máu cuống rốn trẻ sơ sinh. Tất nhiên điều này cũng đòi hỏi một số điều kiện kinh tế làm cơ sở. Mẹ tôi đã thiết lập một kênh như vậy thông qua mối liên hệ của Tiến sĩ Pitt với các ngân hàng thu thập máu cuống rốn trẻ sơ sinh ở một số quốc gia.


Không cần phải nói nhiều, sau khi đến Bắc Kinh, chúng tôi ngay lập tức đến bệnh viện để liên lạc với người thân của các bác sĩ có liên quan. Không có vấn đề gì trong giao tiếp, vì vậy chúng tôi đã tiến hành thủ tục tiếp theo một cách suôn sẻ. Đó là tiến hành một cuộc kiểm tra toàn diện, sau đó thực hiện lại phân tích đối sánh để có thể loại trừ sai sót do con người. Đêm đó, bác sĩ Peter từ Canada vội vã đến Bắc Kinh. Có ba lý do tại sao ông ấy rất tích cực. Cơ bản nhất là chúng tôi đã cho tiền ông ấy. Bệnh viện đã đầu tư kinh phí cho nghiên cứu bệnh về máu. Thứ hai, ông ấy đã liên lạc với Xuân Nhi được vài tháng và có chút tình cảm với cậu bé người Trung Quốc này. Thứ ba, đối với các bác sĩ, trường hợp như vậy cũng là cơ hội tuyệt vời cho nghiên cứu học thuật, là một sự thực hành quý giá.


Những ngày tiếp theo là để chăm sóc sức khỏe cho Xuân Nhi thật tốt trước khi phẫu thuật, và ca phẫu thuật sẽ được thực hiện khi em tôi ở trạng thái tốt nhất về mọi mặt.


Tôi cũng muốn ở lại với em tôi để túc trực, nhưng vào thời điểm này, công ty đã thực hiện một số cuộc gọi thúc giục khi có một số vấn đề kinh doanh đã bị hoãn lại trong vài ngày vì sự vắng mặt của mẹ tôi. Cuối cùng, mẹ tôi quyết định cho tôi trở lại trụ sở chính ở Hải Nam để tiếp quản công việc và giao con dấu của công ty cho tôi. Điều này giống như bàn giao toàn bộ nhóm làm việc cho tôi. Tôi hơi lo lắng nhưng cũng có chút phấn khích.


Tôi trở lại trụ sở công ty ở Hải Nam với sự tiếc nuối không thể nhìn thấy Xuân Nhi khỏe mạnh lần đầu tiên và sự gắn bó với mẹ tôi. Bắt đầu một tháng làm việc mệt mỏi, thực sự không dễ dàng đối với một người mới như tôi, vì vậy tôi thường đi đường vòng để sắp xếp thứ tự.


Sự bận rộn thường khiến mọi người có thể bỏ qua một số điều bản năng, chẳng hạn như đói và ham muốn tình dục. Và một khi người ta thoát khỏi căng thẳng và bận rộn, những nhu cầu bản năng này sẽ đến như đã hứa giống như những người bạn cũ. Sau khi công việc trong công ty đi vào nhịp độ có trật tự, đầu tiên tôi ngủ một giấc ngon lành cả đêm, sau đó đi ăn một bữa thịnh soạn, và cuối cùng tôi càng cô đơn hơn trong những đêm hiu quạnh. Ngay cả những đối tác của tôi cũng nói nữa đùa nữa thật rằng họ đã sắp xếp cô gái tốt nhất cho tôi trong buổi họp mặt xã hội, nhưng tôi đã từ chối. Bây giờ tôi không còn quan tâm đến người phụ nữ nào khác ngoài mẹ tôi. Tôi muốn sử dụng loại thép tốt nhất để làm lưỡi dao, vì vậy tôi đã bay đến Bắc Kinh vào cuối tuần.


Nhiệt độ mùa hè ở Bắc Kinh không thấp hơn nhiều so với Hải Nam, và các cô gái trên đường phố mặc những bộ quần áo mát mẻ khiến người ta lóa mắt. Vào thời điểm này, Xuân Nhi, người đã được phẫu thuật thành công, được xuất viện và đến Bắc Đới Hà cùng mẹ với bà nội. Khí hậu tốt ở đây có lợi cho việc hồi phục sức khỏe của em trai tôi. Khi tôi gặp lại người thân của mình, họ vừa mới từ phòng tắm trở về khách sạn, và chúng tôi gặp nhau ở sảnh của khách sạn.


Xuân Nhi hào hứng chạy đến, và tôi ẵm nó lên. Nó tăng cân rất nhanh. Tôi đã nói về điều này trong cuộc trò chuyện video với mẹ tôi trước đây. Xuân Nhi đã tăng cân rất nhiều là nhờ uống thuốc, và lý do khác là vì chức năng cơ thể đã được phục hồi.


Căn phòng của mẹ tôi ở là một dãy phòng lớn có hai phòng ngủ và hai phòng khách, và tôi đã đặt một phòng khác đối diện với họ, tiết kiệm hơn nhiều. Khi chúng tôi đi thang máy lên tầng của phòng mình, trong thang máy chỉ có bốn người chúng tôi. Tôi nhìn Xuân Nhi, rồi nhìn mẹ tôi và nói:


“Xuân Nhi đã tăng cân rất nhiều, mà mẹ cũng vậy luôn!”


“Vậy hả?” Mẹ tôi cười với vẻ hiểu biết, “Nếu con ăn được ngủ được thì tất nhiên con sẽ tăng cân thôi.”


Tình trạng của mẹ tôi hiển nhiên là tốt hơn trước rất nhiều. Trên khuôn mặt mẹ luôn nở ra những nụ cười tươi tắn, khiến người ta có cảm giác như gió xuân.


Tôi nhìn chằm chằm vào mẹ tôi một cách ám ảnh đến khi mẹ nhận ra và cố tình tránh ánh mắt của tôi.


Trước khi vào phòng, tôi nói với mẹ:


“Lát nữa vào phòng con để nói chuyện của công ty nhé.”


Mẹ tôi chỉ gật đầu rồi cùng bà nội tôi về phòng.


Tôi đi tắm, ngồi trên ghế sofa, uống gì đó, bật tivi và xem tin tức. Khi mẹ tôi bấm chuông cửa, tôi lảo đảo đến mức gần như ngủ quên trên ghế sofa.


Tôi nói trước tiên về một số tình hình của công ty với mẹ tôi. Đây là một vấn đề rất nghiêm trọng, không có một chút luộm thuộm nào. Mẹ tôi đưa ra một số câu hỏi và gợi ý trong khi lắng nghe, nhưng mẹ vẫn rất hài lòng với phần trình bày của tôi. Sau khi hoàn thành những việc này, tôi ngồi cạnh mẹ và nhẹ nhàng ôm lấy mẹ.


“Sau này có con rồi, mẹ không cần phải làm việc vất vả như trước nữa đâu.” Tôi nói và muốn hôn má mẹ, nhưng mẹ tránh né.


Mẹ gật đầu, nhưng cố ý muốn vùng ra khỏi vòng tay tôi nên tôi đành phải buông ra. Sau đó tôi lấy điện thoại và mở một mẩu tin tức từ nước ngoài. Tôi nói:


“Mẹ nhìn này.”


Trong tin tức tôi cho mẹ đọc thấy, một đội cảnh sát vũ trang hạng nặng đang duy trì hiện trường bên ngoài một trang viên. Còi báo động nhấp nháy, có một sự hỗn loạn, một chiếc cáng đang khiêng những người bị thương lên xe cấp cứu. Chú thích trên màn hình bằng tiếng Anh: Cảnh sát Canada phá hủy một trang web buôn bán ngầm nội tạng người. Tường thuật của tin tức đang giới thiệu nội dung chi tiết.


“Fred hả?” Mẹ tôi ngạc nhiên hỏi.


Tôi gật đầu nói:


“Ông già Fred này bị bắt và chống trả, nhưng bị bắn chết tại chỗ.”


Mẹ tôi kinh ngạc há to miệng:


“Bán nội tạng người, hắn đáng bị như vậy!”


“Đúng, con nghe nói có người trình báo với cảnh sát!” Tôi đóng tin tức lại và tắt điện thoại rồi nói tiếp, “Nhưng có một điều con phải cảm ơn ông ấy. Không có ông ấy, con sẽ không có cơ hội tiếp xúc thân mật như vậy với mẹ…”


Mẹ tôi nghe vậy liền cúi đầu, không dám nhìn vào mắt tôi.


“Mẹ có bao giờ hối hận không?” Tôi hỏi và nắm tay mẹ.


Mẹ tôi lắc đầu.


“Mẹ không biết nữa.” Mẹ vuốt thẳng tóc và nói, “Cửu Nhi, mẹ con mình vẫn có thể giống như trước được không? Cứ coi như không có chuyện gì xảy ra đi?”


Tôi im lặng và lắc đầu:


“Con không thể làm như vậy được! Con giống như người bị phê thuốc, con không kiểm soát được bản thân nữa rồi. Con thật sự rất yêu mẹ, mẹ ơi!”


Tôi lại ôm mẹ, hơi thở nặng nề một cách lạ thường. Sau khi vùng vẫy một lúc, mẹ tựa vào vai tôi và khóc nức nở, đánh mạnh vào lưng tôi hai lần. Tôi không nhúc nhích, để cho mẹ tôi trút giận.


“Hãy kết thúc chuyện đó…” Mẹ ngước nhìn tôi và nói.


Tôi đáp lại lời mẹ bằng một nụ hôn nồng cháy. Tôi mút lấy đôi môi thơm tho của mẹ một cách điên cuồng, như muốn bù đắp cho bao ngày nhớ thương. Bàn tay của mẹ tôi chuyển dần từ vùng vẫy sang ôm chặt. Tôi ẵm mẹ lên và đi về phía phòng ngủ. Nhưng khi tôi đến cửa phòng ngủ, mẹ tôi bất ngờ đặt tay lên cửa.


“Con phải suy nghĩ cho rõ ràng, một khi con làm chuyện này, con sẽ không thể quay lại.”


“Con không nghĩ sẽ quay lại đâu, và con biết mẹ cũng nghĩ như vậy. Tại sao phải lừa dối tâm tư thật sự của mình chứ? Nhiều lần trong cuộc sống, chúng ta chỉ đi từng bước một.”


“Nhưng mà…” Mẹ tôi vùng thoát khỏi vòng tay tôi, “Con hãy để cho mẹ suy nghĩ lại đã!”


Nói xong mẹ tôi quay lưng bước ra ngoài.


“Mẹ ơi, đó là chuyện giữa hai chúng ta. Con thề có Chúa rằng con sẽ bảo vệ mẹ và không làm tổn thương mẹ hay Xuân Nhi. Nó sẽ không bao giờ biết chuyện của chúng ta đâu!”


Mẹ dừng lại ở cửa và quay lại nhìn tôi.


“Con biết những lo lắng của mẹ! Con sẽ luôn lắng nghe mẹ, bất kể là mẹ quyết định thế nào!”


“Được rồi!” Mẹ nói và mở cửa phòng.



Phần 14


Màn đêm buông xuống, bãi biển Bắc Đới Hà kết thúc một ngày hối hả nhộn nhịp, dần dần yên tĩnh lại. Tôi ngồi một mình trên chiếc ghế dài trong bóng tối, thẫn thờ nhìn mặt nước cách đó không xa. Sau lưng tôi là một gian hàng với ánh đèn nhấp nháy. Có tiếng hát vang lên bên tai tôi.

Tiếng chuông điện thoại phá vỡ sự yên bình ngắn ngủi của tôi. Mẹ tôi gọi.


“Con đi đâu vậy? Mẹ đang chờ con về để cùng ăn chiều nè!”


“Ồ, con không đói, ở khách sạn mới này con có ăn chút đồ ăn vặt rồi. Con ra ngoài đi dạo một chút, mẹ đừng chờ con!”


“Ồ.” Mẹ tôi im lặng nhưng không tắt điện thoại.


“Con đã đặt vé máy bay, 9 giờ ngày mai con sẽ về Hải Nam.” Tôi không biết phải nói gì nên chỉ nói như vậy.


“Con đang ở đâu?”


“Con không biết nữa. Nó ở gần khách sạn con mới tới, gần chỗ ga phía bắc của khách sạn mình đang ở. Ở đây còn có một quầy bán đồ ăn…” Tôi quay đầu lại và nhìn xung quanh.


“Được, vậy thì con tự lo thân rồi trở về sớm nghen.”


Tôi đáp và đợi mẹ cúp máy. Tôi bật máy ảnh, chụp hai tấm ảnh rồi gửi cho mẹ qua Wechat, sau đó đứng dậy và tiếp tục đi dọc theo bờ kè hướng lên phía bắc. Đi đến một băng ghế có đèn, tôi ngồi xuống một lần nữa, bật điện thoại di động và lục tung tin tức để đọc vài mẩu tin. Lúc này có một cặp đôi đến ngồi ở đầu kia của băng ghế như thể họ đã mệt mỏi vì đi bộ. Những hành vi yêu đương vô liêm sỉ của đôi trẻ khiến tôi chướng mắt. Tôi đứng dậy và quay trở lại, nghĩ rằng đã đến lúc phải trở về khách sạn.


Điện thoại lại reo, vẫn là mẹ tôi.


“Con ở đâu? Mẹ đang ở bên ngoài khách sạn mà con nói.”


“Làm sao mẹ tìm được con?” Tôi sửng sốt.


“Wechat của con hiển thị vị trí. Giờ con đến khách sạn đi.”


Tôi đáp và rảo bước về hướng khách sạn.


Một chiếc xe SUV đậu trong bãi đậu xe của khách sạn, và tôi nhận ra đó là xe của mẹ tôi. Chiếc xe thuộc sở hữu của một đối tác kinh doanh của mẹ tôi ở Bắc Kinh. Sau khi đến Bắc Kinh, tôi mượn tạm nó để di chuyển. Tôi cũng đã lái nó lần cuối cùng khi tôi đến Bắc Kinh. Tôi lên xe, còn mẹ tôi ngồi một mình ở ghế lái.


“Đi thôi! Về khách sạn của mẹ đi!” Tôi thắt dây an toàn.


Nhưng mẹ tôi không khởi động xe. Mẹ im lặng một lúc, như lấy hết can đảm, mẹ nói với tôi:


“Mẹ đã đặt phòng ở khách sạn này rồi.”


Tôi nhìn mẹ dò hỏi. Mẹ tôi không trốn tránh:


“Sau đêm nay mẹ là mẹ, con là con, không ai được vượt quá giới hạn một lần nữa!”


Tôi choáng váng nên gật đầu lia lịa. Sau đó tôi bước ra khỏi xe.


“Chờ đã…”


“Mẹ… hối hận sao?”


“Con mua… bao cao su đi. Mẹ đợi con trên lầu…” Mẹ nói nhỏ với vẻ xấu hổ, hai má ửng đỏ.


Nói xong mẹ cho tôi số phòng và ra khỏi xe.


Tôi ngồi vào ghế lái và khởi động xe để đi tìm một siêu thị gần đó. Tôi tìm thấy một siêu thị 24 giờ cách đó không xa. Tôi ra khỏi xe và chạy vào siêu thị, mua hai hộp bao cao su. Sau đó tôi trở về khách sạn.


Cửa phòng của mẹ tôi không khóa. Nó được dành riêng cho tôi. Tôi đi vào trong và khóa trái cửa lại. Đây là một phòng nhỏ với một phòng ngủ và một phòng khách. Không có ai trong hành lang nhỏ. Vài mảnh quần áo của mẹ, và tiếng nước chảy ào ạt phát ra từ phòng tắm. Tôi quăng hai hộp bao cao su xuống giường, ngập ngừng, cởi quần áo, sau đó tôi đẩy cửa phòng tắm.


Mẹ tôi đang đội mũ tắm, đứng dưới vòi sen và quay lưng ra cửa. Thân xác của mẹ tôi trắng nõn, mềm mại và phúng phính trông càng quyến rũ hơn dưới làn nước phun. Dòng nước trong veo chảy từ lưng xuống đít rồi đến lòng bàn chân của mẹ, trở thành một đường quyến rũ. Tôi mở một vòi sen khác, đặt mình trong nước và để nó rửa sạch cơ thể.


Khi tôi tắt vòi sen và lau những giọt nước trên người mình, mẹ tôi cũng đã tắt vòi sen và lau người cho khô. Tôi lau thật nhanh rồi giúp mẹ tôi lau lưng. Nhìn hai mông đít đầy đặn to tròn của mẹ tôi khiến ċặċ tôi ngóc đầu lên. Tôi quăng cái khăn tắm đi, ngồi xổm xuống để hôn lên mông đít trắng nõn và mềm mại của mẹ, rồi dùng cả hai tay mò mẫm giữa hai đùi mẹ một cách thèm thuồng.


Tôi dần dần quay người mẹ lại và hôn vào tán rừng rậm thơm ngát của mẹ. Khi môi và lưỡi tôi chạm vào lỗ Ɩồŋ của mẹ, cả người mẹ tôi run lên. Sau đó mẹ tôi lùi người lại đến khi dựa vào tường phòng tắm, không còn đường lui.


“Đừng con…” Mẹ lấy tay đẩy đầu tôi ra.


Tôi đứng dậy, cởi chiếc mũ tắm trên đầu mẹ quăng đi rồi hôn lên môi mẹ một nụ hôn thật dài và trìu mến. Mẹ tôi ngượng ngùng đáp lại cho đến khi cả hai mẹ con tôi đều thở không ra hơi.


Tôi hổn hển nhìn mẹ và nói:


“Mẹ đã hứa với con, đêm nay mẹ là của con!”


Sau đó, tôi cúi xuống hôn lên vú mẹ. Bàn tay to lớn của tôi đi thẳng xuống hạ bộ của mẹ, chính xác là tìm đến hột le của mẹ tôi.


Mẹ tôi hít vào mạnh hơn. Tôi hôn dọc xuống bụng dưới của mẹ, và khi thấy mẹ không phản đối, tôi bịt lấy lỗ mật ong của mẹ bằng môi và lưỡi mình.


“Thôi… đừng…” Mẹ tôi cố gắng dùng hai tay đẩy đầu tôi ra.


Tôi quỳ xuống sàn nhà, ngước nhìn mẹ và nói:


“Mẹ đã hứa với con, đêm nay mẹ là của con!”


Sau đó, tôi đặt một chân mẹ lên vai mình một cách hơi hung hăng, vùi đầu vào và dùng môi với lưỡi vờn đám cỏ cây hoa lá tuyệt vời ở bên dưới.


Mẹ tôi tựa vào tường trong phòng tắm, cơ thể của mẹ dần thả lỏng theo sự trỗi dậy của nhục dục. Mẹ đưa tay xuống xoa đầu tôi, phát ra một tiếng rên rỉ nhỏ không thể kiểm soát, bắp chân trên vai tôi liên tục đá. Lồn mẹ tràn ngập dâm khí, và nó đã trở thành một vườn đào. Tôi cạ lưỡi vào Ɩồŋ mẹ và khuấy đảo vài lần. Người mẹ bắt đầu run rẩy, hơi thở của mẹ trở nên gấp gáp hơn. Tôi đứng dậy, nắm lấy một chân của mẹ và quàng nó quanh eo tôi. Tôi cúi xuống, dí đầu ċặċ sưng to của mình vào lỗ Ɩồŋ nhớp nháp của mẹ.


Mẹ biết rằng tôi sắp đụ mẹ nên mẹ đưa tay lên ngực tôi và nói nhỏ nhẹ:


“Cái đó đâu?”


Tôi ôm chặt eo mẹ, cúi xuống liếm vành tai mẹ và hỏi:


“Cái nào?”


“Cái… bao cao su… A!”


Ngay sau khi mẹ nhắc tới bao cao su, tôi đã đụ mẹ thật mạnh mẽ, đâm lút cán con ċặċ to khủng của tôi vào trong Ɩồŋ mẹ. Tôi cố hết sức để đụ vào cái lỗ mềm mại ướt át của mẹ tôi, khoái cảm xuyên thấu tận xương tủy khiến tôi không chịu nổi phải hét lên:


“A!”


Thật là sung sướng tuyệt vời làm sao! Vì vậy, tôi hì hục đéo mẹ thêm vài lần nữa, bơm nhẹ và đẩy mạnh, lần nào cũng vào sâu tận gốc ċặċ.


“A… a…” Mẹ tôi vòng tay ôm cổ tôi một cách vô thức, “Mang nó vào đi con…”


Tôi đụ mẹ chậm lại và hôn lên má mẹ. Tôi nói:


“Quá trễ rồi!”


Nói xong, tôi thả hai chân của mẹ xuống và ôm eo mẹ để ra hiệu cho mẹ quay người lại.


“Sao vậy?”


Tuy hỏi nhưng mẹ vẫn làm theo ý tôi, quay người lại một cách bẽn lẽn, chống hai tay vào tường và chổng đít về phía tôi.


Tôi nhẹ nhàng kéo eo mẹ, làm cho hai mông đít to tròn của mẹ nhô ra thêm một chút, nhưng mẹ lại thụt tới một chút. Vậy là tôi đành bó tay, hăm hở đưa thuyền vào cảng, vung súng của tôi lên để đụ mẹ. Sau đó tôi đút ċặċ vô Ɩồŋ mẹ rồi ôm eo và hông mẹ, nhanh chóng nhấp đít mình với một lực đẩy có tần số cao. Háng tôi vỗ vào đít mẹ, tạo nên âm thanh “bóp bép” đầy cám dỗ nhục dục. Mẹ tôi đưa tay ra sau để ấn vào eo tôi, không muốn tôi đụ mẹ quá nhanh và mạnh, để không tạo ra âm thanh “bóp bép” đáng xấu hổ đó. Nhưng tôi lại nắm lấy tay mẹ và có thể sử dụng nó nhiều hơn nữa.


Một lúc sau, mẹ tôi dần dần buông bỏ bản sắc người mẹ của mình khi dục vọng của mẹ đang trỗi dậy. Mẹ bắt đầu tận hưởng niềm vui của tình dục. Hai mông đít to tròn và mềm mại của mẹ tôi bắt đầu phục vụ cho sự thâm nhập đụ đéo của tôi một cách nhịp nhàng. Tôi buông tay mẹ ra, đặt tay lên vai mẹ và bắt đầu thay đổi nhịp độ. Tôi đéo mẹ đều đặn, con ċặċ săn cứng như một con cá gặp nước trong hang Ɩồŋ được bôi trơn của mẹ tôi, trong tình trạng tuyệt vời.


Tiếng rên rỉ của mẹ tôi đột ngột chuyển từ cao xuống thấp và trở nên gấp gáp. Tôi biết đỉnh cao đầu tiên của mẹ đang đến nên nhanh chóng ôm lấy eo mẹ và bơm thụt vài lần theo nhịp điệu nhanh.


“A!”


Mẹ tôi rên lên, cơ thể của mẹ bỗng thả lỏng ra. Tôi vội ôm mẹ, người mẹ co giật vài cái trong vòng tay tôi. Tôi ôm chặt lấy người mẹ, luồn một tay xuống dưới vuốt ve hột le của mẹ, giúp mẹ giải tỏa trong cơn dục vọng đỉnh điểm.


Dừng lại trong chốc lát, tôi ẵm mẹ vào phòng ngủ, đặt mẹ nằm nghiêng trên giường, ôm chặt mẹ từ phía sau. Tôi hôn lưng mẹ, vuốt ve làn da mềm mại của mẹ thật mãnh liệt. Mẹ tôi vừa mới bình tĩnh lại sau cơn cực khoái, nhưng lại bị tôi kích thích, vậy là những âm thanh rên rỉ không chịu nổi lại phát ra.


Tôi nằm nghiêng, đút ċặċ vào Ɩồŋ mẹ từ phía sau. Lúc trong phòng tắm tôi gần xuất tinh, lúc này bắt đầu lại thì tôi có cảm giác tê rần và muốn xuất tinh. Do đó tôi bơm thụt không chủ ý với tốc độ nhanh chóng và hơi thở trở nên nặng nề.


“A… con mang vô đi.”


Mẹ tôi khẽ lắc người, vươn tay ra chụp lấy bao cao su cách không xa trước mặt mình. Nhưng khi mẹ nhìn thấy cái hộp được đánh dấu là phiên bản nâng cao của chiếc chùy, mẹ lấy một hộp bao cao su thông thường khác, xé nó ra và đưa cho tôi. Mẹ cũng cảm nhận được rằng tôi sắp không thể chịu nổi.


Nhưng tôi không có thời gian để quan tâm đến lời nói của mẹ, ôm chặt eo mẹ và thực hiện nước rút cuối cùng.


“A… đừng, đừng xuất tinh vô trong đó…” Mẹ tôi nói lớn với chút khẩn trương.


“Con hiểu rồi… A!”


Tôi hét lên điên cuồng, rút ċặċ ra khỏi cái Ɩồŋ ướt át nhầy nhụa dâm khí của mẹ. Và một dòng tinh chất nam tính phun trào, tiếp theo là dòng tinh chất thứ hai, rồi thứ ba… Tất cả đều phun vào lưng và đít mẹ, rồi từ từ chảy xuống giường.


“Con thật là… quỷ sứ à…” Mẹ xấu hổ mắng tôi, nhưng mẹ không dám cử động. Mẹ chỉ để tôi lau sạch tinh dịch trên người mẹ bằng khăn giấy.


Tôi lau người cho mẹ xong, mẹ quay lại nhéo vào tay tôi, sau đó lại nhéo tiếp cái nữa. Tôi vội vàng nắm tay mẹ rồi ôm mẹ, thì thầm vào tai mẹ những lời xin lỗi. Mẹ tôi không thực sự đánh tôi tơi tả, chỉ trách và nhéo tôi hai lần rồi mất bình tĩnh, để cho tôi ôm lấy cơ thể nuột nà của mẹ trong vòng tay tôi.


Tôi lấy hộp bao cao su ra ngắm nghía rồi khẽ nói với mẹ trong vòng tay mình:


“Lúc đầu mẹ con mình đã cố gắng hết sức để có thai, nhưng giờ lại muốn dùng biện pháp này để tránh thai. Mẹ không thấy kỳ lạ sao?”


Mẹ không trả lời câu hỏi của tôi. Tuy nhiên, một lát sau mẹ nói:


“Sau khi suy nghĩ kỹ, mẹ thấy chúng ta có thể đã bị ông Fred lừa. Lý thuyết của ông ấy là vô lý. Ổng đã lừa tiền của mẹ con mình. Ổng làm ra vẻ một bác sĩ sốt sắng, không nghĩ tới điều gì và không thể nói chuyện này cho người khác biết, nhưng ổng chỉ lợi dụng chúng ta mà thôi.”


Tôi im lặng một lúc rồi vội nói:


“Có thể, nhưng con phải cảm ơn tên khốn này. Nếu không thì làm sao con có thể lấy được mẹ? Có lẽ không có ổng thì đời này con không thể được đụ mẹ!”


“Cửu Nhi… không được nói tục!”


“Nói tục gì? Nói “đụ” hả? Mẹ con mình đã đụ đéo nhau rồi, giờ lại sợ nói đến chuyện đó sao?” Tôi hôn lên trán mẹ.


“Con lại nói nữa à!”


“Không nói nữa, hãy đụ tiếp nào!” Tôi lật lại và đè lên người mẹ.


“Ôi trời… con khỏe dữ vậy Cửu Nhi!”


Mẹ tôi cảm thấy con ċặċ của tôi đang ấn mạnh vào lỗ Ɩồŋ của mẹ bên dưới.


“Đây là cơ hội cuối cùng của con, sau đêm nay con sẽ không có cơ hội nào khác. Do đó con phải ghi điểm ít nhất ba lần để tận hưởng khoái lạc!”


Tôi nói và hôn vú mẹ, bắt đầu rà tay lên đùi mẹ.


Dục vọng của mẹ tôi lại từ từ bùng cháy trở lại. Dục vọng của người phụ nữ là vô tận, và mẹ có một lợi thế bẩm sinh so với đàn ông.


Trước khi tôi đéo mẹ trở lại, mẹ tôi lại xé bao cao su và đưa nó cho tôi. Tôi lấy bao và ném nó vào bụng mẹ, sau đó xé cái bao dán nhãn cái chùy và tròng vào ċặċ mình.


“Con làm gì với cái đó?” Mẹ nói nhưng quay đầu sang một bên, không dám nhìn tôi.


Tôi cúi xuống và từ từ đút “cái chùy” vào trong Ɩồŋ mẹ. Người ta nói rằng nó là một cái chùy, nhưng thực tế nó có một lớp hạt nhỏ. Tôi chống tay vào trong chân mẹ và nâng đít mẹ lên, bắt đầu một đợt giết người mới trong tư thế vô cùng gợi cảm.


Lồn mẹ chứa đầy nước nhờn, và với sự bơm thụt của tôi, một lớp bọt trắng từ từ hình thành bên ngoài thân ċặċ tôi. Tác động thị giác này khơi dậy ham muốn của tôi nhiều hơn. Sau đó tôi đặt hai chân mẹ xuống và lật người mẹ lại. Mẹ hiểu ý tôi nhưng không muốn nằm sấp bụng xuống giường. Mẹ tôi cảm thấy xấu hổ với tư thế như vậy nên dù bị lật sấp người nhưng mẹ dùng hết sức nằm bẹp xuống giường. Tôi đè lên người mẹ, tách hai chân của mẹ ra và đút ċặċ vào Ɩồŋ mẹ từ phía sau đít mẹ.


“A… a…”


Tiếng rên rỉ của mẹ cùng với tiếng “cót két” của cái giường lớn vang lên trong căn phòng hết lần này đến lần khác.


Tôi đụ mẹ thật mạnh từ sau đít mẹ, như thể muốn đụ mẹ xuống giường nhưng không thể. Do vậy sau vài chục cú nắc, tôi lại ôm mẹ đặt ở tư thế ngồi, giữ hai mông đít to tròn của mẹ lên xuống bằng tay. Khi dục vọng của mẹ tôi dâng cao, tôi nằm trên giường và để mặc cho mẹ chủ động đụ tôi một cách vô thức.


Mẹ tôi dựa hai tay lên ngực tôi, đít mẹ hết hẩy lên hẩy xuống rồi lắc qua lắc lại, vú mẹ rung lắc. Cơ thể hai mẹ con tôi va đập vào nhau, cái giường lớn kêu “cót két”, và cuộc chơi tình dục của hai mẹ con tôi đã bước sang một chương mới.

— Hết —




Nhận xét

Popular Posts

Dì Tôi

Cứu Cánh Lúc Nửa Đêm

Cô giáo và người mẹ xinh đẹp

Chịch Anh Rể – Tác Giả: Lê Cương